Békés Megyei Népújság, 1976. március (31. évfolyam, 52-77. szám)

1976-03-17 / 65. szám

Ws fusson el, Ágnes! Egy fiatalasszony kálváriája — több felvonásban KEK SZALAG A HAJTÓKÁN Nyitótánc. Bemutatják a Balassi társastáncklub tagjai Az alábbi történet megyénk egyjk városában játszódott le. Egy fiatalasszony és két gyer­mekének kálváriájáról szól. A szereplők nevét megváltoztattam — éppen az ő érdekükben. Prológus — Milyen a magány«« nő éle­te? (A kérdéstől szoborrá mere- vül, a néhány másodpercnyi csendben leveszi- kezét az asztal­ról és az ölébe ejti.) — Az enyém szinte elviselhe­tetlen —- mondja P. Ágnes —, de ezt csak akkor értheti meg, ha megismeri az előzményeket is. 1965-ben házasodtunk össze. A férjem két hónap után elkez­dett inni. A rokonoknál egy nyá­ri konyhában, majd albérletben laktunk. (Csendesen, nyugodtan beszél, de a szavak úgy csordulnak be­lőle, mintha túl töltött edénybe követ dobnának.) — Hat hónapig külön vol­tunk. Látja, ilyen az ember — tűnődik el — visszafogadtam, hi­szen a gyerekem apja. Hatvan­hét decemberében megkaptuk az állami lakást. Egy évig nem is volt semmi baj, mígnem új em­ber érkezett a szomszéd lakásba Cs-né személyében. Valahogy összejöttek a férjemmel, együtt járták a kocsmákat. Közben megszületett Krisztina. Pokollá vált az életünk. Az állandó ve, szekedés, a verés, amit az uram­tól kaptam kikezdte uw idegei­met. Cs-né — jól emlékszem a napra — 1972. június 28-án bal­tát ragadott, betörte a konyhám ajtaját és életveszélyesen meg­fenyegetett. (Szemében gyöngy- fényű bánat bujkál.) — A válást még 72 októberé­ben kimondták — folytatja. — A gyerekeket egyértelműen ne­kem ítélte a bíróság. De a lakás­ban nem maradhattam, el kel­lett menekülnöm, mindent ott­hagyva a szüléimhez, négy kilo­méterre a várostól az egyszo- ba-konyhás lakásba, ahol ha­tan zsúfolódtunk össze. B. Pál a múlt év december 3-án este bement Békéscsabán az erzsébethelyi presszóba. Mi­vel ittas volt, a pincér karon- fogta és kikisérte a közeli busz­megállóhoz. Az eset feltűnt Farkas Lász­ló, Reviczky utca 39. és Bur- kus György. Győri utca 20. szám alatti békéscsabai lako­soknak. A két fiatalember már 18 üveg sört fogyasztott el, és a pénzük is fogytán volt. ök is kimentek az utcára. B. Pál nem ült fel a buszra, mert úgy em­lékezett, hogy kerékpárral ér­kezett. Keresni kezdte. A két fiatalt is megkérte, hogy néz­zenek széjjel. Azt mondta, megfizeti a fáradságukat, hi­szen jól keres. Ezekre a sza­vakra a két barát felélénkült. Miközben úgy tettek, mintha keresnék a kerékpárt, elhatá­rozták, hogy leütik a férfit, és a pénzét elveszik. A liget felé csalták. Ott egy sötét helyen Farkas hátulról leütötte. B. Pál eszméletlenül esett össze. Burkus átkutatta a zsebeit. Csak egy doboz cigarettát ta­lált nála, de pénzt nem Ezen valósággal felháborodtak, s ver­ni kezdték. Majd Burkus hát­rahúzta a kezét és ráállt. Far­kas gyufát vett elő és fürtön­ként égetni kezdte a haját. Ktteben észrevették, hogy a íe­(Idegesen tördeli az ujjait, vértelen ajka megremeg.) — Mentem én fűhöz-fához, de a segítség helyett elvették a gye­rekeimet. Arra hivatkozva, hogy szellemi és testi fejlődésük nincs biztosítva. Tehetek én róla, hogy kiűztek a lakásomból? Gyes-en voltam, a családi pótlékkal együtt 1400 forintra rúgott a jövedelmem havonta. A volt férjem bujkált, nem dolgozott, az elmaradt 10 ezer forintot a mai napig sem fizette kt. (A kálvária átvitt értelemben: keserves, áldozatokkal járó élet.) — A gyermekeimet sikerült visszakapnom — sóhajt fel a fiatalasszony. — Megpróbáltam könnyíteni a sorsomon, a hú­gom szükséglakásába költöz­tünk, aki szintén egyedül neve­li kilencéves kisfiát. Két évig laktunk itt, végül visszamentünk a szüléimhez. Tavaly december­ben kaptam egy levelet a váro­si tanács gyámügyi főelőadójá­tól, amelyben az áll, hogy er­kölcstelen életet élünk a hú­gommal együtt, ha nem változ­tatok a magatartásomon, újra elveszik a gyerekeket. Ügy érez­tem minden összeomlik körü­löttem. Reggeltől estig dolgoz­tunk, a testvérem eladó az egyik ruházati bdltban, én meg a rendelőintézetben asszisztens vagyok. A fáradtságtól alig lát­tam esténként és akkor jön ez a •levél. Azt gondoltam: elfutok, elmenekülök ebből a városból, ez az egyetlen megoldás. A cselekmény (Dr. S. P. gyámügyi főelőadót nem találjuk a hivatalában. A hideg folyosón várakozunk. Amikor megjön, látszik rajta: nem nagyon örül a látogatás­nak.) — Igen. Tudomásunkra ju­tott az anya erkölcstelen élet­módja. Neveket nem mondok, de voltak közöttük gimnazista fiúk is. Hogy ki látta? Nézze meg, itt a jegyzőkönyv, ebben rögzítve vannak a tények. Akik az információt adták nem nv»r ják magukat megnevezni. je erősen vérzik. A közelben levő kúthoz húzták. A kifolyó alá tartották a fejét. A jég­hideg víztől lassan magához tért. Ezután magára hagyták. B. Pál mezítláb tántorgott ha­za. Vonszolás közben ugyanis lecsúszott a lábáról a csizma. Szülei nyomban értesítették a rendőrséget. A tett szírhelyén a rendőrség 40 szál gyufát ta­lált. B. Pál agyrázkódást és súlyos égési sebeket szenvedett. Az ügyet a napokban tárgyal­ta a békéscsabai Városi Bíró­ság. Rablás bűntette és különös kegyetlenséggel társtettesként elkövetett súlyos testi sértés miatt Farkas László elsőrendű vádlottat halmazati büntetés­ként öt év szabadságvesztésre ítélte, melvet fegyházban kell letöltenie. Feltételes szabadság­ra nem bocsátható. Mellékbün­tetésként öt évre eltiltották a közügyek gyakorlásától. Súlyos­bító körülményként értékelte a bíróság többek között, hogy az első rendű vádlott garázdaság mialt már büntetve volt. Bur­kus Györgyöt 3 év és 4 hónap szabadságvesztéssel sújtotta a bíróság. Mellékbüntetésként négv évre eltiltotta a közügyek gyakorlásától. A szabadságvesz­tést .sz'gorhott börtönben kell letöltenie. A vádlottak és vé­dőik enyhítésért fellebbezte1'- di — Cs-né tényleg alkoholista? — kérdezem. — Valóban iszik, erről én is meggyőződtem. Egyébként, nem tehetjük ki a lakásból. P. Ág­nesnek több ízben felajánlot­tunk állami lakást, miért nem fogadja el? (A lakásügyi főelőadó egy csomó aktára mutat és vissza­húzódik az íróasztala mögé.) — Nézze, ez mind lakáskére­lem. A napokban kiutaltunk egy komfort nélküli, gázfűtéses lakást a panaszosnak, most megkérdezem: elfogadja? — Nekem van lakásom, oda szeretnék visszamenni — mond­ja a fiatalasszony könyörögve. (A lemondó nyilatkozatot alá­írja, a pecsét rákerül a papírra. Az akta ismét vastagabb lett.) *** (A rendelőintézetben sok a beteg. Dr. K. Z. főorvos, P. Ág­nes felettese néhány percet sza­kít számomra.) — Nem, nem tudok a magán­életéről. Jó munkaerő. Néha ideges, ezt megértem, hiszen t gyerekeiről van szó. Segíteni? őszinte leszek: még a saját la­kásgondomat sem tudom meg­oldani. • •• (Az óvodában a négyéves, aranyszőke Kriszti megfogja a kezemet, miközben élményeiről mesél. Az apját nem is ismeri. A vezető óvónővel másnap dél­előtt találkozom.) — Csak írásos érdeklődésre válaszolunk — mér végig bizal­matlanul M-né. — Annyit azért elmondhatok, hogy nincs sem­mi baj a kislánnyal. Tisztén, rendesen járatja az anyja. Ér­telmes, a foglalkozásokon aktí­van részt vesz. Eddig még soha nem keresett meg bennünket sem a gyámügyi hatóság, sem a gyermek- és ifjúságvédelmi bi­zottság ebben az ügyben. *«* (Éppen vége a szünetnek. Az iskolában az igazgatói irodában a negyedikes Péter osztályfőnö­kével. V-nével beszélgetünk.) — Ha arra kíváncsi, hogv ve­szélyeztetett gyerek-e P. Ágnes kisfia, azt válaszolom; nem. Is­merem az édesanyját, törődik a fiával. Fizeti a napközi díjat, fogadóórára, szülői értekez1etre rendszeresen eljár. Én még so­ha nem láttam az utcén férfi­val, csak a gyerekeivel. Epilógus A csaknem négy éve tartó ügy részleteit, az indítékokat a sze­replők valós vagy vélt sérel­meit kibogozni nagyon nehéz, az újságíró nem is vállalkozhat rá, csupán a figyelmet keltheti fel. A tét nem kicsi: egy anya és két gyerekének további sor­sáról van szó. Államunk védi a nőt, a gyereket, a családot. A cél nem az, hogy minél több kiskorú kerüljön állami gondo­zásba. ellenkezőleg: mindent meg kell termi azért, hogy a gyermek a családban maradjon. P. Ágnes gimnáziumban érett­ségizett. 13 éve dolgozik becsü­lettel egy munkahelyen. A fi­zetése 1800 forint, s most már havi 360 forint tartásdíjat is kap. Három és fél éve nincs otthona. A gyámügyi hatóság il­letékese nem bújik ki a parag­rafusokból épített várából. Az anya ellen felhozott vád súlyos, amelyet aktákkal, papírokkal igyekszik bizonyítani. Per­sze P. Ágnes is nagy hi. bát követett el, amikor visz- szautasította a felajánlott la­kást. Nem szabad, hogy egy em­bert a bosszúvágy vezéreljen, még akkor sem, ha esetleg oka van rá. A vádakat, az önmar. cangolást józan mérlegelésnek kell felváltania. Nehéz az út az igazságig, de odavezet. Époen ezért: ne fus­son el Ágnes! Ezt tanácsolja ön­nek őszintén és tisztelettel: Seres Sándor Erre a szombat estére mindig szívesen gondolunk vissza. Ami­kor az egy évvel fiatalabb tár­sak felfűzték öltönyünk hajtóká­jára a kék szalagot, vagy zöld gombot, attól függően, hol, mi­lyen hagyományt őriznek és ápolnak a végzős tanulók bú­csúztatására. A békéscsabai 635. számi! Ku- lich Gyula Szakmunkásképző In­tézet utolsó éves diákjainak ta­lán még emlékezetesebb marad az elmúlt szombat este. Ez volt ugyanis az első szalagavató bál az iskola életében. A színpad fölött Baranyi Fe- renc-idézet: „...mi formáljuk egészre; a készen kapott félig- kész világot”. A nagyterem egyszerre el­csendesül. A fiúk sötét öltöny­ben, a lányok magyaros blúzban hallgatják Bankó Mihály igaz­gató megnyitóját. Aztán az est legünnepélyesebb pillanata kö­vetkezik: a fiatalabbak fel tűzik végzős társaiknak a kék szala­got, s mellé szépet-jót kívánnak. Kétszáztizenhét gratuláció hang­zik el. A jövőre vizsgázók nevé­ben Plavecz János szobafestő­tanuló köszönti az idősebbeket, kívánja, hogy az élet iskolájá­ban is állják meg helyüket. Az­tán Szeverényi János szavalatát hallgatjuk, Petőfi-verset mond. A műsor a Balassi társastánc­klub bemutatójával folytatódik. A nyitótánc szép és ünnepélyes. (Gergő Pál, az egyik harmad­éves kőművestanuló szakoktató­jával is megosztja véleményét: „még sosem láttam ilyen bemu­tatót. Nagyon szépen táncolnak a párok, igaz mester úr?”) A legtöbb tapsot a Králik házas­pár kapja. Csoda-e? Kitünően táncolnak, s ráadásul Králik János az iskola asztalosainak egyik oktatója. A műsor ezzel még nem ért véget. Üjabb meglepe­tés következik. Kitűnő ötlet: a végzős női szabók és fodrászok mutatják be, mit tanultak mes­tereiktől az iskolai évek alatt. Szépek a ruhák, s ha nem is minden frizura hajköltemény, senkinek sincs szégyenkezniva­lója. Különösen nem Witzig Ilo­nának, a legszebb frizura, és Laurinyecz Juditnak, a legcsino- sabb ruha készítőjének. Ilona a békési 25. sz. fodrászüz­letben, Jutka a békéscsabai tex­tilfeldolgozó szövetkezetben ta­nulja a szakmát. A győztesek szép jutalmakat is kapnak, me­lyeket Vezér Mihályné, a Ma­gyar Divat Intézet igazgatóhe­lyettese. az iskola egykori diák­ja nyújt át. Az ünneplők és ünnepeltek közt elvegyülve feljegyzünk né­hány véleményt. Kinek mi jut eszébe a szalagavatóról? Dara­bos János magyar tanár: „A mi szalagavatónk 25 évvel ezelőtt, a Ligeti pavilonban volt. Szép bál volt, majd reggelig tartott. Másnap délelőtt visszamentünk, nem táncolni, hanem kitakarí­tani a termet. Azért ezzel együtt mind máig szép emlék.” Hajt- man József szobafestő, mázoló és tapétázó szakoktató: „Itt vé­geztem 67-ben, akkor még nem volt ilyen szép bál, de a búcsúz­tatóünnepségre szívesen emlék­szem. Mi is kék szalagot kap­tunk, még ma is őrzöm.” Szent­irmai Józsefné az egvik szülő: „Felnőtt lesz a gyerek ezen a napon, még ha jelképesen is.” Végül egy ünnepelt, Gubis Ilona fodrásztanuló: „Csak a vizsga is ilyen jól sikerüljön, mint a szalagavató. Második lettem, ugyanis a frizurabemutatón.” A szalagavatóhoz persze a bál, a szórakozás is hozzátartozik. Behangolt már a Hat szív együt­tes. a termet harsogó fémzene tö'ti meg. Semmi kétség; áll a bál. (fábián) Ezt a szép pelcrlnt szakmunkástanulók készítetlek A bemuta­tót Ribár Márta KiSií-vezclóscgi tag kommentálja (Fotó: Bódis Mikló«) A tárgyalóteremből Fürtönként égették el a sértett haját

Next

/
Oldalképek
Tartalom