Békés Megyei Népújság, 1976. július (31. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-25 / 175. szám
Étkezzünk vitamindúsan A jó modort is tanulni kell A HÁZIASSZONY a család egészségének legfőbb őre, ha az étrend összeállításában mindig gondol arra, hogy legyen benne vitamindús zöldségféle és gyümölcs és ha az étel készítésénél, a nyersanyagok tárolásánál betartja a vitaminok megtartására vonatkozó szabályokat. Néhány gyakorlati tanács: Minél rövidebb ideig pároljuk, főzzük a zöldségféléket, annál több vitamin marad meg bennük. A túlfőzés csökkenti az étel vitaminértékét. A zöldpetrezselymet közvetlenül felhasználás előtt vágjuk apróra, és a tűzről levett kész ételbe keverjük bele. Így teljes mértékben megőrzi vitamintartalmát, zamatét. A FRISS SÁRGARÉPÁT, fehérrépát ne hámozzuk, hanem kaparjuk vagy kefével mcesuk tisztára. A zöldségféléket közvetlenül főzés előtt aprítsuk fel. Ha a felaprított zöldséget hosz- szabb ideig hagyjuk a levegőn, C-vitamin tartalmának jelentős részét elveszti. A zöldbabot és az egyéb zöldségfélékét is felaprítás előtt mossuk meg, mert a felaprított növény sérült selejtjeiból a víz kioldja az ásványi sókat, vitaminokat és egyéb értékes anyagokat. A zöldbabot forrásban levő sós vízbe tegyük fel főni, hamarabb megpuhul. Több vitamin marad meg a zöldbabban, ha egészben kevés olajban vagy vajban néhányszor átforgatjuk, majd víz hozzáadásával puhára pároljuk, tejföllel leöntjük, petrezselyemmel megszórjuk. Hús mellé kitűnő. HA UBORKASALÄTÄT készítünk, ne csavarjuk ki a levét, mert értékes anyagok mennek veszendőbe. A legyalult uborkát tegyük üvegtálra, sóval, cukorral, ecettel ízesítsük, majd jól keverjük össze. Ha levet ereszt, hintsük meg piros- paprikával, törött borssal. Tetejét paprika- és paradicsom- szeletekkel díszítjük. Így még vitamindúsabb lesz a saláta. Bármilyen zöldféléből készítünk salátát, és nem kerül azonnal fogyasztásra, takarjuk le, tegyük hideg, sötét helyre. A levegőn hagyott saláta veszít C- vitamin tartalmából. A frissen elkészített ételben sokkal több" a vitamin, mint az állottban. Ha a család tagjai különböző időben esznek, mindig csak annyi ételt melegítsenek, amennyit elfogyasztanak. Minden melegítés csökkenti az étel vitamintartalmát. NYÁRON TÉSZTAFÉLÉK, sütemények helyett fogyasszunk tejszínhabos gyümölcsöket, rendkívül nagy a táp- és vitaminértékük. összekeverhetjük a gyümölcsöket túróval, tejföllel vagy joghurttal és ízlés szerint cukorral. A gyümölc6leveket fogyasszuk tejjel. Készítsünk vegyes gyümölcsből salátát húsételek mellé. Emelhetjük a saláták vitamintartalmát, ha elkészítésüknél ecet helyett citromot. cukor helyett mézet használunk. A zöldfélék főzővizét az ételek készítésére használjuk fel, mert a főzóvízben sok értékes tápanyag van. A rizsköret is íz- letesebb, táplálóbb lesz, ha zöldfi SÍKSHímS^. 1D76. JULIUS 25. séges húslével engedjük fel, és tálaláskor a tetejét gazdagon meghintjük petrezselyemzöld- d«l. GONDOLJUNK a téli vitaminszegény hónapokra is. Te- 'gyünk el nyersen gyümölcsszörpöket, epret, málnát, ribiz- két, meggyet és szedett a következő recept szerint: egy kg gyümölcshöz 6 dl vizet, fél kávéskanál szalicilt, 1 kávéskanál borkősavat számítunk. Az anyagokat porcelántálban jól összetörjük. Kisebb tüllzacskókba merjük, felfüggesztjük, edényt teszünk alá és hagyjuk, hogy magától csepegjen ki a folyadék, nyomkodni nem szabad. Kb. 12 óra múlva megmérjük a lecsepegett folyadékot, ugyanannyi súlyú cukrot adunk hoz- | zá, s addig keverjük, amíg a cu- j kor elolvad. Utána -. szalicilos vízzel kiforrázott üvegekbe töltjük. légmentesen lezárjuk. Télen kellemes lesz az aromás, vitamindús szörp. Régen kuruzslásszámba ment, esetleg cirkuszi mutatvány volt a hipnózis. Ma a modern orvos- tudomány meghatározott esetekben, például bizonyos ideg- rendszeri megbetegedésnél, műtétnél altatás helyett, makacs alkoholisták elvonó kúrájánál rendszeresen alkalmazza a hipnózist. mint gyógymódot. Sajátos idegrendszeri állapot a hipnózis, valahol az alvás és az ébrenlét között, amelyet bizonyos embereknél erre alkalmas személyek tudnak kiváltani. Könyvtárnyi irodalma varr, nézetek csaptak ö«6ze felette, de élettani hátterét még ma sem ismerjük pontosan. A kérdés tanulmányozásában sokat segítettek az állatkísérletek, hiszen az állatok idegrendszerében lejátszódó folyamatok könnyebben megérthetők, mint a bonyolult idegrendszerű embernél. Rájöttek, hogy a legtöbb állat hipnotizálható, nemcsak azok. amelyek élettanilag az Sokszor h szülő is megsértődik gyermeke egy-egy modatta- lan megnyilvánulásán, ha adott helyzetben a családon belül, vagy ismerősök előtt nem az elvárása szerint viselkedik. Természetesen vissza kell utasítanunk a helytelen viselkedést, eltűrni, belenyugodni semmiképpen sem szabad, de okán feltétlenül el kell gondolkodnunk. A jó modorra is meg kell tanítanunk a gyereket, hisz bármennyire is jó eszű, intelligens, az emberi érintkezés szabályait nem tanulja meg magától. Még akkor sem. ha szüleitől mindig kifogástalan, udvarias viselkedést lát. Persze, ebben is igyekszik utánozni őket, de ez nem elég. a tudatosítás szintjére kell hoznunk e téren is a nevelést. Egy-egy rendkívüli helyzet előtt (zsúrra megy, vendégek jönnek, üdülőben stb.) meg kell beszélnünk vele külön is az illemszabályokat. A sértődöttet adni egyébként •em helyes, hisz a gyerek legtöbbször nem érti, mivel bántotta meg szüleit, akaratlanul tette. Ha leülünk, s elmondjuk, mi esett rosszul, legközelebb bizonyára nem követi el a hibát. emberhez állnak közel. Régóta ismert például, hogy a békát könnyű „megbúvóim”, hipnotizálni. Bárki kipróbálhatja; ha hasával fölfelé tenyerünkbe helyezzük, majd másik kezünkkel könnyedén megkopogtatjuk a hasát, órákra megmerevedik. De nem is kell minden esetben megérintenünk a hasát, elég ha ujjunkkal egyszer-kétszer cset- tintünk. Ha a megmerevedett állatot valamilyen erős ingerrel nem ébresztjük fel, magától esetleg nem is „tér észhez”, ha. nem megmerevedett helyzetben akár ki is szárad. Hasonló kísérletek végezhetők baromfival és sok más, még vadon élő állattal is. . Éépünkön egy béka-hipnoti- zálási kísérlet látható. Az állat a hipnotikus reakciógátlás miatt szokatlan helyzetben mozdulatlan marad: kinyújtott végtagjait a megszokottnál eltérően, nem húzza vissza. Fá-si Katalin Hipnotizált béka fl kulturált beszédmodort csak szüleitől tanulhatja meg a gyerek. Akkor válik természetévé, ha ez az otthoni érintkezésnek is sajátja. Ha vele szemben mindig udvarias hangot ütünk meg: — hozd ide légy szive«' kérlek, keresd elő —, s amikor kezünkbe adja a kért tárgyat, nem feledkezünk meg a köszó- nömről — ezt a modort, sajátítja el, ez válik számára természetessé. ö is így érintkezik szüleivel, a felnőttekkel, testvéreivel, társaival is. Ahogy tőlünk hallja, úgy adja vissza. Ha modorta- lan velünk, figyeljük meg, milyen stílusban érintkezünk mi csemeténkkel, bizonyára felfedezzük hibánkat. Persze, nemcsak mi hatunk rá. Társai között, azok kedvéért nem egyszer trágár fordulatokat kever beszédébe, így is azonosulni akar velük. Ez csak átmeneti; éretlen vonás. Ha az otthoni alap megfelelő, ezt hamarosan kinövi. Gyakran van baj a köszönéssel. Először is tudatosítanunk kell a köszönési formákat: hol, kinek, hogyan kell. Nem egyszer azért nem köszön, mert zavarban van, nem tudja melyik formát alkalmazza. S ha látja, ez nemcsak üres formaság, hanem kifejeződik benne a másik ember iránti megbecsülésünk, bizonyára kevesebb nógatásra lesz szükség. A kultúrált étkezésre is családi körben kell megtanítanunk. A kés, villa, szalvéta használatára. Arra, hogy másra is tekintettel kell lenni, nem illik mind kiszedni a finomabb falatokat, s csak olyan mennyiségben szabad a tányérra szedni, hogy nyisok- nak is elegendő jusson. A kulturált megjelenésről is szólnunk kell. A cipő, a ruházat gondosságáról, a haj, a test ápoltságáról, El kell mondanunk, milyen öltözék illik a különféle alkalmakra, és hogy kulturált megjelenésünkkel is kifejezzük mások iránti megbecsülésünket. Jó modor és tisztelet, becsület embertársaink iránt szorosan összefüggő fogalmak. A modortalan- ság többnyire a belátás hiányát is leleplezi. Például azért nem adja át a gyerek helyét az idŐ6. megfáradt embernek, mert nem érez vele együtt, nem tudja magát a helyébe képzelni, közömbös iránta. A lányi Horváth László Ruhaszárító nylonzsinór és néhány műanyag vagy fém, esetleg faka- rlka szükséges ehhez a praktikus törUlközőtarlóhoz, amely kis kam- pósszögre függesztve lóg a falon, Mimién karikát a zsinórra hurkolva rögzítünk (a zsinór a karikák mögött halad tovább), mintegy 30— 40 cm távolságra a következő. Ahány családtag, annyi karika szükséges. ...hogy a rózsaterméssel kecsegtető türelem nem mindig elégíti ki az embereket. Például az a nyúltenyésztő is szívesen lemondott volna bármilyen szép és ígéretes rózsáról, aki kedden felkeresett, panaszkodván, hogy ugyan déli 12-től 1-ig jelezték az élönyúl-átvételt a békéscsabai Jókai utcában, ám még léi sWor sem kezdtek hozzá. Mint a bácsi említette, türelmesen várt 30—40 kisállatlenyésztő társával együtt, de hasztalan, mert se rózsa, se átvétel, csak élő nyúl a kosárban, ládában, szatyorban, sót tán élő nyúl egyre kevesebb, a tikkasztó meleg következtében. Az ősz ember — dicséretére legyen mondva — nemcsak saját érdekében beszélte el mindezt (hátha tud segíteni a nagy S-sel írt Sajtó, mint nagyhatalom), hanem bölcs számolgatásba kezdett. Ha csak 30 kisállattenyész- tő mindegyike csak öt . nyulat vitt az átvevőhelyre, az összesen 150. Tegyük fel, hogy 80 forintot ér egy nyúl, akkor 150x80 egyenlő 12 ezer forint. De akadt, aki nem 5, hanem 30 nyulat is át akart adni... Mindent összevetve: nem kis dologról van szó. Jogosan vetődik fel a kérdés: hát nem kellenek a nyulak, most, amikor a háztájiról, a kisállattenyésztésről annyi szó esik?! Dehogynem, hangzik a válasz, ám az ÁFÉSZ- átvevő sem, saját maga ellensége. Ugyanis amiig a Barnevál nem küld kocsit, addig ö a saját szakállára nem vásárol fel, nehogy az ö nyakában maradva nyúljanak ki a nyulak a forróságban. Járművön múlott tehát az egész, és el kell ismerni, hogy a türelemnek is van határa. Habár azt is beszélik, hogy legyünk türelemmel, s egy darabig ne közlekedjünk Mezökovácshá- za és Medgyesegyháza között. A héten magam is ezen az úton akartam végig haj ta'(ii, de okosabb emberre hallgatva nem tettem • ezt. Kilométereken át zúzott kővel szórták tele az utat az annak féltő gondját viselő iit- javítók. Ismerősöm, aki könnyelműen arra ment gépkocsijával, nemcsak az utat járta meg. Ugyanis egy felpattanó kő ösz- sze törte járműve szélvédőjét. Szerencsére baleset nem történt, s szerencsére fizet a biztosító. Sajnos nem értek az útjavítási munkákhoz — azt is beszelik, hogy ebben nem vagyok egyedül —, de szerintem ilyen esetben az lenne a helyes, ha az AB helyett más fizetne a kárért. Mindegy. Legyünk türelmesek, ne elégedetlenkedjünk, majd véget ér az útjavítás is, sőt a szabadságolások időszaka is. Most sokan irigykedve gondolnak arra, hogy amíg ők mások munká. jót is végzik, azok a mások folyó-, vagy tengerparton üdülnek, s egyáltalán nem izzadtságban fürdenek. Azt is beszélik, hogy néhol a pluszmunkát végzőt jó- szándékú buzdítás helyett meg le is gorombítják: miért nem dolgozik ennél jóval többet?! Ez azonban csak amolyan szóbeszéd lehet, mert aki ilyet tesz. abból teljességgel hiányzik az adott objektív helyzet ismerete és a gondok megértése. Márpedig ilyen ember nálunk semmiképpen sincs. Vitaszck Zoltán / \