Békés Megyei Népújság, 1975. április (30. évfolyam, 77-100. szám)

1975-04-30 / 100. szám

Éljen st hős vietnami nép! Hálánkban a Dán Királyság külügyminisztere Á saigoni kormány elfogadta a DIFK feltételeit? Távoznak az amerikaiak Dál-YIetnambál — Tárgyaló küldöttség alakot Púja Frigyes külügyminiszter hivatalos meghívásának eleget téve, hazánkban tartózkodik K. B. Andersen, a Dán Király­ság külügyminisztere. Képünkön: a dán külügyminiszter (jobb oldalt) Nagy János kül ügyminiszer-helyettes társa­ságában (bal oldalt) városnéző sétát tett a Várban (MTI fotó—Tormai Andor felvétele—KS) LOSONCÉI PAL ÉS FOCK JENŐ FOGADTA A DÁN KÜLÜGT MINISZTERT Losonezi Pál, & Népköztár­saság Elnöki Tanácsának el­nöke kedden az Országházban fogadta K, B- Andersent, a Dán Királyság külügyminiszterét Fock Jenő, a Minisztertanács s elnöke kedden szintén fogadta * a dán külügyminisztert A találkozón jelen volt Púja Frigyes külügyminiszter, Oláh József, a Magyar Népköztársa- | ság koppenhágai nagykövete, ! valamint Christian D, Holten- | Eggiert, a Dán Királyság buda- i péti nagykövete, Oie Bierring, ■ a Külügyminisztérium helyet- ! tes főigazgatója és Sven Kueh- ler' Poulse, a dán nagykövet­ség tanácsosa. (MTI) A saigoni rádió kedden kö­zép-európai idő szerint 10 óra­kor közvetítette Nguyen Van Huyein saigoni alelnölk nyilatko­zatát, aki Minh tábor­nok és a kormány nevé­ben tárgyalásokat kért a DIFK- től a DIFK április 28-i és Minlh április 28-i, nyilatkozatának szellemében Bejelentette egy­úttal, hogy utasítást adtak új politikai és katonai tárgyaló küldöttség megalakítására. A politikai tárgyaló küldöttséggel kapcsolatban Huyen hangsú­lyozta, hogy annak összetétele és politikai irányvonala telje­sen különbözik a la Celle-Saint Cloud-i tárgyalásokat korábban folytató saigoni küldöttségétől. A saigoni rádióban II óra 20 perckor beolvasott közlemény a hadügyminiszter nevében pa­rancsot adott a katonáknak, hogy azonnal jelentkezzenek ál­lomáshelyükön. Vu Van Mau, kijelölt saigoni miniszterelnök ugyancsak a saigoni rádió hullámhosszán ke­resztül szerda reggel 5 órai ha­fi portugál választásokról A moszkvai Pravda kedden így kommentálta a portugáliai választásokat: „A Portugália történetében el­ső demokratikus alkotmányozó nemzetgyűlési választások a rend és nyugalom légkörében zajlottak le. Ezzel megcáfolták a reakciós nyugati sajtó előre­jelzéseit, amelyek véres össze­tűzéseket és anarchiát jósoltak. A portugál nép határozottan elutasította a fasiszta és maois­ta provokátorok azon felhívá­sát, hogy bojkottálja a válasz­tásokat, zavarja meg azok nor­mális lefolyását. Az a tény, hogy a választásokon a szava­zók több mint 90 százaléka részt vett, látványosan mutat­ja ezeknek az erőfeszítéseknek a kudarcát, és a lakosság túl­nyomó többségének magas fokú állampolgári felelősségtudatáról tanúskodik. A portugál nép e szavazás­sal egyértelműen támogatta azt a mélyreható társadalmi, gazda­sági és politikai változásokra töi-ekvő irányzatot, amit az MFA-val szerződéses viszonyra lépett pártok támogatásával a fegyveres erők mozgalma haj­tott végre. Ez annyit jelent, Téliekké váltva Szojuz—Apollo sajtóértekezlet Moszkva MTI tudósítója ABBAN a feltűnő érdelclő- désben, amelyet a kapitalista sajtó hazánk iránt tanúsított a múlt hónapban, nem volt nehéz észrevenni egyfajta várakozást, hogy a pártkongresszust megelő­zően vagy éppen a kongresszu­son változások következnek majd be a párt politikájában. Ezekbei a várakozásokba egy sajátos és visszafoj thatatlan vágy is vegyült: arról adni hírt a világnak, hogy az „enyhe” po­litika megbukott, és helyébe a „kemény” politika kerül. Mint­hogy ebből semmi nem igazoló­dott, már a kongresszus napjai­ban és azt követően hazaadott tudósításokban kénytelenek vol­tak ;— ki egyenesen beszélve, ki fanyalogva és köntörfalazva — adni hírt arról, hogy, az eddig követett politika maradt. így például az olasz Relazioni Internazionali azzal kezdi tudó­sítását, hogy „Talán helytelen volt arra számítani, hogy az MSZMP XI. kongresszusa. .. ad­ja majd meg a jelet a szocializ- mushoz vezető magyar út alá- á^ására”. (Lám, még a kénysze­rű beismerésbe is elhelyezi azért a tudósító a maga politikai ak­náját a szocializmushoz vezető „magyar út” kicsavart elméle­tével !) Az ugyancsak olasz La Stampa egyenesebben ír: „Ká­dár beszámolója mértékkel és kiegyensúlyozott módon meg­erősítette az eddig követett irányvonalat.” A Frankfurter Allgemeine Zeitung, azérf, hogy a kétkedés alaphangját is meg­őrizze, azt írja: „Első pillantás­ra alig történt változás a ma­gyarországi politikai irányvonal­ban.” A Le Monde jellemző címmel: „Az üdvösség a mérték­tartásban rejlik” közölt cikkso­rozatot ezekben a napokban ha­zánkról. A DP A tudósítója a kongresszus befejező napján jelentette haza: „Kádár János újraválasztása a párt első titká­rává azt mutatta, hogy továbbra is az eddigi politika alapvető irányát fogják követni, s zár­szavában maga Kádár János is súlyt helyezett ennek ismételt aláhúzására”.' TERMÉSZETESEN voltak és vannak más hangnemű és kö- vefkeztelésű cikkek is. A nyu­gati sajtó egy része makacsul kitartott előzetes feltevése mel­lett, hogy „keményebb” korszak következik, hogy „ideológiai megmerevedés” jön és így to­vább. De mint mindig, azelőtt is, azóta is pártunk politikáját soha nem ezek a találgatások, hanem szocialista társadal­munk valósága, fejlődése, marxista—leninista elveink hogy az MFA programja a szerződés alapját alkotja és az új hatalmi szervek által az élet különböző területein vég­rehajtott konkrét intézkedések a tömegek helyeslésével és tá­mogatásával találkozik. Az alkotmányozó nemzetgyű­lés előtt fontos feladat áll — ki kell dolgoznia és él kell fo­gadnia az ország új alkotmá­nyát, amelynek vázlata már le van fektetve a Fegyveres Erők Mozgalma és a politikai pártok által kötött megállapodásban” — írja kommentárjában a Pravda, téridővel távozásra szólította fel az országban található ö&z- szes amerikai állampolgárt. Washingtonban 11 óra 30 pete­kor Schlesinger hadügyminisz­ter következő nyilatkozatát hoz­ták nyilvánosságra: Az elnök a (saigoni) nagykövet tanácsára és a Tan Son Nihut-i repülőtér lezárása következtében 4 óra 30 perckor elrendelte az ameri­kaiak yégleges kivonását Viet­namból. Az első helikopterek 8 óra tájt szálltak tó. Azóta 4000 személyt telepítettünk ki. A légihíd a körülményeknek megfelelően működik. A kato­nai attasé Tan Son Nhut hi­vatalában élvben már nem ma­radt amerikai vagy vietnami és most már csak a biztonsági erő­ket kell kitelepíteni. A nagykö­vetségen lassúbb a kitelepülés, de ott ie hatékony és reméljük, hogy ha minden jól megy, a kitelepülés néhány órán belül lezárul”. Párizs A kétoldalú politikai konzul­táció céljából Párizsban tartóz­kodó DIFK-küldöttség kedden nem volt hajlandó megerősíteni az állítólagos dél-vietnami tűz- szüneti megállapodás hírét. Hangsúlyozta, hogy a saigoni hatóságok még nem teljesítették a harc beszüntetéséhez szüksé­ges összes feltételeket (UPI) Gromiko és Arafat megbeszélése Andrej Gromiko, a Szovjetunió külügyminisztere kedden a Kremlben fogadta a Paleszti­nái Felszabadítási Szervezet küldöttségét, melyet Jasszer Arafat, a PFSZ VB elnöke ve­zet A küldöttség hétfőn érkezett baráti látogatásra Moszkvába. A palesztin vendégek kedden találkoztak a társadalmi szer­vezetek képviselőivel és a szov­jet újságírókkal. A delegáció koszorút helyezett el a Lemin- mauzóleumnál és az ismeret­len katona sírjánál. alapján történő építése, népünk boldogulásának ügye az inter­nacionalizmus diktálta főérde­kek határozzák meg. Mintegy felelve azonban a találgatások­ra, a kimondott vagy ki nem mondott kérdésekre, hozta szóba a párt első titkára ezt a kérdést azon a beszélgetésen, amelyet kommunista és párton- kívülí közéleti személyiségek­kel folytatott a kongresszus egyik szünetében, és erősítette meg újból — amint erre a zár­szóban is kitért — „ -.. nem jön semmiféle új diktatúra, marad a régi, a proletárdiktatúra,” Tulajdonképpen ebben a szó­játéknak is beillő megfogalma­zásban nagyon is benne van az a kulcs, amely egyszerűen és pontosan nyitja mindenféle „rej­tély” zárjál Magyarországon pro­letárdiktatúra, magyarul: mun­káshatalom volt, van és lesz mindaddig, ameddig a társada­lomfejlődés és a nemzetközi feltételek fejlődése át nem ve­zet majd az össznépi állam kor­szakába. A különbség csupán az, hogy amikor mi proletárdiktatú­rára gondolunk, akkor annak mostani megnyilvánulására, egy békés, alkotó, széles osztályszö­vetségben, élén a párttal és a munkásosztállyal haladó Ma­gyarországot látunk magunk előtt. Amikor meg egy nyugati tudósító előtt jelenik meg úgy, mint ahogy A—Z Journal mun­katársa leírja — „Mananság a 10 ipillió magyarnak 430 ezer személygépkocsija, I millió 800 ezer hűtőszekrénye, 2 millió 150 ezer tv-készüléke és kb félmillió hétvégi háza van” — akkor ezt sehogy se tudják összeegyeztet­ni azzal, hogy mindez a prole­tárdiktatúra Magyarországán van. Es természetesen ettől kezd­ve ugyanazok a szavak nem ugyanazokat a fogalmakat je­lentik nekünk, vagy némely nyu­gati polgárnak. Számukra lehet, nem érthető: hogyan beszélhe­tünk mi egy időben az állami irányítás erősítéséről .és javítá­sáról a gazdaságban, az elköte­lezett irodalom és művészet ál­lami és társadalmi támogatásá­ról, a munkásosztály, a párt ve­zető szerepének világossá téte­léről a politikában, a burzsoá eszmék, nézetek terjesztésének megakadályozásáról a kultúrá- , ban, s ugyanakkor a demokrácia szélesítéséről és elmélyítéséről, a legszélesebb körű társadalmi összefogásról, amelyben minden becsületes embernek helye van, az alkotói szabadság támogatá­sáról, a vállalati igazgatás és a helyi igazgatási szervek önálló­ságáról — és így tovább. Egy jó­kora csavarirutás a fogalmak nyakán és így lesz egyenlő az ő fogalmi használatukban a de­mokratizmus a liberalizmussal és a munkáshatalom a „kemény diktatúrával”. Innen kezdve pe­dig világos, miért születnek or­szágunkról és politikánkról azok a „tudathasadásos” jelentések, melyek egyrészt elismerik, hogy a magyar nép soha történelme MoszKva ; Bokor Pál, az MTI tudósítója j jelenti: Kedden délben Moszkvában ! találkoztak a nemzetközi sajtó : képviselőivel a július 15-én kéz- | dődő Szojuz—Apollo kísérlet • szovjet és amerikai résztvevőd. | Az amerikai űrhajósok elis- • méréssel beszélteik szovjet kol- S tógáikról. Slayton emlékeztetett | arra, hogy a közeli napokban j mindkét országban megemlé­keznek a győzelem 30. évfor­dulójáról, s kifejezte reményét, hogy a Szojuz—Apollo kísérlet a két nép újabb közös győ­zelmét jelenti, amelyet az együttműködés további példái S követnek. Szovjet részről Vale- : rij Kubaszov szólt arról, hogy j a program végrehajtása fl. két • nép közötti megértést fogja erő- ■ sítani. i S

Next

/
Oldalképek
Tartalom