Békés Megyei Népújság, 1978. január (33. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-31 / 26. szám

1978. január 31., kedd Téli délután Kötegyánban A kötegyáni ifjúsági klubban mozgalmas az élet télen is. Óvodások és az általános iskola alsó tagozatosai minden hé­ten rajzszakköri foglalkozáson vesznek részt Igen látogatott a községi könyvtár. Az elmúlt évben 736 be­iratkozott olvasót tartottak számon. Ez a szám várhatóan az idén sem lesz kevesebb. Legtöbben a 14—19 éves korú fia­talok közül keresik fel a könyvtárat. Érdekes, hogy a 60 éven felüliek között is igen sok — 124 olvasó jár rendszere­sen a könyvtárba Fotó: Béla Ottó Összefogásra lenne szükség Öt hónapra elegendő készlet Influenzagyógyszerekből Egy üzletkötő hétköznapja Szeretjük biztonságban tudni életünket, anyagi javain­kat. Évről évre nő a biztosítások skálája: az élet- és baleset-, gépjármű- és lakásbiztosítások sokféleségében gyakran nehezen igazodunk el. Ezért is szükség van az Állami Biztosító üzletkötőinek munkájára, hiszen ők azok, akik számon tartják, felkeresik és felvilágosítják az ügyfeleket. Csak filmeken látni néha olyan tragikomikus jelenetei, amelyhez hasonló megyénk egyik községében már több­ször előfordult. Ha nem ille­tékes szájából hallottam vol­na, talán még most is ta- máskodnék az alábbi ese­ten. Az történt ugyanis, hogy a megboldogultat szállító gyászkocsi a temető felé ve­zető úton felborult. E kínos jelenetet az okozta, hogy az erőgépek kerekei a temető­höz vivő sáros földutat tel­jesen felszabdalták, és hatal­mas kátyúk keletkeztek. Mit lehet itt csinálni? Vagy azt, hogy kézben vi­szik a koporsót, vagy kikö­vezik az utat. Az előbbire az esős időszakban gyakran került sor, noha ez a nagy távolság miatt elég fáradsá­gos. Ezért a másik lehetőség lenne a legcélszerűbb meg­oldás. A baj ott van, hogy a községnek nincs pénze út­építésre. A beruházás ugyan­is nagyon behatárolt és csakis a legégetőbb tenniva­lók elvégzésére lehet fel­használni a „kicentizett” összegeket. Az emberi hu­mánum is azt diktálja: azon­nali megoldást kell keresni már csak azért is, hogy a fentihez hasonló groteszk je­lenetek ne fordulhassanak elő a jövőben. Anyagi támo­gatást adhatnának például azok a gazdasági egységek, amelyeknek gépkocsijai és egyéb munkagépei összevág­ták az utat. —y—n — Van elegendő influenza elleni gyógyszer, és országos, illetve hosszú időre elhúzó­dó járvány sem okozhat fennakadást az ellátásban — mondotta Harangi György, az Egészségügyi Miniszté­rium gyógyszerészeti főosztá­lyának helyettes "vezetője az MTI munkatársának. Codeinaciisalból például ne­gyedévenként 180—190 ezer doboz az átlagos forgalom, jelenleg mintegy 700 ezer doboz van raktáron. Amida- zophenumból az átlagos fél­millió dobozzal szemben je­lenleg több mint 3 millió dobozzal rendelkezünk, és hasonló a helyzet más sze­rékből is. — Gyógyszerellátó hálóza­tunk képes a helyenként változó igényekhez rugalma­san alkalmazkodni. Az inf­luenza jelentkezéséről mi rendszerint már a törzsek kitenyésztése előtt kapunk információt, így történt ez az idén is. A GYÓGYÉRT már az első napokban jelezte, hogy Szabolcs-Szatmár me­gyében emelkedett az inf­luenzagyógyszerek forgalma. Ha egy bizonyos, meghatá­rozott szintnél az ország több részén magasabb lesz a forgalom a gyógyszerraktá­rakban, elrendeljük az inf­luenzacikkekkel való úgyne­vezett gazdálkodást. Tapasztalataink szerint minden gyógyszertári köz­pont az influenzaeUenes gyógyszerekből háromhavi Évekig járt a képzeletbeli korsóval a kútra. Ügyesen lavírozott vele. Néha koc­cant (az edény, de ép maradt. Még „népszerűségre” is szert tett Dombegyházán óráján János és a felesége, hiszen ők a húsboltosok. Sz. Pálné háziasszony így jellemzi: — Kérem, nagyon sok húst vásároltam tőle. Ez az em­ber világéletében többet szá­molt a kelleténél. A mér­leggel olyan ördöngösen bá­nik, hogy az ember mire felocsúdik, már a marká­ban van az áru. M. Lászlóné még hozzá­teszi : — Szinte kivétel nélkül mindenkit becsap a község­ben. Sokszor látjuk, hogy valami nem passzol, de ki mer szólni, máskor még olyan húst sem kap, mint előtte. Az első csepp A községi tanács vb-titká- ra, Csizmadia János. Szája sarkában keserű ráncok mozdulnak, amikor megszó­lal: — Nem szívesen beszélek erről. Ugyanis Óráján János a tanács alkalmazottja volt, a hatósági húsboltot vezette sokáig. Nem kevés szabály­talanságot követett el abban az időben is. A felesége már akkor a ÁFÉSZ hús­üzletében dolgozott, képzel­heti, mi mindent meg lehet csinálni ilyen esetben. Ván­dorolt az áru egyik boltból a másikba. Még a körzeti orvosnak is romlott húst adott. Természetes, hogy megszüntettük a munkavi­szonyát. Utána rokkantsági nyugdíjba ment, s azóta, mint családtag besegít a fe­leségének. Tulajdonképpen ő viszi az üzletet. — Tehát mégiscsak szük­ség van a munkájára? — Nem rossz szakember, azt meg kell hagyni — mondja Horváth Mihály, a községi pártbizottság titkára. — Arról híres a faluban, hogy némi túlzással éljek, a csontról pengével kaparja le a húst. Talán az ellenőrzés hiánya is közrejátszott a visszaélések sorozatában. Lehet, hogy a szövetkezet is elnézőbb volt, hiszen a bolt­készlettel rendelkezik, és még külön két hónapra ele­gendő mennyiség van a GYÓGYÉRT raktáraiban is. Van elegendő hatóanyag a gyógyszertárakban hagyomá­nyosan készítendő szerekhez — többnyire kanalas orvos­ságokhoz — is. Az orvosok egy része szívesen írja fel ezeket, főleg gyermekek szá­mára. Ily módon olyan kom­binációkat lehet a hatóanya­gokból összeállítani, amelyek lehúzzák a lázat, csillapítják vagy oldják a nehéz köhö­gést és nyugtatják is a bete­get. Van néhány ilyen or­vosság, amelyből különösen sok fogy, ezeket a gyógy­szertári központok laborató­riumai állítják elő. A labo­ratóriumok is felkészültek a többletmunkára, s azt a mintegy 20—25-féle alap­anyag hiánya nem fogja hát­ráltatni. Az influenzagyógyszerek többsége recept nélkül vásá­rolható meg. Ezzel kapcso­latban az influenzás időszak­ra különösen érvényes: ne éljünk vissza ezzel a lehető­séggel. Előfordulhat ugyan­is, hogy a beteg öngyógysze- rezéssel megszünteti a tüne­teket, és így későn felismer­hetővé válik az esetleges szövődmény. Csakis az orvos tanácsai alapján fogyasszuk tehát az influenza elleni gyógyszereket is — mondot­ta befejezésül Harangi György. helyiséget a házaspártól bér­lik. Nekünk mindenesetre húsboltra és becsületes el­adóra van szükségünk. A sokadik csepp Öreg ház a Felszabadulás utca közepe táján. A homá­lyos szobában zománcos kályha ontja a meleget. A kemence és az egyik fal kö­zött kifeszített kötél, rajta fehérneműk száradnak. Egy rozoga széken göngyölt ke­nyér árválkodik. Ravasz Má­tyás, 81 éves tsz-járadékos az ablaknál áll. — Emlékszem, karácsony előtt történt. Oldalast vásá­roltam az asszonytól. Itthon vettem észre: milyen sok a szalonna rajta. Nem ez volt az első eset, hogy becsaptak. A csülökről is teljesen le­szedik a húst. Azért, mert öreg ember vagyok? Én nem hazudok, mindenkiről csak az igazgat mondom. Egye­dül élek, szükségem van minden garasra. Mondja meg, sok az a 800 forint já­radék, amit havonta kapok? Agócs István, a Battonya— Dombegyház és Vidéke ÁFÉSZ helyi kirendeltségé­nek vezetője nagyot sóhajt: — Igen. Matyi bácsi el­hozta nekem a húst. Igaz, egy kicsit bogaras ember, de igaza volt. Kimentem az üzletbe, ahol még találtam egy darab oldalast, rajta vastag szalonnával. Próbál­tam elintézni a dolgot, az öreg viszont azt mondta, ő be nem teszi a lábát abba a boltba többé. Sok bajunk volt már ezzel az Oraján- nal... — Muszáj eltűrni a sza­bálytalanságait? — Nézze, mi az asszonyt alkalmazzuk, aki nyugdíj előtt áll. A férje nélkül meg sem tud mozdulni, hiszen a számolás nem valami erős­sége. Most már betelt a po­hár: a központban úgy dön­töttek, hogy leváltják a boltvezetésről. Az utolsó csepp Kondor Magdolna, a me­gyei tanács kereskedelmi osztályának főelőadója : — Ravasz bácsi bejelentést Békéscsabán, a biztosító városi fiókjánál öt éve üzlet­kötő: Kakavecz András. Együtt indulunk üzlekötő- körútra, közben munkájáról mesél. — Évekig kerékpárral jár­tam Békéscsabát és környé­két. Gondolhatja, hogy nem volt könnyű naponta több kilométert megtenni gyakran hóban, sárban, nemegyszer eredménytelenül. Most már könnyebb — nevet. — Meg­van a Trabant. Közben megérkezünk Er- zsébethelyre, egy Lugosi ut­cai új ház elé. Gépkocsi-biz­tosítás ügyben jövünk. Az ajtó azonban hosszas csenge­tésre sem nyílik, nincsenek itthon, dolgoznak a háziak. — Itt nem volt szeren­csénk — mondja útitársam. — Tudja, sokszor előfordul, hogy a betervezett nyolc-tíz cím egyikén sincsenek ott­hon. Vagy ha sikerül is meg­találnom a háziakat, nem biztos, hogy eredményes a látogatás. Akkor vagyok egyenesben, ha mindennap sikerül kötnöm egy bizto­sítást. Sokan irígylik tőlünk a kötetlen munkaidőt. Azt viszont nem tudják, hogy gyakran reggel nyolctól este nyolcig dolgozom, persze ez tett nálunk. Megvizsgáltuk a húst és kiderült: az 1,20 kiló oldalason 60 deka zsír volt, az öregembert 12 fo­rinttal károsították meg. En­nek alapján december 30- án ellenőrzést tartottunk az üzletben. Három vásárló csomagját néztük meg, s ket­tőnél többletszámolást ta­pasztaltunk. Ez azt jelentet­te: a hét tételű árunál a ve­vők kárára tévedtek, ami abból adódott, hogy a ser­téstarját combhús árában értékesítették. A büntetés összegét ötezer forintban ál­lapítottuk meg. — Ez már tudatos szabály­talanságnak tűnik. — Egyértelműen. Az egész­ben az a megdöbbentő, ahogy a férj viselkedett. Velem még ilyen durván nem be­szélt senki. A bejelentőt pe­dig megfenyegette, a rend­őrségnek kellett szólni, ne­hogy komolyabb baj legyen belőle. Még egy negyed fordulat és bezárul a kör. Óráján Já- nosné kulcscsomót szoron­gat a markában. — Én mondtam az öreg­nek, hogy ne vigye el az ol­dalast, de ő azt válaszolta: úgyis a kövéret szereti. Ha nem adom oda, akkor meg az a baj. — De hát zsírt nem lehet eladni hús helyett. — Persze, hogy nem, de amikor olyan nagy volt a disznó... — Az asszonyok azt mond­ják: szűkén is mérnek. — Itt a mérleg, meg lehet nézni. Többletszámolás? Té­vedni emberi dolog. Vagy nem? Tudom, hogy mi a baj. Irigyek az emberek, higgye el nekem. Óráján János idegesen húzgálja a köpenye ujját, majd barátságtalanul kiok­tat: — Kifizetjük a büntetést és kész. Miért kell erről annyit beszélni... Nem veszi tudomásul, hogy a szocialista kereske­delem képviselőjéhez mél­tatlanul viselkedett, és most is azt teszi. A tényeken vi­szont ez semmit sem változ­tat. A korsó eltörött. Seres Sándor érdekeim is, hiszen jutalékos vagyok. Míg mindezt elmondja, megérkezünk a következő címre, egy erzsébethelyi régi tornácos parasztház elé. Itt nyugdíjasok laknak, őket könnyebb otthon találni. Nyitva is az utcaajtó. A ku­tyaugatásra idős férfi jön elénk, s régi ismerősként üdvözli kísérőmet, aki ser- tésibiztosításd ügyben több­ször megfordult már itt. Ki­sebb lett a sertésállomány, ezért csökkenteni szeretnék a biztosítási összeget. Az üz­letkötő elmagyarázza a teen­dőket, majd barátságos be­szélgetés következik. Szóba kerülnek a gyerekek, uno­kák, végül alig tudunk el­búcsúzni. De igyekeznünk kell, hiszen még sok cím van. — Ennél a foglalkozásnál sem hátrány a nyelvismeret — mondja András. — Az öregekkel gyakran csak szlo­vákul tudok beszélni. Következő állomásunk az ör utca egyik lakótömbje. Fiatalasszony nyit ajtót, s vezet be a modem lakásba. Ö sem idegen, járt már itt az üzletkötő. — Éppen takarítok, de jöj­jenek csak — invitál kedve­sen. A másik szobából gye- rekhangokat hallok: szépen faragott bölcsőben pár hóna­pos csecsemő gügyörészik. Ide a gyermek életbiztosí­tása ügyében jöttünk. — Ügy döntöttünk, hogy mégsem kötünk magasabb összegűt — mondja az asz- szony. — Tudja, a férjem üzletvezető-helyettes lett. Igaz, az alapfizetése elég jó, de mégsem hoz annyit haza, mint pincér korában. Én sem dolgozom most, meg többen is lettünk, jobban meg kell nézni, mire megy el a pénz. — Kedvesen tartóztat, de mennünk kell, telik az idő. Még becsöngetünk egy közeli lakásba, de itt nem nyitnak ajtót. Hamarosan a Sallai utca egyik kertes háza előtt ál­lunk meg. CASCO-biztosítást kötni jöttünk az újdonsült autótulajdonoshoz, aki az udvaron éppen Wartburgját járatja. Amint meglát, elénk jön, s borostás állát vakar- gatva rögtön közli is: — Nem kötök CASCO-t! — A miértre így válaszol: — Az ember befizeti a sok pénzt, azután, ha baj van, ráhárít­ják a felelősséget, és nem fi­zetnek. — Nyilvánvalóan tá­jékozatlanságról, előzetes bi­zalmatlanságról van szó. Ilyenkor van nagy szükség az üzletkötők sokat emlege­tett rábeszélőkészségére, talpraesettségére. „Kollégám” nem is késlekedik, s az ügy­fél hamarosan elbizonytala­nodik. Be is invitál a lakás­ba, ahol folytatódik a „szó­csata”, most már konkrét számadatokat, eseteket is bevetve a küzdelembe. A kö­zel másfél órás rábeszélés végül is meghozta gyümöl­csét: a férfi egy évre meg­kötötte a CASCO-t és velünk is megbarátkozott. — Ez a nap már nem volt eredménytelen — sóhajt fel partnerem. — Sok emberrel nehéz kontaktust teremteni, úgy rábeszélni, hogy ne le­gyek erőszakos. Az ügyfél­nek magának kell belátnia saját érdekeit, ez az igazi eredmény. Nem egyszer fo­gadnak egy-egy rossz ta­pasztalat alapján eleve bi­zalmatlanul — ezt nem könnyű leküzdeni. Neki sikerült, hiszen akik ismerik, szívesen fogadják, elmondják ügyes-bajos dol­gaikat is. Nagyon sokan ke­resik már név szerint, s ra­gaszkodnak hozzá, hogy ő intézze biztosítási ügyeiket. Gubucz Katalin II húsboltos esete a korsóval

Next

/
Oldalképek
Tartalom