Békés Megyei Népújság, 1978. augusztus (33. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-18 / 194. szám
VB-ülés Békésen 1978. augusztus 18., péntek 9-----—------N apirenden a társadalmi és családi ünnepségek szervezése A békési Városi Tanács végrehajtó bizottsági ülésén többek között a Társadalmi Ünnepségeket és Szertartásokat Szervező Iroda tevékenységéről hangzott el a napokban az a beszámoló, amelyet Molnár Lajos, az iroda vezetője tartott. Az elmúlt évben az esküvők 98 százalékában kérték az iroda segítségét a fiatalok. Hogy ez a szám teljessé váljon, elsősorban az ünnepségek szebbé, tartalmasabbá tételére van szükség. A legnagyobb gond, hogy a házasságkötő terem olyan kicsi, hogy a vendégek nem egyszer kénytelenek a folyosón kivárni az ünnepség végét. Az iroda az elmúlt évben 25 ezer forintot fordított a technikai eszközök, így erősítők vásárlására, azóta legalább az ünnepi beszédet hallhatják a kintrekedtek. Lőrincze Lajos mondta nemrég, vannak esetek, amikor ő is utánanéz egy szabálynak; s az is közismert — bár idegen példa —, hogy Hemingway műveinek központozását mindig mással csináltatta. Ki is merné magáról állítani, hogy maradéktalanul ismeri anyanyelvének helyesírási szabályait? Pedig kellene vagy legalábbis jó lenne, különösen akinek a mesterségéhez, hivatásához nélkülözhetetlen. De mindenki másnak is, hiszen a levéltől a beadványig mennyi mindent foglalunk írásba. Mégis, hányszor állunk meg közben, tűnődünk — akár a gyerekek — egy hosszú vagy rövid magánhangzón vagy az egyre vészesebben szaporodó és hosszabbodó összetett szavak írásmódján. Sokan, akárcsak Veres Péter — mint írta egyszer — leginkább a fülükre és helyesírási érzékükre bízzák magukat. Csakhogy A névadók terén már kevésbé megnyugtató a helyzet, hiszen az elmúlt évben 482 újszülött látott napvilágot, s közülük csupán 158 apróságnak rendeztek névadó ünnepséget. Hogy a jövőben többen legyenek, javítják a propagandát. Azzal a vándorkiállítással is, amelyet a város üzemeiben, klubjaiban mutatnak be. Jól segíti munkájukat az aktívahálózat, amelyről elismeréssel szólt a beszámoló. A polgári gyászszertartásokat is egyre többek kérik, ezek száma az évek során fokozatosan növekszik. A vb-ülésen többek között határozat született arról, hogy a jelenleg indokolatlanul magas temetkezési költségeket tárgyalások útján próbálják csökkenteni. Drágák a sírhelyek, s a Békés megyei Temetkezési Vállalat is nagyon magas költségeket számol. Molnár Lajos beszámolóez nem a legbiztosabb, egy kézikönyv pontosabban eligazít, ezért is van keletje, ha egy-egy helyesírási tanácsadó megjelenik. Ez a legújabb kiadvány, mint a címe is jelzi, „haladóknak” készült, s teljesen eltér a hagyományos, eddig ismert formáktól. Főleg felépítésében, szerkezetében. Magyarázó szöveg a fejezetekben rövid, tömör, annál bőségesebb viszont a szemléltetés. Ez sem a szokott módon, hanem példasorokkal, feladatokkal, melyek helyes megfejtését a kulcsok közlik. Vagyis végig az egész játékos, rejtvényszerű, s valóban, akár társasjátéknak is felhasználható, annyi kitalálni valót kereshet a 400 oldalon az ember, amennyi hosz- szú ideig tartó szórakozáshoz is elég. Csak egy példa a találós kérdésnek beillők közül. Hány magyar szó végződik hosszú í-re? Mindössze hójában kitért arra, hogy az iroda munkájában nagy segítséget jelentene, ha új helyiséget kapnának a város központjában. Ezzel raktározási gondjaikat is csökkentenék. A tanácsi vezetés igyekszik még ebben az ötéves tervben megoldást találni. A TÜSZSZI a város társadalmi ünnepségeinek megszervezéséből szintén részt vállal. Az évek óta gyenge hangerősítés az idén megoldódott, így megfelelő hangosítást biztosíthatnak a jövőben a városközpontban megrendezett ünnepségekhez. A beszámolót követő hozzászólások jóváhagyták az elhangzottakat. Lipcsei Ferenc, az igazgatási osztály vezetője külön méltatta az iroda munkáját, mely, mint mondotta: fennállása óta egyre jobban betölti politikai és társadalmi hivatását. N. A. rom: nyí (szűköl), rí (sír) és a sí (sítalp). Persze nem ez a lényeg, hanem, hogy egy sor feladatot kell — ha veszi valaki a fáradtságot — megoldani a szabályok felismerésére és begyakorlására. És mind változatos: helyesbítés, válogatás, kiegészítés az alapjuk, s meggondolkoztató a megoldásuk. Az egyes fejezetek feladatai, egy-egy kisebb munkafüzetnek megfelelőek. Első áttekintésre talán bonyolultnak tetszik ez a szigorú rend szerint összeállított mű, még meg is ijed az ember a tengersok példától, feladattól, de ahogy többször forgatja, mind jobban megbarátkozik vele. Olvasmányként is lapozgatja, itt-ott elidőzve. és úgy teszi le, hogy már ismerősen nyitja ki, ha tényleg szüksége lesz belőle valamire. . Aki.pedig komolyan veszi az önképzést, tevékeny közreműködésének nem marad el a jutalma: szinte maga alkotja újjá az írásszabályokat és így biztosan be is vési az emlékezetébe. V. M. Jó segítség mindennap Hernádi Sándor: Helyesírási önképző SZEBERÉNYI LEHEL: A RÉM Regén/ 22. — És a katonát, azt nem fogták meg? — kérdezte, noha tudta még Anyicskától, hogy nem, de annyira szerette volna, ha mégis. — Nem, nem fogták meg — mondták az asszonyok. Kisvártatva mondták, nem mindjárt. A konyhai homály megtelt alattomos és szorongató titkokkal. — Keresték hiába — suttogott a babicska. — Rendőrség, katonaság. Egész falu keresett. — Átfésülték érte az erdőt. .. — szólt Teréza is. Lonci Anyicska szavára ismert, s oly közelről hallotta a kavicsropogást, hogy veríték lepte el. Végül is zsibbadt lábát odébb mozdította a konyha sima kövén, s furcsa volt, hogy nem volt nesze. — Ügy beszéled, mintha ottan voltál — mondta a babicska. mosolya visszatért, a lányát mosolyogta. — Másik évben jöttél világra. A történet hirtelen, egy pillanatra távol került tőlük, különben egész közel volt. Annyira közel, hogy szinte itt volt a konyhában. Lonci agyán átfutott: nem Anyicska, de az anyja sem élt még akkor. Csak átfutott, pillanatra billentvén ki őt csupán, mert Göndör Lidi esete máris újra közel volt és eleven, s Lonci minden idegével élte. — Az a katona... — kérdezte reménykedve —, biztos, hogy az a katona volt? — Az biztos — mondták —, mert árulkodó jelet is hagyott. A bajonettet ottan hagyta a nagy sietségbe. Lonci feje az utcáról beszüremlő gyérecske fény pereme alá süllyedt, hogy nemsokára újra felmerüljön. — És később se lett meg soha? — Az nem — hallatszott a sötétben Herminka hangja. — De tudnak, hol van. A csend olyan volt, mint a hirtelen mélyülő víz. Érezni lehetett a félelem fojto- gatását. S benne a susogó nesz, amit az Anyicska ujjai közt morzsolódó hajfonat adott, felerősödött. — És tényleg most is ott bujkál... az erdőben?... Annyi idő után? — Mert Anyicska így mondta ott az árokban. A konyhában bizonytalan árnyékok mozdultak. A bizonytalan bólintásoké. S e hangtalan feleletek „igen”- nek hatottak. A babicska szükségét látta a szónak is: — Sok embereket megtámadta erdőn mostan is... összeszurkált őket, és otthagyta. .. — A bajonett nélkül? — No, hát elvett kést tőlük, aztat elvett — magyarázta a babicska. Lonci töprengett. — És egyvalaki van ilyen, akit tudnak mondani? . .. — Ó, nem egy!... — kiáltottak az asszonyok elhamarkodottan. De mikor névről kellett volna említeni, ezt kérdezték egymástól: — Kit is, no, mondjunk? — Sokan vannak — tértek vissza az általánossághoz. — Súgnak-búgnak. ezt is, meg azt is. Majd Herminka emelt a szón: — Nem mondanak ám, nem szeretnek mondani, akivel ez történt. Mert fél. Min- denik’ fél... Teréza kicsit nevetgélve mondta, mert kezdte szégyellni magát Lonci el őr.: — Fél, hogyha elárulja, baja lesz. Megbosszulja katona. .. Fél, meg szégyelli is., Lonci az ablak világa mellett Anyicskára nézett. Anyicska nemigen látszott „Játszani is engedd... ff A játékgyáros. Sokan így emlegetik Mezőberényben Pintér Jánost, a műszaki és vasipari ktsz termelési osztályvezetőjét. Van is rá némi ok, hiszen több mint másfél évtizede készítik a játék autókat, traktorokat, perselyeket, az összerakható fémépítőt, és még sok más — kisebb-nagyobb gyerek örömét szolgáló — cikket. Most még sem a termelésről, a gyártás nehézségeiről, gondjairól beszélgetünk, hanem magáról a játékról, a vásárló szülőkről és a játszó gyermekekről, illetve az ezzel kapcsolatos szokásokról. — A játék tulajdonképpen komoly dolog, ha a nevelési szerepét nézzük. De a kis emberpalánta is ugyanígy veszi, csak figyelni kell elmélyült, magafeledt játszadozása közben. Neki ez az igazi életet jelenti, azt igyekszik utánozni okosan, jól, ha megfelelő játékról gondoskodnak számára a felnőttek. Ha a korához illőt választják. — Ez a „ha” azt jelenti, hogy nem mindig azt veszik meg a szülők, ami a gyermeknek való? — Még ha együtt mennek az üzletbe, akkor is a felnőtt vásárol, és a tapasztalat azt bizonyítja, hogy sokan nem képesek ellenállni a csábításnak : maguknak vesznek, és nem azt nézik, hogy a gyerek mit szeretne, vagy mi való az ő pillanatnyi értelmi fejlettségének és testi ügyességének leginkább. Vagyis aminek a működését megérti és kezelni is tudja. Ügyis együtt játszunk majd — gondolják —, de ez csak ritkán, főleg eleinte fordul elő. A gyerek gyorsan magára marad a drága és bonyolult játékkal, s egykettőre elrontja. Vagy oda se adják a kezébe azzal, hogy ő még ehhez kicsi. — A játékvásárlás tehát nem is olyan egyszerű, lélektani dolgok is befolyásolják. Anyagiak is? — Legalább annyira, sőt összefonódik a kettő, mert sok szülő a saját gyermekkori vágyát — például egy mindent tudó elektromos mozdulni, azonkívül, hogy haját morzsolgatta, de azért küldött egy egyetértő pillantást Loncinak. Ostobaság az egész — mondta ez a pillantás. Lonci is mosolygott már magában; felülkerekedett az igézeten. így is kérdezett: — Azt is tudják csakugyan, hol bujkál? — No persze. — Ha tudják, miért nem fogták már meg? Az asszonyok furcsán mocorogtak; előreengedték a tudós Herminka énekes hangját. — Jaj, kedves... — szólott Herminka —, öreg szurdok, emberek ott nem mennek. Mondanak azt Pokol Tornáca. Ottan lakik maga ördögkirál, Csemi Pán, s lakik ottan ővele katona, neki szolgálja, bújt oda őhozzája, mert Göndör Lidi őtet keres. Lelke bolyong erdőben, nincs neki nyugodalom, szegénynek, sírjába... Az asszonyok már sok bort elnyalogattak, mely itt termett a fákra kúszó direkt- termő tőkén. Túlon-túl beszédesek voltak már, s olyasmiket fecsegtek köny- nyelműségükben, egymás borzongatására, felhevülten az izgalomtól, amiket máskor még szavakban is jobbnak láttak messzire kerülni. Bormámorosan száguldoztak képzeletük szárnyán, akár seprűjükön a boszorkányok, ottfelejtvén a két lányt. (Folytatjuk) vasút vagy más meg nem kapott játék iránt — csak úgy tudja kielégíteni, ha van rá pénze. Ez ma már általában nem probléma. De a rokonok és ismerősök se fukarkodnak, inkább versenyeznek egymással. S gyorsan odajutnak, hogy egy két- hároméves gyerek szobájában halomban áll a sok elséges, jó és hasznos dolgok. És mind a gyerekeknek készül a természetes játékokhoz hasonló, képzeletfejlesztő céllal. Csak arra kell vigyázni, ho®' a hároméves ne a kamasznak valót kapja meg, mondjuk a Forma I-es autócsodát, ami olyan, mint a Laudáé, s már átmenet a játék és hobbi között. Itt vannak a Forma I-esek! Fotó: Veress Erzsi rontott játék, ő pedig vígan játszadozik egy cérnagurigával. — Az ilyesmi mindig kedvence volt a kisgyerekeknek, akár a hintőporosdoboz, vagy még régebben a csutkababa. Manapság is szórakoznak ezekkel? — Többször mint gondolnánk, ha olyan szerencsések, hogy hozzájutnak. Ez azért jó, mert működhet a gyermeki fantázia. És ez az igazán csodálatos dolog, ezt élvezik legjobban. Nekem van egy tízéves fiam, igazán nem panaszkodhat, hogy nincs elég játékja, méghozzá olyan, amit egyedül vagy a barátaival kezelni is tud, mégis akkor a legboldogabb, amikor egy szál vesszőn lovagol, a másikkal a kezében. Ilyenkor hol egy egész hadsereget szabdal szét, hol magányos kóborlovagként vív meg egy másikkal a várkisasszonyért. És még ki tudja — rajta kívül —, mi minden nagy tettet visz végbe, vagy furfangos cselt eszel ki. — Most a játékgyártó nem maga ellen beszél? — Távol áll tőlem. Nemcsak azért, mert amit készí- türik azt el is akarjuk adni, de azért is, mert azok szük— Igaz, hogy rosszak a játékok, hamar tönkremennek? — Még a pár forintos kisautók is jók. Ha egy játék gyorsan használhatatlanná válik — mint az előbb mondtam —, annak a hozzá nem értés az oka. Ez köny- nyen belátható, hiszen én, a felnőtt is, ha nem ismerem valaminek a kinyitását például, és a megfelelő gombnyomás helyett vésővel feszítem fel, akkor csak magamra vethetek. Rengeteg játék hasonló okból „rossz”. — Drágák-e a játékok? — Ezt ilyen kategorikusan sem igennel, sem nemmel nem lehet megválaszolni. Vannak valóban olcsó és tényleg drága cikkek. De a drágaság és olcsóság, mint sok minden másnál is, itt sem mindig értékmérő. Attól, hogy valami olcsó, még lehet nagyon jó, célszerű és esztétikus is. Szövetkezetünk játékai közül például a legdrágább — 115,50 forint — az előbb említett Forma I-es versenyautó. És az is tény, hogy a külföldi árukhoz képest a magyar játékok olcsók. Vass Márta Mai tévéajánlatunk: Az utolsó huszár Pénteken délután 17-15 órakor a Barátom, a ló című sorozatban, francia— magyar koprodukcióban készült film feleleveníti a huszárok rohamát, amelyet ma már csak kosztümös filmekben lehet látni, hiszen az ötvenes években a magyar néphadseregben végleg megszűnt a könnyűlovasság, a huszárság. „Az utolsó huszár” ma Bábolnán dolgozik, s vezeti a lovak és lovasok kiképzését. A huszárlovak közül a magyaroké volt a legjobb, a leggyorsabb — így vélekednek ma is. A mai lovaglás sokféle kívánalmának is megfelelnek e huszárlovak utódai. Bábolnán tanúi lehetünk e lovak nevelésének, tanításának. Egyik kezelőjük mondja: „A becézésnek, ba- busgatásnak nincs értelme, a határozott, céltudatos munka a fontos”. A nagyszerű ménesben ma a legjobb lovasok foglalkoznak a lovak kiképzésével. Sok szép felvétel mutatja be a lovak itteni életét. De tanúi lehetünk a különféle lovasbravúroknak is, amelyek magasfokú ügyességet kívának lovastól és lótól egyaránt.