Békés Megyei Népújság, 1975. július (30. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-12 / 162. szám

Nyolc hónap a VDK-ban Közvetlen Ki a íelclős?-j jövő héten hazajön apa — ■' újságolták a szomszéd gyere­kek. A hír csak látszólag volt érdektelen. Nem akárhonnan érkezett vissza ugyanis Rózsa Imre, hanem sok. ezer kilo­méterről* a Vietnami Demok­ratikus Köztársaságból, ahol a Budapesti Geodéziai és Térké­pészeti Vállalatnál és a Kartog­ráfiai Vállalatnál tevékenykedő kollegáival együtt szakértőként dolgozott. Alighanem ő az első csabai, aki a helyszínen vehe­tett részt a sokat szenvedett or­szág újjáépítésében. — ■Majüanképpen; Hogy ke­rült a csoport a VDK-ba? — kérdeztem a házigazdától, mi­után megnéztük az ajándékba kapott, vagy vásárolt emléktár­gyakat, térképeket* színpompás képeslapokat. — A két ország közötti állam­szerződés alapján utaztunk, hogy a Városépítési és Tervezé­si Vállalat ottani munkájához szükséges térképeket elkészít­sük. Tavaly október 21-én in­dultunk és hosszú-hosszú repü­lés után szálltunk le Hanoiban. Onnan busszal mentünk Hongai- ba, leendő munkahelyünkre. — Hol van ez a város? — A VDK keleti részén, a Sár­kány-öbölben, amelyik — úgy mondjak, s egészen biztosan igaz — a világ nyolcadik csodája Háromezer sziklasziget emelke­dik ki meredeken a tengerből és hasonlóak a hegyek is, hirtelen törnek a magasba a parti sík­ságon. Két hétig ismerkedtünk ezzel a fantasztikusan szép táj­jal. Persze olyan szempontból is, hogy milyen lesz majd dol­gozni a szokatlan terepen. — Hogy sikerült boldogulni a hegyek közt? — Megszoktuk. Tolmácsaink Magyarországon járt egyetemre, vele reggelenként megbeszéltük, mit akarunk csinálni, s hogy merre kell1 menniük a gépko­csiknak. Amikor aztán a kívánt helyszínre értünk, megállítot­tuk a sofőrt. Két magyar és két vietnami alkotott egy csoportot. Helyi segítőinknek volt bizonyos szakképzettsége, s természetesen a munka mellett igyekeztünk nekik mindent megmagyarázni, amire lehetőség nyílt. — Milyen nyelven? — Először főleg kézzel-lábbal, aztán mi megtanultunk vagy kétszáz szót az ő nyelvükön, ők ugyanennyit magyarul. És na­gyon sokat segített, hogy igye­keztünk jó előre kitalálni egy­más gondolatát. — Elégedettek voltak a házi­gazdák a csoport munkájával? — Azt hiszem, megszerettek bennünket a vietnamiak. Sok­szor behívtak a házaikba, teá­val kínáltak, a gyerekek meg „humgari-hungari”-kiáltásokkal szaladtak elénk. A béke mosolyt Es előkerült a szekrény üve­ges polcáról egy kitüntetés: a VDK minisztertanácsától kapott Barátság Érdemérem. — Hogy élnek az emberek most, nem sokkal a harcok be­fejezése után? — A vietnamiak korábbi szen­vedéseit mi szinte el sem tud­juk képzelni. Hongaiban 19'71- ben még hullottak az amerikai bombák. Az ötéves gyereknek közvetlen élménye a háború. Rózsa Imre önkéntelenül is leihalkítóttá a hangját. Arról beszélt, hogy amikor a háborús történeteket hallgatták, nem egy magyarnak könnybe lábadt a szeme. — A tolmácsunk négyéves volt, amikor menekülés közben — Délről igyekeztek Északra — elszakadt a családjától. És hu­szonegy esztendeig nem kapott róluk hírt Csak Saigon felsza­badítása után, épp amikor mi is Hongaiban dolgoztunk, tud­ta meg, hogy szülei élnek. Leve­let kapott, s amikor eljöttünk, azt tervezte: szabadsága idején elmegy hozzájuk... Vietnam­ban mindenki biztos abban, hogy most már béke lesz. Egyre nyu- godtabb körülmények között dolgoznak, iskolákat, sőt üdülő­ket építenek... Érdekes, hogy a vezetők alig keresnek többet, mint a fizikai munkát végzők. Egyformán laknak, öltözködnek, a gondolkodásuk is tökéletesen ■ egy tőről fakad — a legtöbb t vállalati igazgató nemrég még a ■ munkapadnál dolgozott. Az S életszínvonaluk érthetően ala- : csonyabb, mint a miénk. De ■ jobb, mint amilyen a háború jf alatt volt. Ezt nagyon megbe- ! csülik. Azt is világosan látják, ; kinek, kiknek köszönhetik a bé- ; két. Nagy becsben tartják a fel- * szabadító harcokban részt vett ! honfitársaikat, szeretettel fo- 5 csalt 4t arcokra élmény a háború gadják a szocialista országokból hozzájuk érkezett szakembere­ket, a házakban pedig a csalá­di fényképek között látni Ho Si Minht, vagy ahogy valameny- nyien mondják, Ho apót. És lassan újra megtanulnak moso­lyogni. — Milyen volt a visszaút? — Hanoin, Pekingen és Moszkván keresztül jöttünk. Hanoiban már korábban is töl­töttünk néhány hét véget, meg­ismerkedtünk a gazdag vietnami történelem legszebb, megmaradt emlékeivel. Pekingben a mű­emlékeket csodáltuk,- láttuk a császári palotát, a Nagy Falat, a Ming-sírokat. Az itteni, szűk egy hetet pár moszkvai óra kö­vette. Jártuk a szovjet fővá­ros utcáit, igyekeztünk minél jobban körülnézni, a legtöbb gondolatunk azonban már az itthoniak, a család körül for­gott. Nyolc hónapig távol lenni — akármilyen szép is volt az ottani munka — mégiscsak hosszú idő. „„ ügy tűnt, ezzel vége lett be­szélgetésünknek. A búcsúzásnál azonban mág hozzátette Rózsa Imre: „Azért, ha ismét lenne ilyen munkája a vállalatunk­nak — szívesen újra jelentkez­: 16. : — Golubics, Goiubics, láttál ■ már te egyáltalán egy levetkő- 5 zött nőt? Hogy mersz a nagyob- i bak dolgába avatkozni. Neked 5 még Grimm-meséket kell olvas- jj gatni, meg a Pál utcai fiúkat! ■ Nőügyekben csak a tapasztala- ; tok szerzésénél tarthatsz. ■ — Kacagnom kell! — mosoly - S gott Golubics, de befogta a szá- j£ ját. ! — Ott tartottunk, hogy a ba­S jusz az bajusz. A férfiak vise- 5 lile, mióta az eszemet tudom, és ; nem legénykék, meg anyámasz- 5 szony katonái, a pendelregiment j! beosztottjai. g — Nagyon odavagy vele — ! intette le Takács. — Láttam én S már bajuszos lekvárvitézt, csak ; ne légy annyira öntelt a pohár- S mosóval. 3 — Mondj, amit akarsz, egy ; biztos, engem ezért kedvelnek ; a nők, adnak rá! : — Ha téged csak a bajuszod 5 miatt kedvelnek, akkor egyéb ■ alkatrészeidet akár odadobhatod 3 Sátánnak — nevetett Csik. 3 — Azt én nem mondtam, hogy • ez az egyedüli, amivel egy fér­* fi meghódíthatja a nőket, de Valtrter Sándor hegesztő 1970 óta dolgozik a Kelet­magyarországi Vízügyi Építő Vállalat 3. sz. főépítés-veze­tőségénél. Június 9-én egy több mázsás vascsőhöz kari­más véget hegesztett, s eköz­ben baleset érte. Az üzemi baleseti jegyző­könyvből egyebek közt meg­tudhatjuk, hogy a ■ vascső, amelynél Valtner Sándor dol­gozott, egy műhely előtti té­ren volt, ahol gépkocsik is közlekedtek. Az egyik gépko­csi hátsó kereke azt elsodorta és a munkás súlyos sérülést szenvedett. A jegyzőkönyv a további­akban megállapítja: „Előidéz­te a balesetet maga a sérült is. Munkahelyét rosszul vá­lasztotta meg, önmagát ve­szélynek tette ki azáltal, hogy hegesztési munkát ott vég­zett, ahol a gépkocsi állan­dóan közlekedni szokott”. Igaz-e ez a megállapítás? Valtner Sándor a munka­helyét —a Kelet-magyaror­szági Vízügyi Építő Vállalatot — maga választotta meg, de azt a helyet nem, ahol június 9-én dolgozott. Aligha fordul­Kétévenként rendezik meg a ! „Kiváló művelődési ház” orszá­gos pályázatot Megyénk több közművelődési intézménye büszkélkedhet már ezzel a cím­mel. Most ismét meghirdették az intézmények versenyét, amelyre Békés megyéből az endrődi, az eléki, a medgyes- egyházi, a nagyszénást, a sarka- di, a szeghalmi, az orosházi művelődési házak, illetve köz­pontok, a gyulai Erkel Ferenc Művelődést Központ, valamint az orosházi és a békéscsabai if­annyi bizonyos, hogy sokat nyom a latba. 1— Ha téged egy nő megsze­ret, akkor nem azért szeret, mert bajuszos vagy, vagy nem vagy bajuszos. Azt hiszem, eb­ben van a te alapvető tévedé­sed. Nem is lesz addig tartós ba­ráti vagy érzelmi kapcsolatod, míg ilyen hülye kicsinyességek­re építed az egészet — szállt be a vitába Csik András, fel­jebb húzódott az egyik ágyra, hogy jó tüzelőállásból szekálhas­sa Baloghot. — Azt hiszed, az a célraveze­tő, amit te csinálsz. Meglátok egy szoknyát, egy szép arcú ba­bát, aztán nyomban beleesek nyakig, mint légy a tejfelbe. Neked talán jobb, hogy olyan hűséges vagy, mint egy puliku­tya? — Balogh, te összekevered a dolgokat. Én nem azt mondtam, hogy az első lányba bele kell szeretni, és nem is így volt. Azt mondtam, hogy két ember között a kapcsolat nem külső­ségeken, legalábbis nemcsak külsőségeken múlik. Vannak mélyebb, komolyabb dolgok, a kapcsolatban levő emberi, ér­hat elő bárhol is, hogy egy munkás csak úgy kedvtelés­ből hegeszteni kezdjen. Min­denki feladatot kap. Valtner Sándor is utasítást kapott ar­ra, hogy mit csináljon. Mivel pedig a több mázsás vascső a műhely előtti téren feküdt, így a művezető egyszersmind a munkahelyét is kijelölte. Köztudott, hogy a biztonsá­gos munka feltételeiről a köz­vetlen vezetőnek kell gondos­kodnia. Ö felelős elsősorban a dolgozók egészségéért, testi épségéért. Miért próbálják sokszor —- részben vagy egészben — mégis a sérült dolgozóra hárítani a felelős­séget? Mert a kötelességmu­lasztásból eredő baleset pré­miummegvonással vagy -csők kentéssel, bírsággal és más hátránnyal jár? Közben pe­dig megfelejtkeznek arról, hogy a leglényegesebbet, a baleset valóságos okát vizs­gálják. Azt, amit azonnal meg kell szüntetni, hogy ne ismét­lődjön meg mással is a bal­eset. A tisztesség megköveteli, és' a szabály is ezt írja elő! Pásztor Béla júsági ház, ezenkívül H' köz­ségi könyvtár nevezett be. Az értékelő bizottság is meg­alakult; a nyolctagú megyei operatív bizottság az értékelé­sen fúl minősíti, segíti a mű­velődési házak és a könyvtárak munkáját, javaslatot terjeszt a „Kiváló” cím odaítéléséről a Kulturális Minisztériumnak, Az értékelő bizottság ez év április 4-től’ 1976. december 31-ig vizs­gálja a benevezett közművelő­dési intézmény tevékenységét. A díjakat 1977. április 4-én oszt­ják ki. zeími tartalom. Sz talán meiíe kés? — Látod, ez a ti bajotok? Csikó korban beleszédültök egy lányba, mással nem is jártok, nem is kerestek egy kis szóra­kozást, aztán majd később, ami­kor megunjátok, akkor váltok kikapóssá, t akkor kezdtek ei koncsorogni. Egy fiatalember él­je ki magát, csavarogjon, rep­kedjen, mint a pillangó, és ak­kor kössön ki egy virágon, ha megtudta, hogy melyiknek po­rán van a legtöbb méz. — Ahhoz mit szólnál Balogh, ha az a lány, akit majd te is el­vessel egyszer, pontosan ilyen hitvallás szerint élne. Mit szól­nál, ha a leendő feleséged is úgy gondolná,. hogy repked vi­rágról virágra, ágyról ágyra, amikor már Unja az egészet, el­megy unatkozni a hitvesi ágyba. Neked mi marad? — Egy nő, az egészen más! — védekezett Balogh. — Egy nő az menjen tisztán, tisztességesen a házasságba. Akinek ez a szán­déka, hogy családot teremt ma­gának, az várja ki a sorát. — Akkor ezt nem értem, Ba­logh! — visított közbe Faludi. — Azt mondod, hogy az a lány, aki majd családanya akar len­ni, az maradjon veszteg, amíg lány. Akkor neked kivel lesz­nek szép kis kalandjaid? Azok a lányok, akik visítanak a ba­juszod miatt, maradnak örök életükre lányok? Valahol sán­tít ez a morál! — Mondok neked valamit, Csik. Én nem akarlak téged bántani, de szent meggyőződé sem, hogy még a leghűségesebb asszony is hajlamos arra, hogy nék.” PÁSZTOR FERENC: Fiúk a Leshegyen Megyénkből huszonegy közművelődési intézmény pályázik a „Kiváló" címre

Next

/
Oldalképek
Tartalom