Békés Megyei Népújság, 1974. december (29. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-18 / 295. szám

Műveltség és köznapi tudat (i) A kibontakozó szocialista társadalomban az egyes osztályok, rétegek, cso­portok, s az egyes emberek nem vesznek — nem vehetnek — azo­nos módon részt a termelésben és fogyasztásban, így a szellemi ja­vak „termelésében” és elsajátí­tásában sem. A szocialista társa­dalom azonban szüntelenül azon munkálkodik, hogy a társadalom tagjai minél inkább birtokában legyenek a szükséges tudomá­nyos ismereteknek, de legalább­is tegyenek szert azokra a ké­pességekre, amelyek révén ál­landóan készen állnak a legnél­külözhetetlenebb tudományos is­mereteknek a megértésére, be­fogadására, „fogyasztására”, fel­dolgozására, a mindennapi szo­cialista életvitelben való felhasz­nálásra, alkalmazásra. A tudo­mányok eredményéből táplálko­zó köznapi tudat sokkal jobb po­zícióiból segíti a cselekvést, mint a tudományt mellőző, ösz­tönösen kialakuló és működő köznapi tudat. (Ez utóbbit ne­vezzük el mindennapi tudatnak.) A tudományos ismereteket ma­gába építő, felhasználó köznapi tudattal könnyebben lehet tájé­kozódni a világban. Az ilyen köznapi tudat segíti a „szabad szemmel nem érzékelhető” jelen­ségek feltárását, lényegük meg­értését, a megalapozott ismere­tekre támaszkodó állásfoglalást, növeli az ügyek menetére gyako­rolható befolyás mértékét, s a döntésekben való részvétel esé­lyeit. A tudományok eredmé­nyeiből, kiszűrt ismeretek nélkül a köznapi tudat szükségszerűen elmarad, utat téveszt, s akarva akaratlanul növeli a tudományos tudattól elválasztó szakadékét. Aminek ezután az a következ­ménye, hogy csökken a minden­napi tudattal cselekvők aktivi­tása, az esemenyek menetére gyakorolt befolyásuk mértéke. Az események, történések „a fe­jük felett zajlanak”, s ők kívül rekednek ezeken. Rajtuk kívül, nélkülük „esik meg” a történe­lem. Nézzük meg egy kissé köze­lebbről, milyen is társadalmunk mindennapi élete, s az ezt tük­röző és alakító hétköznapi tu­data? Szocialista társadalmunk több mint két évtizedes fejlődése bi­zonyítéka annak, hogy nagy tö­megeknek, az egyes rétegeknek és egyes embereknek a minden­napi élete és gondolkodása vi­szonylag rövid idő alatt gyöke­resen megváltozhat, ha a társa­dalomnak mind több tagja nem­csak hogy érdekelt ebben, hanem tudatosan részt is vállal a válto­zást előmozdító feladatokból. Nálunk, és a többi szocializmust építő országban ugyanez a hely­zet. Sokak, ezrek.1 százezrek sa­játították el viszonylag igen rö­vid történelmi idő alatt nemcsak a tudatos társadalomépítésihez szükséges alaipvető társadalom­tudományi ismereteket, nemcsak a kor igényeinek megfelelő ter­melési kultúrát, de a szélesebb értelemben vett szocialista kul­túrát és műveltséget is. Ez tette lehetővé, hogy szocialista módon alakítsák életformájukat, min­dennapjaikat is. A széles töme­gek mindennapi életfeltételeinek gyökeres átalakításához — a szükséges anyagi feltételek meg­teremtése mellett — nagyban hozzájárultak szocialista szelle­mű, a modern tudományok ered­ményeit is magába ötvöző közok­tatásunk és a felvilágosítást, a népművelést szolgáló kommuni­kációs eszközeink. Ezek segít­ségével vittük be a köznapi tu­datba a természet — műszaki és társadalomtudományok, a kultúra legfontosabb és legma­radandóbb eredményeit. De ép­pen menet közben tanultuk meg azt is, * hogy nem elég csupán bevinni a köznapi tudatba az egyre növekvő tudományos is­mereteket, mivel azok nem vál­nak spontán módon „anyagi erő­vé”, azaz nem hatnak automa­tikusan a mindennapi cselekvés­ben. Sőt, nem ritkán tanúi le­hettünk annak is, hogy a köznapi tudatba egyszer — sokszor — bevitt tudományos tényék, ér­vek, bizonyítékok is „kihulltak” onnan vagy gyökeret sem tud­tak ereszteni. lnek közöttünk, velünk, olyan emberek, akik pog­gyászaikban tovább cipe­lik régi, elavult nézeteiket, fel­fogásukat, ismereteiket, előíté­leteiket, normáikat, szokásaikat. Találkozhatunk szűkebb vagy tágabb környezetünkben olyan emberekkel, akik fizikailag itt élnek velünk, de egy másik én­jük mintha valahol Csipkerózsi­ka álmát aludná. Sorra-rendre elmulasztják, elszalasztják a kí­nálkozó lehetőségeket, s tartal­mas, gazdag szellemi táplálék helyett beérik ízeden, híg ételek­kel. Életvitelükben nem vagy alig hagy nyomot az őket körül­vevő többre, szebbre, tartalma­sabbra törekvők küzdelmének pátosza. A mindennapi tudattal cselekvő, éppen mert „béke­perspektívából” látja a maga kis „egyszemélyes” életét, azt hi­szi, hogy a közösségtől elfordul­va, a saját „kis világába” mene­külve, könnyebben „valósíthat­ja meg önmagát”. Milyen köny- nyen téved, amikor hamis el­képzeléseire támaszkodva a lé­tezést azonosnak tartja a „tol- lasodással”, az érvényesülést az ügyeskedéssel, vagy engedve a látszatnak, úgy véli, hogy a bel­ső ürességet pótolhatja a talmi csillogással, vagy esetleg azt hi­szi, hogy az életet pusztító pót­lékokkal megszerezte magának a valódi boldogságát. (Folytatjuk) (G. H.) A BMG BÉKÉSI GYÁRA felvételre keres minimálisan középfokú végzettségű, legalább 5 éves anyaggazdálkodás területen szerzett gyakorlattal rendelkező szakembert anyagellátási osztályvezető­be! yeftesi munkakör betöltésére. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet; Békés, VII k,er. 1/1. alatt, a gyár személyzeti és oktatási vezetőjéné' 8—16-ig. 176141 Javult az ellátás a népi ellenőrzések után Nagykamaráson Gyakran szólunk arról, hogy a népi ellenőrök egy-egy vizsgálat során milyen rendellenességeket tártak fel, milyen hiányosságok­ra mutattak rá. Arról viszont alig esik szó, hogy a vizsgá­lat után hogyan szüntetik meg az illetékesek a hibákat. Hadd álljon itt a sok jó példa közül egy. Nagykamaráson a községi né­pi ellenőrzési csoport 1971-ben és 1972-ben vizsgálta meg a ke­nyérellátást, és több rendellenes­séget, hiányosságot tárt fel. Azóta ezen a téren jelentős javu­lás történt. 1973-ban ugyanis a sütőipari vállalat helyi üzeme felújította a sütödét. Azóta jó minőségű kenyér kerül a nagy- kamarásiak asztalára. A vizsgá­lat azt is megállapította, hogy a községben az újtelepi lakosok áruellátása nem megfelelő. Ez év novemberében a vizsgálat nyomán az újtelepen az ÁFÉSZ egy vegyesboltot épített. A jövő év tavaszán már ebben a boltban árusítanak. Sok problémát oko­zott különösen az újtelepen az iskolás korú gyérekek napközis ellátása. A népi ellenőrzési cso­port 1972-ben vizsgálta meg a napközi otthon üzemelését. En­nek nyomán több helytelen gya­korlatot sikerült megszüntetni. Ebben az évben a napközis • gyermekek ellátása tovább' ja­vult. Most építik át a napközi otthon konyháját. Bővítik az ebédlőt. Az ebédlőben 300 gyer­mek étkezhet. A nagykamarás! népi ellenőrök jól dolgoznak. A vizsgálatok ösztönzően hatottak a vizsgált szervekre. Ezt bizonyítják a nö­vekvő eredmények. Teljesítették küldetésüket Kedves eseménynek leilettünk részesed a napokban Békéscsa­bán, az SZMT szákházában. A szakszervezeték megyei vezetői fogadták ez alkalommal a Latin- Amerikában nagy sikerrel tur­nézott KPVDSZ Napsugár Bábegyüttes tagjait Az együt­tes fogadásán ott volt Telekessí Gézáné és Kiss Tibor, a KPVDSZ központi ve­zetőségének osztályvezetője, Bocskai Míhályné _ és dr. Takács Lőrinc, az SZMT titkára, Li- tauszki Tibor, a Megyei Művelő­dési Központ igazgatója. Részt vett, majd felszólalt e kedves eseményen Araczki János, Bé­késcsaba város Tanácsának el­nöke is. Elsőként Rákóczi Ferenc, a KPVDSZ megyei titkára köszön­tötte meleg szavakkal az együt­tes tagjait és vezetőjét, Lenke fi Konródot. ' Külön is nagy tetszést váltott ki a fogadáson felszólalt Araczki János, Békéscsaba város tanács­elnöke azon bejelentése, misze­rint a különböző szervák segít­ségével már a közeljövőben kü­lön otthont kap a KPVDSZ Napsugár Bábegyüttes. Ezen a fogadáson vette át Eitler Sándorné, az együttes tag­ja több mint két évtizedes mun­kásságának elismeréseként a Szocialista kultúráért kitünte­tést. Araczki János, Békéscsaba város tanácselnöke nagy tetszéssel fogadott felszólalását mondja A* együttes tagjainak egy csoportja (Kép, szöveg: Balkus Imre) t : * LENKEFI KONRAD: I CSABAI NAPSUGÁR | LATIN-AMERIKÁBAN • Az inkák idejében a ruhák • alapanyaga a lámagyapjú volt ; Mivel kezdetleges szövőszékei- ; ken legföljebb négyzetméternyit 2 tudtak megszőni, a ruhát több ■ darabból varrták össze. A fes- S téshez fakéreg és zuzmó főzete- : két használtak. Nagyon kedvel­1 ték a színezésben az alapszín ■ kontrasztokat A leszármazottak, • a kecsuák ízlése is hasonló. ! Bizonyosan tudják, hogy az S ilyen színösszetétel hatásosabb ! az erős napfényben, amely az 2 ellentéteket kiemeli, a meglehe­■ tcsen szürke, egyhangú táj hát­■ teréből. ■ Az Antropológiai Múzeumban ■ volt szerencsénk látni az eddig • hallomásból és leírásokból is- J mert tollruhát Ezt Európában • sohasem ismerték. Ezek a dísz- 5 ruhák, amennyire a sírokból jj előkerült néhány példány alap- ; ján megítélhetjük, kápráztatóan • fényesek lehettek. Állítólag • egész munkáscsoport dolgozott ■ hosszú évekig egyetlen ruhada- : rabon. A nagyobb tollakat, ame- ; lyek a minta alapját adták, rá- 2 varrták az alapra, a kisebbeket ■ ragasztották. Mikor a rajz már | megvolt és az arányokat is ki­jelölték, egy-egy toll elhelve­zésével néha órákig bíbelőditek, amíg sikerült pontosan elta­lálni a kívánt árnyalatot. E ru­hák készítésénél kolibri- és pa­radicsommadár-toliakat hasz­náltak fel. Aki ilyen madarat ölt, az halállal bűnhődött. A madarakat rabságban tartották és csak az elhullatott tollakat dolgozták fel. Az általános in­kaviselet egyébként a partvidé­ken az ujjas, a hegyekben az ujjatlan ing és a poncho volt. Az uralkodó osztály tagjai min­den ruhát csak egyetlenegyszer vehettek fel és azt a kreációt senki sem utánozhatta. Az öltö­zeteket egy vallásos rend tagjai, „A Nap Lányai” készítették, akiknek ez volt az egyetlen fog­lalatosságuk. Mcst pedig leírok egy papi öltözetet úgy, ahogy a spanyol hódítók leírták: „Vál­lán piros toliakból varrott, más színű toliakkal d-szített köntös, amelyről nagy tollak lógnak és gyapottal rojtozott alja a földet sepri. Fején magas tollbokréta dísz, kezében faragott pálcán egy csomó kígyófarok.” Se szeri, se száma annak a sok ismeretanyagnak, amelyet itt e múzeum falai között el­raktározhattunk. A különös-szép cserépedényekről, a használati tárevakról. a gueeoló helvzethe merevített múmiákról napokig lehetne mesélni. Limában van a híres Perui Arany Múzeum is. Itt azután káprázhat a szem! Az arany­nak ilyen nagy tömegű felhal­mozása meglepetést vált ki a szemlélőből. Hát még a tárgyak m ívessége, formagazdagsága és változatossága! Felejthetetlen kirándulást tet­tünk a Limától nem messze eső Pachacamac (Pácsákámák) inka városba is, amely hajdan vallá­si célokat szolgált. Az öt te­raszból álló, magasba törő Nap Piramis tetejéről elénk tárult a partokat hullámokkal ostromló Csendes-óceán panorámája. Ezt a várost az inkák idejében mindössze 150—200ran lakták, elsősorban papnők, akik fiatal lányokat tanítottak háztartási munkára, emellett a Nap és a Hold istenének tiszteletére val­lási szertartásokat végeztek. Limai tartózkodásunk idején ért bennünket az a megtisztel­tetés, hogy a perui magyar nagy- követség fogadást adott tisztele­tünkre. Ezen ismét jelen voltak a különböző országok nagykö­vetségének képviselői, a limai művészvilág és szellemi élet ki­válóságai. És az előadásaink? Amikor érkezésünk után megtudtuk, hogy három héten át — a hét­fői pihenőnapokat kivéve — minden napon két előadást kell tartanunk, erősen kételkedtünk abban, hogv vajon lesz-e, jut-e közönség minden előadásunkra? Aggodalmaink hiábavalónak bi- zonyultak, mivel végig Szép há­zakkal — sőt hétvégeken pót-

Next

/
Oldalképek
Tartalom