Békés Megyei Népújság, 1975. június (30. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-22 / 145. szám

Hétfőn délben, amikor hazaugrott a téeszárudából, Eszter lánya tette le a hírt az ebéd mellé az asztalra. — Na, anyám, maga is írhatott annak a Julcsa né­ninek! Mert idehaza van ... Megállt benne az ütő, s a kanalat beleejtette a le­vesbe. — Az a szemtelen Julcsa! — mondta csendesen. — S véle van az a német is? Az a sváb vagy miféle. — Véle, édesanyám, per­sze, hogy véle. Írhatta ma­ga. hogy ide a lábát be ne tegye. Meg Sándor bácsiék- hoz. Meg Mari nénémék- hez se. Mert szombaton, ahogy a délutáni négyes vonattal, kufferrel és egy­mást támogatva megérkez­tek, mindjárt mentek az úri házba. Bizony, ott száll­tak meg. — Hol? Tálán csak nem Zsófiáknál ? — De ott bizony. A ta­nárnő odaadta kétszemé­lyes kanapéját. Amit szét lehet nyitni. Bizony, édes­anyám, azon aludt szom­baton is, vasárnap is Jul­csa néném meg az a Pali bácsi. Na. de csak fogódd- zon meg, édesanyám. Rá­adásul vasárnap a Fényes­ben. ebédeltek. Az igazga­tónő meg a férje, aztán Zsófi néni, Gulyás Imre bátyámnak az özvegye, ügy hallom, hogy Pali bá­csin szép fekete ruha van, félcipő, még nyakkendője is van. A haját pedig fél­re fésüli. És megittak két üveg dugaszolt bort. Gulyás Zsuzsa nem vet­te többet a kanalat a szá­jához. Felállt, szó nélkül kiment a ház elé.. Ve je, Püski János kiet­te a levesét, aztán odaszólt feleségének: — Te Eszti. Kimehetnél anyád után. — Minek? — felelte az asszony főzelékszedés köz­ben. Teli szedte a tányér­ját zöldpaszullyal, mert azt nagyon szerette. Enni kezd­te, aztán folytatta. — Ügy- se lehet megvigasztalni. Csak egye magát. Kedden este Püski Já­nos azzal a hírrel érkezett haza a Jóreménység Téesz központjából, hogy a dél­utáni lefújás után, mi kor az embereket teherautóján hozta haza a községbe, ta­lálkozott az úton Büngösdi Jancsi Moszkvicsával. Meg­álltak és beszélgettek egy keveset. Julcsa néni meg Pali bácsi ott ültek hátul a kocsiban, nyilván vitte őket Jancsi az anyjához, vagyis Gulyás Mari néni­hez, alkd Büngösdi János- né. Nem sokat beszélhet­tek, mert az emberek kia­bálni kezdtek hátulról: menjünk Jani haza, ráérsz aztán beszélgetni, ha mink odahaza leszünk ... Egy teherautó-pilóta nap­közben úgy eszik, akár a madár. így Püski János nem sokat elmélkedett azon. mi játszódik le anyó­sa lelkében, mikor elregélte neki Julcsa húga vendéges­kedésének újabb állomását. Gulyás Zsuzsa indulatos mondatai nem értek el fü­léhez, csak később, amikor már két tányérnyi birka- paprikást bebicskahegye- zett, apósa fülespoharában csinált jó savanyú spric­celt, s mindezeknek utána rágyújtott. Ettől a pillanat­tól folyvást értette, mit méltatlankodik az anyósa. — .. . mert akkor mond­tam már ér), szeles ez a Julcsa. Amikor tizenhat nyarán beleesett abba a Muiresán Imrébe. Imre bá­tyádba, na, tudod. Aki el is vette tizenhét nyarán, mikor másodszor megsebe­sült. Állítottam én édes­apámnak, hogy szeles ez a Julcsa, hirtelen, önfejű, nem bír ez magával. Mert jó, itt voltunk mink lányok akkor mindenféle legény nélkül. Megakadt az ember szeme, neip tagadom én, ha valamire való katona me­resztette az övét. Ez a Mure- sán Emerik fess ember, gá­láns ember volt, fiam. Ak­kora vagyon nézett rá, mink ránk ötőnkre. Még­hozzá református is volt... Igaz, édesapám elébb nyög- décseit. Elsőnek a legidő­sebb lánynak kell férjhez menni, addig a többi neve hallgass. Akikor Julcsa elő­állt, hogy ő úgy van. De­hogy is volt úgy! Soha nem is lett gyereke... De ez elég volt, hogy édesapám belemenjen a dologba. Ki- stafírozta Julcsát, hozzá még pénzt is adott, hogy a fele házat ő vegye meg Imre bácsi falujában, ott Margittá környékén. Taka­ros, szép, cserepes ház volt. Julcsa oda is költözött. Ki gondolta volna, hogy nem egészen két évre rá közénk húzzak a határt. — Imre bátyám milyen volt? — kérdezte a vő in­kább illendőségből, mint túlzott érdeklődésből, de hát vacsorázás után nem le­het kitérni a beszélgetés elől. — Hiszen ő román ember volt... — Milyen volt? Ren­des parasztember. Olyan mint itt emlékezhetsz rá, volt a Kis Lovas Szabó Gábor. Olyan pontosan. Magyarul úgy beszélt mint te, de románul szin­tén. Nagy zsoltáréneklő volt. Jelzem, a jóég igazo­dik el azon a tájon. A szomszédjuk valami Szilá­gyi nevű ember volt, az meg egy kukkoí nem tu­dott magyarul. Bmerik bá­csi meg tökéletesen. Szóval szerettük. Csak ritkán lát­tuk. Hanem, te! Amikor most két éve meghalt és Julcsa nénédre hagyta a házrészét, akkor szélesedett meg az én húgom, fiam. — Miért, anyám? Mert nem adta el a házat, s jött haza ide? — Azért hát! Itt szüle­tett, itt a helye! Várja a sírhelye is a Rózsa teme­tőben ... De ő ottmaradt! Ki nem menne a házból. Még a kollektívába is jár! Napszámol! Mintha rá len­ne szorulva! Mert a rendes­ség az lett volna tőle, ha hazajön, és — kész... — Csak hát biztosan odaköti őt sok minden, anyám. A megszokás. Az a község őt befogadta. A rokonsága. És különben is... .mihez kezdene itt? — Mihez? Hát járhatna itt is a téeszbe! — Ugyan már, anyám. Ha huszonnyolc éves volna, s nem hatvaninemtudom- meranyi! — Akkor el lett volna nálunk, itt. Vagy Máriák­nál. Segített volna a ház­nál ... Mindenütt eLkél egy dolgos kéz... — Értem már, anyám. Tudom már, miért maradt ott. így már tökéletesen vi­lágos — állt fel ekkor Püs­ki János az asztaltól. — Ne haragudjon meg, anyám, de igazat adok neki. Esze volt, hogy maradt. Meg hogy hozzáment Pali bá­csihoz ... — így! Szóval ezt is megértem... Tulajdon há­zamban, a szülei házban megértem azt, hogy a vem szemembe vágja, Julcsánaik van igaza — mondta Gu­lyás Zsuzsa s szemébe né­zett vejének. Püski János nem szólt vissza semmit, csak állva a farkasszamnézóst, lassan kiment ■ a fiatalok szobájá­ba. Alig ért be, amikor anyó­sa utána nyitotta az ajtót. Hangosan kezdte: — Szóval téged is levett a lábadról ez a . . . szász? — Csendesebben, anyám — szólt rá Püsiki János. — Nem látja, hogy alszik az unokája?! Pali bácsival meg nem is beszéltem. Vagy azért orroljak rá, mert nem volt neki háza, földje? Mért, nekem talán van? Rendes iparosember- nek látszik, tiszta, ad ma­gára. Meg hogy megtudja, anyám, már csak egyért is szimpatizálok vele. • Szerelő a kollektívájukban... Ér­ti, anyám? Pénteken megint Esz­ter hozta a hírt, amikor ebédre hazaszaladt. Talál­kozott Gulyás Sándorral, a legkisebb Gulyás-gyerekkel, a nyugdíjas kováccsal. Már náluk laknak Julcsa nóniék, pénteken-szombaton ott szállnak meg. Páli bácsi egyszerűen megveszitette Gulyás Sándor vejét, a pes­ti Tárnoki Gyurkát. Na­gyon megértik egymást. Az Is autószerelő, és péntek regigei már szét is szed­ték Tárnok Gyurka Skodá­ját. A mai napon végig azt mizgerélik. Mivel Gu­lyás Sándor szája végtelen beszédre képes, azt is meg­súgta Eszternek, hogy Jul­csa Vasárnap el akar men­ni a református templom­ba, s véle megy Pali bácsi is, bár az ilyen helyekre nem szokott járni, de Jul­csa kedvéért elmegyen ... Gulyás Zsuzsa hosszasan leánya szemébe nézett, olyan hosszan, hogy Esz­terben feltámadt a hirte­len kapott régi anyai po­fonok emléke, azpkat is mindig ilyen hosszas né­zés előzte meg. Pofon he­lyett azonban csak sziszegő mondatokat kapott arcába. — Aztán mond csak, Eszter, téged meg ki pén­zelt le, hogy mindennap hord nékem a híreket felő­lük, mint á gyalogboszor­kány? Nem érdekelnek, ér­ted! Felőlem fel is buk­hatnak ... Megírtam nekik: az én házam küszöbét ne lépjék át, ezt a házasságot én bujálkodásnak tekintem, húgomat pedig eszemant- nek, hogy hatvannyolc éve­sen nyakába borult egy langam.éte szásznak. És én ezt most is állom, Eszter, ezért ne hordozd nekem ezeket a híreket. Az én sze­memben ők nincsenek ... Vasárnap a család csendes összefcacsintások­k.al jelezte, Gulyás Zsuzsa mégse ment el a templom­ba, nem nézi mégse leve­gőnek őket, inkább kerül­ni akarja a velük találko­zást. Mióta nyugdíjas lett, azóta kapott rá a vasárnapi templomodásra. Persze perc­re tudta, mikor érnek az utcába a hívek, így éppen akkor nézett ki a kiskapun, amikor odaért Vasadiné, a hátsó szomszédasszony. Az meg kerekre nyitott szem­mel meredt rá, s úgy kez­dett hadarni, mint aki tel­jesen megzavairodott. — Hát maga nem volt templomban, szamszédasz- szony? Hát aktkor tévedtem volna? Szentül meg voltam győződve, hogy idehaza van Gulyás Julianna. Csak ma­gát nem láttam mellette, Várkonyi János Város Rác* József ellenben ott ült az oldalán egy magas férfi. Egészen szokatlan volt az asszonyok oldalán az az ember, de nem tágított amellől az asszony mellől. Már oda akartam menni hozzá, de messzi volt, meg aztán tud­ja hogy van az, szomszéd- asszony, ismeretlen emiber, bizonytalankodtam, aztán eltűntek szemem elől. Gulyás Zsuzsa szeme előtt karikák kereklettek, csak annyit tudott kimyög- ni Vasadinónak, hogy rósz-' szül érezte magát, azért nem ment, de azt, hogy idehaza van Julcsa húga és Pali bácsi, a férje elnyel­te, s hangoztatott betegsé­gét meghazudtoló frisses­séggel bekocogott a házba. Hol hév gyújtogatta, hol hideg borzongatta. Ebédjét is alig nyelte le. Nem szólt kukkot sem családjához. Mosogatás után csendben felöltözött feketébe, és ész­revétlen elment hazulról. Az állomásra. Bodzáson messzi van házuktól a vas­út, azért indult idejében. Ügy számította, hogy a négykor befutó vonat meg­fordultéval utaznak el a hugáék, annak van csatla­kozása a nemzetközi gyors­hoz. Ki is ért három után, s meghúzta magát a váró­terem sarkában. Csak mikor letették a koffereket, s ülőhelyet ke­resgélve szétnéztek, akkor állt eléjük. — Hát ezt is megértem, hugám, hogy hozzánk el se jöttetek! — kezdte. Aztán ajka megremegett. — Leg­alább el dicsekedhettél vol­na az új sógorral. Aki mi­att nem jöttél haza, test­véreid közé. Nem, te csak lapítottál, Julcsa. Így van? Valami újféle bátorság ragyogott húga arcán. Bá­torság és valahogy kevesebb ránc, mint két esztendeje. — Te kértél erre, néném. Én csak szót fogadtam ne­ked. Ügyis te voltál min­dig prézemcs a családban. Pállal meg te nem akar­tál egyedül kijönni a ro­konságban. Akkor minek vigyem oda? Neked az úgy­is semmi, hogy én tíz éve ismerem. Amikor meg két éve én ottmaradtam teljes értetlenségben, árvaságban, egyedül ő szólott hozzám emberségesen, ő segített ne­kem. De te ezt nem érted, Zsuzsa néném. te csak a magad dolgát nézed, és ... Akkor Pali sógor, vagyis Plaustig Pál. a szász, az Várudvar, Gyulám ottani kollektíva gépszere­lője rámosolygott a fekete ruhás sógornőjére, s félre­tolta a feleségét. — Ugyan sógorasszonyka, minek ennyit cifrázni ?! Nincs itt semmi baj ... Szegény megboldogult Eme­rik román volt, én meg. a szegény Paul, szász... Ju­liska pedig magyar. Élünk mink itten sokfélék, össze­vissza, kérem. Én meg Emerik meg Juliska meg­értettük egymást mindig.' De a töbtai is. összeszok­tunk az időkben. Ha pedig valaki ezt megbolydítja, az csak rosszat csinál. Azt mondta máma a maguk kö­vér papja: ahol a -megér­tés, ott a szeretet... Fiksz und fertig, kérem. .! Az ilyen parasztok, miint maga, néném vagy Juliska, a trak­torosok, sofőrök, kérem szé­pen, értik egymást formán. Nálunk is, meg itten is. Nem mi köztünk volt a baj sose, kérem. Ha meg volt, az a megvadításból volt. kérem ... Meg a döly- fösségből. Csakhát mink ar­ra nem érünk rá. Nekünk mindig dolgozni, dolgozni... Juliska örtven esztendeig dolgozott ottan Micskén. Minek neki idejönni? Hi­szen neki itt minden más. Még a szülőház is más. Hát így vagyunk, Zsuzsika néni, kérem. És itt vagyok én a hatvannyolcban, Juliska is... Áldás, békesség. Mink. még akarunk élni együtt szép napokat... A bodzásd kisvonat befu­tott, sistergésbe burkolta Plaustig Pál utolsó mon­datát. A két romániai ko­cogni kezdett a vonat felé. Mintha az máris indulna. Gulyás Zsuzsanna szólni, kiáltani szeretett volna: ne siessetek, van még vagy húsz perc időtök. De hang nem fért ki a torkán, de­reka sem egyenesedett fel. Mintha az a gyűlölség, ami eddig benne feketedett, most a vállára nyomódna, akár két teli zsák. Azok már a kocsi abla­kában könyököltek. Biz’ is­ten, mint két szereLmes if­jú. És mosolyogtak lefelé, őrá, aki csak állt az állo­más előtt. Mosolyogtak, utóbb integettek, csalogat­ták közelébb. Űgv érezte, menni tud, de a mosolygás, az integetés ... ennek a két vénséges szerelmetesnek . . . bajosan menne. Elszokott ő már ettől. Vagy mégis — gyakorolni kéne?

Next

/
Oldalképek
Tartalom