Békés Megyei Népújság, 1974. december (29. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-19 / 296. szám

A Szovjetunió külügyminiszterének levele az Egyesült Államok külügyminiszteréhez Minőség és hatékonyság A Centropress szerda esti kommentárja Szerda reggel a Kremlben megnyílt a Szovjetunió Leg­felsőbb Tanácsónak ülésszaka. A kétkamarás szovjet parla­ment 1517 képviselője — köz­tük a párt és a kormány ve­zetői, Leonyid Brezsnyevvel az élen — a jövő évi népgaz­dasági tervet és a költségve­tést vitatják meg. Tekintettel a tanácskozás fontos témájára, az ülést nagy érdeklődés kíséri világszerte.' Mint a Pravda szerdai szá­mának vezércikke aláhúzza: az SZKP Központi Bizottsá­ga úgy véli, hogy a terv nem könnyű, de végrehajt­ható. Melyek a leglényegesebb vonásai? Nyikolaj Bajbakov minisz­terelnök-helyettes i óra 20 perces beszámolójának lénye­gét két szóval sommázhat- nók: minőség és hatékonyság. A szocialista világ vezető ál­lamában erre a két tényező­re fordítják jövőre a legna­gyobb gondot. S hogy reális a számvetés, bizonyítja a ki­lencedik ötéves terv eddig eltelt négy esztendeje, amely egyszersmind a jövő évi prog­ram alapját is képezi. Ele­gendő bizonyságul néhány adat: az SZKP XXIV. kong­resszusán kidolgozott életszíu- vonal-program sikeres telje­sítése jegyében négy év alatt a dolgozók pénzjövedelme 56 milliárd rubellel emelkedett. Az ipari termelés növekedésé az idén várhatóan 8 százalé­kos les?, míg a nemzeti jöve­delem 1974-ben öt százalék­kal nőtt. 1970 óta a szovjet népgazdaság gyarapítására 1700 nagyobb ipari létesít­ményt helyeztek üzembe. A jövő évi terv az ipari termelés 6.7 százalékos növe­kedését irányozza elő. ezen belül rendkívül figyelenire- méltó a fogyasztási cikkeket gyártó ágazatok termelésnö­vekedése. A szovjet dolgozók reáljövedelmében újabb öt- százalékos emelkedés várható, s azzal is számol a program, hogy az állami lakásépitkezé- si tervet túlszárnyalják. A legkorszerűbb iparágak közül érdemes megemlíteni a szám­vezérlésű szerszámgépek elő­állítását: ezekből 20 száza­lékkal több készül. Az atom­korszak követelményeinek megfelelően a szovjet ipar az eddiginél gyorsabb ütemben növeli az atomerőművek be­rendezéseinek gyártását. A lakosság igényeihez igazodva több és korszerűbb könnyfi- és élelmiszeripari gép, vala­mint vendéglátóipari beren­dezés készül. Fontos feladat­ként jelölte meg Bajbakov a mezőgazdaság anyagi-műszaki alapjainak jövő évi fejlesz­tését. Erőteljes hangsúlyt kaptak az expozéban a szovjet kül­kereskedelmi kapcsolatok. Különösen abból a szempont­ból, hogy a jövő évi terv a Szovjetuniónak a szocialista világrendszer egységéhez és összeforrottságóhoz való nö­vekvő hozzájárulását, a fej­lődő országok függetlenségé­nek és a békés egymás mel­lett élés politikája gazdasági alapjainak további szilárdítá­sát irányozza elő. Moszkvában közzétették Ajid- rej Gromikonak, a Szovjetunió külügyminiszterének levelét, amelyet 1974. október 26-án nyújtottak át Henry Kiasinger- nek, az Egyesült Államok kül­ügyminiszterének. A levél szövege a következő: ■ Tisztelt Külügyminiszter Űr! Szükségesnek tartom, hogy fel­hívjam figyelmét az ön által is­mert olyan anyagoknak az Egye­sült Államokban történő publi­kálása kérdésére, amelyek érin­tik a szovjet állampolgárok bi­zonyos kategóriájának a Szov­jetunióból való kivándorlását. Nyíltan ki kell mondani, hogy az említett anyagok, köztük az On és Jackson szenátor levelezé­se, eltorzított képet adnak a mi álláspontunkról, és arról, amit mi e kérdést illetően az ameri­kai félnek mondottunk. Válaszolva önnek arra az óhajára, hogy tisztázzuk a dol­gok valódi állását, mi hangsú­lyoztuk, hogy önmagában ez a kérdés teljes egészében államunk belső joghatósági körébe tarto­zik. Ezzel kapcsolatban figyel­meztettünk arra, hogy mi e té­ren kizárólag a nálunk hatály­ban levő, erre vonatkozó törvé­nyeknek megfelelően jártunk el és járunk el a jövőben is. Most azonban éppen erről hallgatnak. Ugyanakkor az álta­lünk adott Ismertetéseknek most megpróbálnak olyan jelleget ad­ni, mintha részünkről valami­fajta ígéretek, majdhogynem kö­telezettségvállalások hangzottak volna el szovjet állampolgárok­nak a Szovjetunióból való ki- vándorlási rendjére vonatkozó­lag. sőt megnevezik az ilyen ál­lampolgárok feltételezett számát, arról beszélnek, hogy e szám nö­vekedése várható az elmúlt évekhez képest. Mi határozottan' visszautastt- juk az ilyenfajta interpretá­ciót. Amiről mi beszéltünk — és ezt ön jól tudja, külügyminiszter úr — az csupán a reális helyze­tet érintette az adott kérdésben. Amikor pedig szóba kerültek a számok — tájékoztatva önt a való helyzetről —, éppen az el­lenkezőről volt szó, arról a ten­Mongoi vendégeinket fogadta Borbándi János Szerdán elutazott Budapestről O. Njamaa Mongólia kommu­nális- í*; szolgáltatáisügyl mi­nisztere, a mongol helyiipari és lakossági szolgáltató tevékenysé­get elősegítő egyesülés elnöke, a Mongol. Népi Forradalmi Párt Központi Revíziós Bizottságának elnöke, aki Rév Lajosnak, az OKÍSZ elnökének meghívására háromtagú delegáció élén töltött néhány napót hazánkban. A ma­gyar ipari szövetkezetek szerve­zetét, munkáját tanulmányozta, különös tekintettel a lakosság­nak nyújtott javító, szolgáltató tevékenységre és látogatást tett több szövetkezetben, Illetve szö­vetkezeti szóvetségnél Is. A magas rangú vendéget itt- tartózkodása során fogadta Bor­bándi János, a Minisztertanács elnökhelyettese, Venéezi János, az MSZMP Központi Ellenőré Bizottságának titkára és KozAri József, a Központi Bizottság partgazdasági és ügykezelési '•rtálvának vezetője is. (MTI) dendáról, hogy csökken a Szov­jetunióból más országokba átte­lepülni szándékozók száma. Mi fontosnak tartjuk, hogy ebben az egész ügyben, tekin­tettel ennek elvi jelentőségére, ne maradjon semmiféle homály a Szovjetunió álláspontját ille­tően. Elutazott a laoszi küldöttség Szerdán befejezte magyaror­szági látogatását a laoszi ideig­lenes nemzeti egységkormány küldöttsége, amely Soth Pethrasi gazdasági és tervezésügyi mi­niszter vezetésével, a kormány meghívására érkezett hazánkba. A küldöttség tárgyalásokat folytatott Borbándi Jánossal, a Minisztertanács elnökhelyettesé­vel. A delegáció szerda délután a Román Szocialista Köztársaság­ba utazott. (MTI) A. GROM1KO a Szovjetunió külügyminisztere Dokumentumok a vietnami háborúról William S. Moorhead, az amerikai képviselőház külügyi al­bizottságának vezetője (képünkön), aki a Dániel Ellsberg * féle dokumentumokkal foglalkozik, néhány újabb aktát he­lyez el a páncélszekrényben. C jságiróknak kijelentette: ezek az iratok új adalékokkal szolgálnak arra. Hogy a kormány a vietnami háború megtévesztő propagandájával hogyan ve­zette felre a* amerikai népet. (TELEFOTÓ—AP—MTI—RS) Hidas Antal köszöntése Olyan embert, olyan írét kö­szöntünk ma, 75. születésnap­ján, aki tolláit, tehetséget, tel­jes életét a magyar és a nem­zetközi munkásmozgalom szol­gálatába állította. Sokgyermekes cipész sokat nélkülöző fiának született, s a gyakori nyomor korán megta­nította arra, hogy égbe kiáltó Igazságtalanságok vannak em­ber és ember között, gazdag és szegény között, úr és proletár között. De ugyanolyan koráin megtanulta a*t is, hogy ezen csak harccal, a megváltó forra­dalommal lehet fordítani. El­vét, hitét bátran megvallotta, s ezt az úri Magyarország az­zal torolta mag. hogy kicsapat­ta a középiskolából. Előbb újságot árult Budapes­ten,. majd különböző gyárak munkapadjai mellé állt. Ifjú­munkásként érte a Tanácskösr társasé« kikiáltása. Félbeszakí­tott tanulmány.út a munkáe- e gyeié men folytat'*. Am a Ta­nácsköztársaság bukása után a fektéién terror földjéről tr.ene- kvirie kellett. Csehszlovákiá­ban került kapcsolatiba a Kom- n unisták Mtagyaror*?.-'*«! Pártjá­val, ekkor szólalt meg benne elcezör a költő, verséke* gyúj­tott benne a fájdalom, így gyá­szolta, így siratta az elbukott proletárforradalmat. Előbb az Üj Utak című folyóirat hasáb­jain jelentek meg versei, ké­sőbb jóformán minden szlová­kiai munkás lapban. Qt esztendő sem telt eb mi­kor a honvágy és a tenníakarás hazahívta. Itthon írta * prole- tárforradalotr. emlékét idéző, megújulását óhajtó költemé­nyeit, amelyek előbb kézirat­ban, röplapokon, munkás-sza­vai ókőrusok ajkán terjedtek, majd aa. illegálisan működő Kommunisták Magyarországi Pártja kiadásában — 1925 nya­rán —•, könyv alakban is megje­lentek. Ez volt Hidas Antal leg­első venseskötete. Már a címe is életveszélyesen vakmerő volt.: Az ellenforradalom földjén. A párt, letartóztatását megelőz­vén. azonnali erntgrálásr* uta­sította a költőt. Becsen, Berli­nen át érkezett a Szovjetunió­ba. Kommunista költőiként tuda­tosan szolgálta a forradalmi harcot, forradalmi versei kör zül sokból munkásdalok, indu­lók szövege lett és névtelenül haza is került. Elég, ha meg­említjük itt a híres Vörös Cse­pel. vezesd a harcot kezdetű idulóját, amelyről ma már tud­juk, hogy apósa, harcostársa. Kun Béla kérésére íródott, s minden gát, akadály ellenére is megérkezett Magyarországra, mint ahogy a madár a legma­gasabb. legsűrűbb szögesdrétr háló fölött is átrepül. Itt ter­jedt név nélkül, szájról szájra, mint a népdal, illegális találko­zókon dúdolták, erőt merítettek belőle. 1959-ben, 34 éven távoliét után érkezett haza. ahol végre a teljes megbecsülés övezi. Munkásságát, életművét orszá­gunk Kossuth-díjjal jutalmazta. Életművét szinte lehetetlen felsorolni. Csupán a legfonto­sabbakat említjük. Moszkvá­ban kiadott verseskötetei: Fo­lyik a por. Sűrű csillagos az ég. A gyarmatok kiáltanak. Itt­hon a Neném kertje és a Jáz­min utca című kötetek, Jelen­tős helyet foglal el életművé­ben regénytrilAffiála, a Ficek úr. a Márton és barátai valamint a Más muzsika kell. Alkotó­kedve ma is a fiatalokéval ve­tekszik Ugyanilyen alkotóked­vet kívánunk neki továbbra is, 75. születésnapja alkalmából, S. L. 2 HtesKtrgssi 1974. DECEMBER 1».

Next

/
Oldalképek
Tartalom