Békés Megyei Népújság, 1976. január (31. évfolyam, 1-26. szám)
1976-01-30 / 25. szám
Szakosodás és kooperáció a KGST országai kozott A KGST-tagországok a legutóbbi időszakban 20 sokoldalú szakosítási és kooperációs szerződést írtak alá. melyek több mint 1900 különböző típusú gép. illetve ipari berendezés gyártására vonatkoznak. A megállapodások lehetővé teszik, hogy az új ötéves tervben a KGST-tagországok több mint kétszeresére növeljék például a numerikus vezérlésű gépek gyártását. Igen jelentősek az autóbuszok, teherautók, valamint személygépkocsik gyártására vonatkozó szakosítási intézkedések. A fejlődés szempontjából nagy jelentőségű a műszaki-tudományos együttműködés, A tagországok kölcsönösen felhasználják egymás kutatóintézeteinek legújabb eredményeit. Megállapodás született egy ércbányászati dúsító és fémfeldolgozó üzem építéséről, melyet a kurszki mágneses anomália te rületén létesítenek közösenMegkezdődtek megyénkben a mezőgazdasági szerződéskötések Megyénkben is megkezdődtek az 1976-ra szóló mezőgazda- sági termelési szerződéskötési tárgyalások az érintett partnerek: termelők, a felvásárlási vállalatok és a feldolgozóüzemek között. A tárgyalások jó ütemben haladnak, egész sor növénytermesztési ágazatban már nagy értékű szállítmányok átadására, illetve átvételére jött létre írásos megállapodás. A cukorrépa idei szerződéskötése valamennyi gyár körzetében eredményes, és ez elmondható országos szinten is. Az előirányzott 130 ezer hektárból január közepéig mintegy 116 ezer hektárra jött létre megállapodás. Sikerült lekötni az előirányzott burgonyameny- nyiségnek több mint háromnegyed részét. A konzervgyáraknak, így a békéscsabainak is nem ilyen kedvező viszont a helyzete a paradicsom, a vö röshagyma és a pritamin pap rika előzetes biztosításának kérdésében. A Békéscsabai Kon zervgyár termeltetéssel foglal kozó szakemberei segítséggel helyszíni tanácsadással állnak partnereik rendelkezésére, akik a gépek jobb kihasználásával a technológiai programok gondos betartásával- igyekeznek fel tárni a tartalékokat és reali zálnl a növényfajták genetikai értékét, Ez különösen a zöld ségtermesztésben fontos, ahol az átlagosnál nagyobb mennyi ségű és többnyire drága vegy szert használnak a termelők Űj ifjúsági klub alakult Békésen Nemzetiségi klubok Rattonyén Anyanyelvű előadás, hagyományápolás a programban A Kisipari Szövetkezetek Békés megyei Szövetsége, valamint a békést ipari szövetkezetek segítségével a helyi művelődési központban új ifjúsági klub alakult. „Körös” néven. Az első klubfoglalkozást a közelmúltban rendezték meg, amelyen mintegy 70 fiatal vett részt. A rendezvényen, amelyen Forgács Gábor, a Jókai Színház tagja lépett fel, a békéscsabai „Gyopár” Klub fiataljai is részt vettek. Az alakuló klubest résztvevői egységes irányítás. Hiányzik a tipizálás, a gyümölcsöző tapasztalatcsere. Ez is oka lehet annak, hogy bár kenyeret mindig lehet kapni, a minőség korántsem megnyugtató. Reméljük azonban, hogy eredményeink nem maradnak el és nem kell majd sorba állni egy-egy, jobbnak ismert kenyérbolt, vagy kiváló minőséget produkáló , aprócska sütöde előtt, hogy „igazi” kenyeret vigyen haza a háziasszony. Közbcvetőlcg néhány szót a kenyérpazarlásról. Fél kenyereket mindig, többnapos ünnep után egész kenyereket is lehet találni a szemétben. Ezen a problémán azonban — ismétlem, véleményem szerint — tudatformálással nem lehet segíteni. Amíg a ma sütött kenyér holnapra savanyú lesz, addig kidobják a maradéko);. Nem igaz, hogy nincs olyan sütőipari technológia, amely napokig élvezhető kenyeret tudna produkálni. (A zsúrke- nyér például egy hétig fogyasztható.) És még valami: a kidobott kenyér is érték. Budapesten valóságos üzletágnak számít a fölösleg összegyűjtése és eljuttatása a Pest környéki állattenyésztőkhöz. Igaz, kárba- vész a pék munkája ha állatoknak adják a kenyeret, de még mindig jobb, mintha belekeveredik a szemétbe és tönkremegy. Földeáki Béla elhatározták, hogy a jövőben vasárnaponként 18 órától 22 óráig jönnek össze, majd megvitatták az első fél év programját, amelyet a vezetőség előzetes felmérések alapján állított össze. A „Játsszunk együtt’’ címmel induló vetélkedősorozat mellett nagy érdeklődéssel várják a fiatalok az „tgv élünk mi” című sorozatot. Ennek keretében egy-egy munkahely fiatalságának élet- és munkakörülményeiről számol be, s a munkahelyre jellemző ajándékkal lepi majd meg a klubot. A művészeti nevelésről sem feledkeztek meg a program ösz- szeállítói, hiszen irodalmi esteket. népköltészeti esteket’szerveznek majd, sőt tervezik, hogy az aradi színház művészeit is vendégül látják az egyik klubesten. A Tudományos Ismeret- terjesztő Társulat előadásain kívül, nem egy politikával foglalkozó rendezvényt is" tartanak, amelyet nagy érdeklődéssel várnak a klub tagjai. Sok résztvevőre számítanak a szórakoztató jellegű műsorokon, így a disc-jockey esteken. A kirándulások, kerékpártúrák és járőrversenyek is nagy érdeklődést váltottak ki. Harminc évvel ezelőtt, amikor az ország nyugati részén még dúltak a felszabadító harcok, Battonyán már megalakult a Magyarorszagt Szlávok Antifasiszta Frontja. A jubileum alkalmából látogattunk el tíat- tonyára. Kiváncsiak voltunk: mit tettek azóta a három nemzetiség lakta községben az anyanyelv ápolásáért, az ősi szokások, hagyományok felkutatásáért, megőrzéséért. A DÉLSZLÁV KLUB gazdag programjáról Zórity Márk és j Rockó Miló* vezetőségi tag j adott tájékoztatást. Elmondották, hogy az országban az elsők között hozták létre a nemzetiségi klubot. A nyelvművelés, az anvanyclven való társalgás, a családias, meghitt barátkozás klub nélkül elképzelhetetlen. Harminc személv kényelmesen olvashat, sakkozhat, biliárdoz- hat, társaloghat egyszerre. De na ^közérdekű előadást tartanak anyanyelven, 70—80-an szoronganak a klubban. Közkedveltek a történelmi, irodalmi, jogügyi előadások. A szerb népek történetéről előadás-sorozatot lartanak. A családnevelési vitaesteken is zsúfolt a klub. Szerb nyelvű előadást hallottak többek között Milánkov Anica könyvtárostól. Belos Péter, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetsége elnökétől, Sztipán Bla- zaetin tanártól, dr. Mokuter Ivántól és Dékics Márktól. A klubköryvtárat nemcsak a községi, de a bajai délszláv nemzetiségi báziskönyvtár is segíti. így sok érdekes szerb nyelvű szépirodalmi és szakkönyv,- folyóirat és sajtótermék jut az olvasókhoz. A beiratkozott könyvkölcsönző 81, de ennél sokkal többen forgatják az anyanyelvű könyveket. Varga András, Rocko Nevena, Ma- tyuez György, Kélity Dragomir és mások 35—30 regényt olvasnak évente, jelentős szerb nyel- | vű sajtót járatnak. Hazánk különböző tájairól és Jugoszláviából fogadnak nemzetiségi együtteseket, gyűjtik a régi nemzetiségi szokásokat, szerb nyelvű szavalóversenyeket rendeznek a klubban. Hetenként háromszor tart nyitva a délszláv klub, ahol nagyon jól érzik magukat a fiatalok és idősebbek egyaránt. A ROMAN NEMZETISÉGI KLUB munkáját Szelezsán Adorján Endre, a klub igazgatója ismerteti. Érdekességként ’említi, hogy kezdetben az idősebb emberek jártak a klubba, de lassan ideszokott az ifjúság is. 1971-ben a pártbizottság és tanács támogatásával olvasó klub néven hozták létre az intézményt. Később önálló esteket rendeztek, román népi táncokkal, népzenei számokkal ismerkedtek, Ma már szinte élet- szükséglet a klub- Jól érzik magukat a tagok, szeretik az anyanyelvű előadásokat, a népdalesteket. Sok már-már feledésbe menő regi román népdalokat ismerhetnek itt meg a fiatalok. ’ Mamuzsity Jenőné, Mágori Kornélia, Pántya Júlia és más román nvelven oktató tanár segít a műsorok összeállításában, a nemzetiségi hagyományok felkutatásában. Évek óta nagy sikerrel működik a román nemzetiségi menyecskekórus. Hetenként egyszer Aradról érkezik oktató, Gheorge Flenieras zenekarvezető. A Magyarországi Románok Demokratikus Szövetsége egyenruhát vásárolt a kórus tagiéinak. Jártak tapasztalatcserén Méhkeréken, és a bat- tonyai román klub is szívesen fogad látogatókat. A Május I. Tsz hődolgozóinak kezdeményezésére itt alakították meg a kézimunkaszakkört. Román, magyar és délszláv anyanyelvű nők járnak ide, régi népi, nemzetiségi motívumokkal hímeznek, kiállítást rendeznek a legA csorvási ciroktelep FELHÍVÁS A Békés megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalat gyulai kirendeltsége értesíti ügyfeleit, hogy az Április 4. tér 25. sz. alól a Blanár u. 3. sz. alá _ költözött. 5 1 970. JANUAR 30, A Mezőkovácsházán működő C1TÉV 1975-ben 5 millió forintot költött új ciroktelepek építésére. Kunágotán és Csorvá- son sikeresen fejezték be a fejlesztési programot, a termelő munkát elkezdték. Képünkön exportminőségű cirokszakállt készítenek elő exportra a csorvási telep dolgozói (Fotó: Demcny Gyula) szebb munkákból. Különöse« ■ hosszú téli hónapokban második otthonuk a klub. • » • • Megyénkben a nemzetiségi bázisközpont szerepét a battö- nyai művelődési ház kapta évekkel ezelőtt. Programjába jól beillik a két nemzetiségi klub tevékenysége. Nemcsak az anyanyelvművelésben, a hagyomány ápolásában játszik nagy szerepet a két klub, hanem abban is, hogy a legnagyobb egyetértésben él együtt az országban elsőként felszabadult Battonya három nemzetisége. A szerb karácsony es az új év naptár szerint nem azonos a magyarokéval. Batton.ván együtt ünnepelték mindkét karácsonyt, új évet. Május elsején nagyszabású majális lesz a béke parkban. Az egész napos műsoros népünnepély szervezésében szintén élenjárnak a klubok. Ar» Róza íJegyzet Bűrökrácíastop nem lesz? Az Orosházi üveggyárban 3* ember egy hétig dolgozott, míg összeállította a tizenkét nagy méretű táblázatból álló kimutatást. Ebben nem lenne semmi rendkívüli, hiszen amióta íróasztal van, azóta kimutatás is van. Ha másmilyen nem, hát olyan, amely azt mutatja ki, hogy az asztalnál dolgoznak is. IVfint például a szóbanforgó kimutatás, amelyet a gyár felügyeleti szerve kért, s amelynek egyik kérdéscsoportja a köz- étkeztetésre vonatkozik. Imigyen: az üzemi étkezde igénybe vevői közül mennyi a fizikai és nem fizikai dolgozó, hogyan aránylik ez saját összlétszámúkhoz; mennyi a nö « a férfi, a 30 éven aluli és felüli, az egyedülálló, a gyermekes, a nagycsaládos, a nyugdíjas — és természetesen mindez hogyan aránylik saját összlétszámúkhoz. Azután: a bejárók közül mennyi a fizikai cs nem fizikai, a nő és a férfi, a 30 éven aluli és felüli... és így tovább. Ám mert ez már túl egyszerű lenne, van egy új kérdés is: menynyien járnak autóbusszal és mennyien vonattal, természetesen együttesen és külön-külön bontásban is. S mert ez még nem adna elég munkát, van még két hasonlóan szerteágazó kérdéscsoport az üdültetésre és a segélyezésre vonatkozóan. Mindez állítólag az idei és az ötéves szociális terv elkészítéséhez szükséges, bár többen kételkednek abban, lehet-e valamilyen racionális következtetést levonni abból, hogy például mennyien járnak be busszal és vonattal, s mennyi közülük a fizikai, a nő, meg az egyedülálló. Ami a válaszadást illeti, az első kérdéscsoportra még úgy- ahogy sikerült. Az ebédjegy kiadásánál ugyanis, amelyet a rendkívüli állapotra való tekintettel több napig többén végeztek. mindenkit megkérdeztek: mikor született, mi a beosztása, — némelyeket, hogy nő-e vágy férfi — van-e gyereke és menynyi. A bejárókkal már bajban voltak, mert minden érkező autóbuszhoz és vonathoz nem vehettek fel egy-egy adminisztrátort. íHá-'-sak azért sem, mert január i-tőj életbe lépett a lét- számston 6s oda fönn •• bil-okráelastop? Az sose lép életbe? —észt