Békés Megyei Népújság, 1975. augusztus (30. évfolyam, 179-204. szám)
1975-08-01 / 179. szám
PartefÄi tizenhét liektáron Pihenés, testedzés, szórakozás a Városerdőn A legutóbbi VIII. Erdészeti Világkongresszuson, amelyet Rió de Janeiróban rendeztek,' magyar javaslatként hangzott el az erdők hármas funkciójának meghatározása. Ez így fogalmazza meg az erdők szerepének hármas jelentését: termelési, környezetvédelmi és üdülési funkció. Ezt a hármas meghatározást fogadta el az erdőkkel kapcsolatban a világkongresszus. A Dél-alföldi Erdó és Fafeldolgozó Gazdaság gyulai erdészete ennek jegyében látott hozzá, hogy a Gyula melletti Városerdőn, amelynek területe 17 hektár, parkerdőt alakítson ki. Abból a célból határoztak így, hogy Gyula és a környező községek lakossága jól kialakított és felszerelt pihenő- és torna- parkhoz jusson, hiszen ez a terület könnyen megközelíthető Sarkadról, Dobozról és Gyuláról is. Bár az optimális terület ehhez 125 hektár lenne, remélik, hogy az ehhez képest, aránylag kis területen sem lesz zsúfoltság, s mindenki megtalálhatja a lehetőségét annak, hogy szép környezetben pihenjen vagy hódolhasson a testedzésnek. A műszaki fafeldolgozó erdészettel közösen olyan tomapályát alakítottak ki itt, amelyen a szükséges tornaszereken kívül szalonnasütő hely, maxi-sakk, esőbeálló kunyhó fogad ia az ide érkezőket. Mindezeken kívül elhelyeztek 60 madárodút és két etetőt. A tomapark átadásának nem volt nagy ünnepsége. Különösebb reklámhadjáratot sem indítottak, mégis a megnyitás óta eltelt, aránylag rövid idő alatt népszerűvé vált ez a parkerdő. Jólesik egy kis nyújtózkodás a nyújlón Akkor *sincs nagy baj. ha jön az eső. Kis faházikóban lehet kivárni a zápor végét Kooperációs szerződés gyermek bútorokra Gyermekbútorok előállítására kooperációs szerződést kötött NSZK-beli partnerével, a Paidi- werk céggel az ARTEX Külkereskedelmi .Vállalat és a győri CARDO bútorgyár. A megállapodás értelmében a nyugatnémet ifjúság és gyermekbútorgyár ezekben a hetekben komplett technológiákat, gépeket, gépsorokat ad át magyar partnerének, s ugyancsak nyugatnémet tervek alapján kezdődött meg a napokban a gyártás. Tiz százalékkal nitt az egy dolgozóra jutó termelés a békéscsabai Forgácsolóban Nyolcmillió forinttól termeltek többet fél év alatt az idén, mint egy évvel korábban Nein tudom a neved — Vajon mi lehet ez7 — kérdezhetik magukban a megye- székhely lakói, ha a Kossuth vagy az 1919-esek téri modernvonalú, de üres hirdetőtáblákat megpillantják. A kel hónapja jelállított, s azóta „tartalom” nélküli élénkpiros színű vitrinekre több fogadást is kötöttek, márminlhogy mit helyeznek el bennük; új mozi reklámot, színházi híradót, amely az egyes darabok jeleneteit mutatja be, vagy megyénk aktuális eseményeit megörökítő képeket és írásokat. Kérdésünkre a rejtélyt Vozár Imre, a békéscsabai Városi Tanács építési és műszaki osztályának munkatársa oldotta meg. — Sok éves munka árán sikerült a tablókat felállítani. Ezek tulajdonképpen városunk lakóit és a turistákat Békéscsabáról tájékoztatnák. A hirdetők három oldalán más és más tudnivalókat rakunk ki. Az első vitrinben városunk térképe, jórészt a belső kerületet ábrázolja. Nem közönséges térkép lesz ez, kombinálva a térképet a grafikával készíti el a Kner Nyomda üveglapra. A második ablakban Békéscsaba közvetlen környékét és az autóbusz útvonalakat ismertető képeket helyezzük el. A megmaradt harmadik részt a Munkácsy Mihály Múzeum híradója foglalja el. Azért húzódott el eddig a munka, mert több vállalat vett részt a hirdetők megépítésében. A hirdető oszlopok fémházát és talpát a Békéscsabai Vasipari Szövetkezet készítette, a Kertészeti és Köztisztasági Vállalat állította fel. Mivel az éjszakai kivilágításukról is gondoskodtunk, a villanyszerelési munkát a MEGYEVIL végezte. A megtervezett képek nemrég érkeztek vissza a Képzőművészeti Alap Kiadó Vállalattól, ahol zsűri bírálta felül művészeti és esztétikai szempontból. Megkaptuk az engedélyt, most már igafán semmi akadálya a kihelyezésnek. Legkésőbb egy hónap múlva átadjuk. Egy mendemondával tehát szegényebb lett Békéscsaba. Nem „holdrakéta”, vagy más különös szerzet bújik meg a hidető tabló álarca mögött, hanem mind- annyiunk számára fontos tájékoztató táblák. Addig is amíg végre a miénk lesz, egy kis türelmet! P. J. / A Forgacsolószerszám-ipari Vállalat békéscsabai Forgácsolószerszám-gyára jó eredményekkel zárta az idei első félévet. A tavalyi 113 millió forinttal szemben ebben az évben 120 és fél millió forint termelési érték előállítását irányozták elő a gyárban az első hat hónapra. Végül is ezt a tervet a dolgozó kollektíva több mint egymillió forinttal teljesítette túl, aminek eredményeként most fél év alatt mintegy nyolcmillió forinttal termeltek többet az egy évvel korábbinál. Ez 6,6 százalékos növekedésnek felel meg. A szép eredményt a békéscsabai forgácsoló a gépkihasználás fokozásával, a műszaki fejlesztéssel együtt járó termelékenységjavulásnak köszönheti. A gyárban az utóbbi időkben 15— 20 millió forint értékben állítanak termelésbe új gépeket évente, s ma már a munkának egyötödét korszerű félautomata és automata gépek végzik. Jelenleg két programvezérlésű-eszterga, három revolverautomata-eszter- ga és 11 egyéb automata gép dolgozik a forgácsolóban a mintegy 300 hagyományosnak számító gép mellett. A nagy teljesítményű gépek megfelelő kihasználásával végül is átlagban egy fizikai dolgozó 10,6 százalékkal termelt többet hat hónap alatt, mint 1974. első felében. Mivel a dolgozók száma az egy év alatt alig növekedett, viszont emelkedett a munkaigényes termékek részaránya a gyártmányszerkezetben, kiemelt szerephez jutott a gépek termelékenységének fokozása. Ez utóbbi eredményeként könyvelhetjük el, hogy a gyár a 26 millió forintos nyereségtervét 2 millió 700 ezer forinttal teljesítette túl, több mint 3 millió forinttal haladva meg a tavalyi eredményét. A békéscsabai Forgácsolószerszám-gyárban egyébként 21 féle gyártmányt állítanak elő és évente a termékeknek mintegy 20 százalékát exportálják. Az elmúlt esztendőben 20, az idén több mint 40 százalékát az exportált termékeknek tőkés országok vásárolták meg. Legnagyobb tételben a forgácsoló esztergakéseket és furatos marókat gyárt, az országban egyedül itt készítenek kompresszorszelepeket, Zíeger-gyűrűket és egy érdekesség: a gyár vállalta a kávédarálók örlőtárcsájának gyártását is. Feladata a békéscsabai forgácsolónak marad bőven a második félévre is, hiszen az egész évre tervezett 248 millió forintos termelési értéknek — amely 27 millió forinttal több az elmúlt évinél — érthetően még csak az egyik felét állították elő. Ezenkívül eleget kell tenniük a takarékossági intézkedési tervükben foglaltaknak is, amelyek összességében két és fél millió forint értékű anyag- és energia megtakarítását irányozzák elő. Külön említést érdemel, hogy a Forgácsolószerszámipari Vállalat bekapcsolódott az úgynevezett NC (számjegyvezérlésü) gépek gyártási programjába és az ehhez szükséges szerszámok előállítása is a békéscsabai gyárra vár. Az előkészületi munkálatokat a gyár műszaki gárdája már meg is kezdte és a tervek szerint a kísérleti gyártásnak legkésőbb szeptemberben indulnia kei1 K, E. P PÁSZTOR FERENC: Fiúk a Leshegyen (REGÉNY) 33. — Rendben van Franci bácsi — jött elő Csik András úrvezető. — Délután, úgy. öt óra tájban ott leszünk. Szólok Zsuzsának is. Vigyünk valamit? — Magatokat! Örülök én annak is! Délután már együtt ballagott a két fiatal a szőlőhegy felé. Meg-megálltak, letéptek egy virágot, megcirógatták vele egymás arcát, aztán lézengve, ráérősen bandukoltak. Idő volt még, hamar elindultak, . hogy egy kicsit azért egymásnak is örülhessenek. — Felépítetted már magadnak, hogy hogyan élünk majd? — kérdezte minden átmenet nélkül a lány és András karjába kapaszkodott. j — Vannak elképzeléseim — j komolyodott el a fiú, de ebből j csak az érződött, hogy nem ki l van komolyabb eszmecserébe S bonyolódni. — Arra gondolok, ; hogy te nagyon elfoglalt leszel | a .gyerekekkel. Nekem viszont... * Hirtelen abbahagyta. — Arra célzol. hogy kepes leszek-e folytatni a tanulmányaimat? Erre hét főfsküt tettem, és akkor is tartom a szavamat, ha vasvillák potyognak az égből. — Nehogy félreérts. Én akkor is a feleséged leszek, ha csomaghordó lennél vagy portás. Tanár leszek, küzdők, hogy célhoz érhessek. Szeretnék legalább annyit tudni, mint most te. A kérdést pedig nem értetted jól. Azt. akartam tudni, tűrik-e otthon, hogy mindketten iskolába járunk. Most azt mondják igen, vállalnak bennünket. Négy év András, hosszú idő. Könnyen ráúnnak. — Megint előjössz a falusi lány koncepcióival? Nem vetted észre, hogy anya mennyire szeretettel vett körül? Nem láttad. hogy apának könnybe lábadt a szeme, amikor azt mondta, gyere kislányom' hadd öleljelek meg Most legalább két gyerekem van. Okos dologhoz minden pénzemet, minden erőmet nektek adom. Ezt ne kelljen többé mondani. így volt? — Igen. Tulajdonképpen boldogok lehetünk, hogy startoltunk. A te szobádban, rendezkedünk be? — Persze. Ott a helyünk. Anya már mindent kifundált. Megkereste a helyét mindennek. Elhatározta, mit cserél ki, mit ad el, mi helyett vesz újat... — Az én kis falusi euceaim? — húzta félre az orrát a lány, aztán megint csak a fiú karjába kapaszkodott. — A te kis falusi cuccaid lassanként felvándorolnak nagymamához. Megmondta, hogy ha saját lábunkra állunk, nekünk ad mindent. Zsuzsa nevetni kezdett. Csengett a hangja, fuvolázott a vidámsága, hátraszegte a fejét, hogy a szél kapaszkodjon a hajába, simogassa az arcét, csókolgassa homlokát a nap. — Még a más lábán is csak tipegünk, te drága, te majom, te aranyos, te komoly, te tudós, te uram, te morgó, tapsiföles, te. András, isten bizony szeretlek. Elhiszed? | András csak állt, nézte a tüneményt, próbált valamit nyöszörögni, de nem tudott. Hsak a karját nyújtotta, összekapaszkodtak, összedugták a fejüket, s lépkedtek előre, a hegy felé. Felértek a Franci házhoz borház ajtaja tárva volt. Bent- ről brummogó morgás szűrődött, ki. Valami szomorkás dallamot