Békés Megyei Népújság, 1974. november (29. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-23 / 274. szám
I C Stófefe vöröslő arc- X)ÚPSÍ Károly? cál ment az utcán, 1 amikor Száva, az ÁFÉSZ egyik dolgozója megállította: —■ Nem szép az elv- társtól., hogy amikor az egész falu kint volt a határban, szedte a paradicsompaprikát, maga pedig beült a kocsmába és lerészegedett! — Ezzel Száva továbblépett. Csukást meglepte a nyers leszólítás. Hunyorogva nézett a népfénytől szikrázó járdára. Valamit motyogott az orra alá. Felemelte fejét, s halk fütyürészéssel indult a tsz-irodába. De alig lépett kettöt-hármat, megállt, hirtelen megfordult és Száva után kiáltott. — Na, nézd csak a tetvesit.,i; különben is nem szeretem, ha ciripel a tücsök, ha köhög a bolha. Száva úgy érezte, hogy kést szúrtak a szívébe. Ez lenne az őszinteségem ára?.... Ez az ember évekkel ezelőtt engem is, meg másokat is arra tanított az esti pártszemináriumon, hogy az emberekkel mindig és minden körülmények között őszintén kell beszélni a problémákról. A valósággal szembe kell nézni, soha sem szabad megkerülni, mert ha nem mi beszélünk a gondokról, beszél más. Ha viszont más szervezi a gondok megoldását, akkor az nekünk, a közösség vezetőinek végzetesen kényelmetlen lehet. — Jössz még te az én utcámba! — mondta Csukás erőtlen hangon, s újra elindult. Útja a párt községi bizottságának épülete előtt vezetett. A csillogóan tiszta ablakszemekre vetette tekintetét. Gondolta bemegy, vesz egy kis pofafürdőt. Vált néhány szót a titkárral, s finoman tudomására hozza, hogy pártfegyelmi ügyét nem te. kinti TÉfőrtnak annak ellenére, hogy jogerőre emelkedett. Amikor az ajtóig ért, s rátette kezét a kilincsre, belülről valaki hirtelen lenyomta. Elkapta kezét, hátrafordult, s nézte az udvart, melyet néhány kommunista társadalmi munkában tett rendbe, készülődve a községi pártértekezletre. — Szervusz, Csukás elvtárs — köszönt rá a titkár, miután kikísérte a fővárosból érkezett vendéget. — Mi járatban, milyen ügyben jöttél, miben állhatok segítségedre? ■ — Semmi az egész. Nézem a frissen ásott földet, elképzelem benne a fákat, a rózsabokrokat. Ugye szép lenne? A titkár meglepődött. O legalább húsz éve él a faluban, de Csukásnak egyszer sem jutott eszébe, hogy a pártház kertjébe fákat, virágokat képzeljen. — Szép lenne? Hát persze, hogy szép lenne —, válaszolta. Egymás mellé álltak. A titkár nézte a pirosságtól majd kicsattanó arcot, ahogyan kijelölte a fák és a rózsabokrok helyét. Amikor Csukás már azt hitte, hogy ezzel ismét belopta magát a titká* szívébe, az így szólt: — Csukás elvtárs, te nem virágügyben jöttél, hanem valami egészen másért. ' .— Nem másért! — válaszolta ellentmondást nem tűrő hangon. — Ide virágok és fák kellenek, mélyen gyökerezők, nagyra növőki szép, pompásán nyíló rózsák, — Ezt már megbeszéltük az imént, hogy szép lenne, meg jó lenne. Arról beszélj, mi hozott ide? Magadtól évek óta sohasem jöttél. Mindig hívni kellett, vagy pedig te hívtál a tsz-központba. Jelentheti ez azt, hogy valami változás kezdődött nálad? — Változást? Az nem! Én nem változom meg, még egy pártfegyelmi kedvéért sem. Az vagyok, aki voltam, maradok a régi. Ha nem tetszik, mehetsz a járásra, megyére, panaszt tehetsz ellenem. — Ez nem udvari téma— szólt közbe a titkár. — Kerüljünk beljebb, folytassuk ott. titkár előzékenyen maga elé engedte Cs«- kást. Az irodában azután arról beszéltek, hogy melyik asztalhoz üljenek, a tárgyalóhoz, vagy a társalgóhoz. A tárgyalóasztaloknál már éppen eleget ültem, keserűek az emlékeim — mondta Csukás. — Inkább ide a másikhoz — mutatott a fotelre. A titkárban valami felneszeit. Csukás társalogni akar? Jaj de sok munkám lenne, de meghallgatom. Magamnak nyugodtságot parancsolok, csak semmi idegesség, ingerlékenység. Kimért szavak és semmi indulat.... — Miért nem vonsz le tanulságot abból, ami az utóbbi időben veled történt? — fordúlt Csukáshoz. — Azért, mert ti valamennyien gyávák vagytok. Féltek tőlem, tartotok a személyemtől. Más községben bezzeg keményebb, jobb a kiállás. Fejét veszik az embernek, ha olyasmit csinál, mint én. Ti pedig tanítani hkartok, időt adni arra, hogy megváltozzam.... Nem változom meg, sőt a magam képére formálok mindent és mindenkit, aki a közelemben él és a tsz-ben dolgozik. Akinek nem tetszik, hogy ilyen szél fúj, annak le is út, fel is út. Ebből a hajthatatlanságból érezte a titkár, hogy itt valami olyasmi készül, aminek a mai jól konszolidálódott világban nem szabadna megtörténnie. Arra gondolt, hogy a jól működő, országosan jó hírű közös gazdaság ezer gazdájának érdekével szemben szeretné, formálni Csukás a jövőt. Egy pillanat alatt átvillant agyán a tsz személyzetisével folytatott beszélgetés. A Mogyorósról, a fiatal gépészmérnökről készített minő- sitést szerették volna vele aláíratni, noha a hatásköri jegyzék szerint a véleményezés nem © községi titkár feladata, hanem a tsz gazdasági és politikai vezetőié. Ebben U jJ 03 állt’ h°9v Nlogyorós t w nem rendelkezik vezetői ■ g-m ^ készséggel, munkáját fe ® lületesen látja el. Ez nem igaz! Ezekkel a szavakkal figyelmeztette a személyzetist. Mogyorós jó mérnök, képes átfogni a gépüzemet, sőt mi több, a párttagság bizalmából az egyik alapszervezet titkára is. Itt tehát harc van a józan ész, a jövőt mind jobb eredménnyel közelébb hozó mérnök és Csukás között.... Ügy látszik, őt szemelte ki elsőnek, vele kezdi a ténylegesen előre vivő erők szétforgácsolását. — Járt nálam a főagronómus, s arra kért, hogy a szövetkezet érdekében lépjek közbe, közösen akadályozzuk meg a vezetés meg.osztottságának további osztódását — folytatja a titkár. — Szükség lenne az egységre a vezetés színvonalán is. Itt az ősz, sok az eső, temérdek a munka. — Szóval itt is járt a kulákfi — emelte fel fejét Csukás. — Volt nálam is, gügyögött valamit — legyint —, de ez nem érdekes. Mondtam neki, hogy a szakvezetés ebben az évben nagyon melléfogott. A hiba, amit elkövettek, jóvátehetetlen! — Miről beszélsz? — vágott közbe a titkár. — Nem hogy örülnél, hogy jó felkészültségű szakemberek dolgoznak a szövetkezetben. Megítélésem szerint mindenkor számítani lehet munkájukra. Különben is,mi volt az a nagy hiba? — Most nincs időm részletezni. Vele megbeszéltem, adtam neki 24 órát, határozzon: vagy velem, vagy ellenem. Ha ellenem, szedheti a sátorfáját. — Ebből elég! — állt fel erősen felindulva a titkár- Pillanatok alatt mérlegre tette az elhangzottakat. — A főagronómus nem kulákfi! Tagja a községi pártbizottságnak, testület állította oda, ahol dolgozik, a szövetkezetbe is. — Megdöbbenve állt az ablak előtt. Egyik szemével ránézett a fotelben pöffeszkedő vörös báróra, s erre gondolt. Ez tetszeleg, az meg lót-fut, gondját viseli ezer embernek. Ha nem leszünk résen, még a főagronómust is leminősíti. Fajankót akar csinálni ebből az emberből is. Nem teheti, tépe- lődött gondolataiban a titkár. Ha Csukás valaha őszinte volt és szerette a tsz-t, most kivált szüksége lenne ilyen erényre. 0 mégsem magábaszáll- va keresi a megújuláshoz vezető utat, hanem más szemében látja a szálkát™ az övében pedig gerenda van. — A főagronómus jő ember, kiváló szervező. Ha ő nem lenne, nem itt dolgozna, nem állna olyan jó helyen a tsz, mint amilyet kiküzdött magának. Ezt az embert nem engedem senkinek kikezdeni. Tudd meg, ott állok mellette, és ott áll majd a pártbizottság is. — Állhattok már mellé! — szólal meg Csuk&s. — Már ő sem a ti emberetek! Ilyenek ezek az agronómus-muksók. Rájuk szól az ember és bedobják a törülközőt. — Csak nem megy eV? —= szól kétségbeesett hangon a titkár. — De igen. Elmegy. Ma szólt, hogy januártól ne számítsak a munkájára, Már néztem is helyébe egy másikat. titkár újra az ablakhoz lépett. Nézte, tekintetével sorba követte a cukorrépával és a kukoricával megrakott járműveket. A munka órarendszerűen halad. Néhány nappal ezelőtt járt a tsz-szövetségben, s ott hallotta, hogy a község büszke lehet a szövetkezetiekre. Jól dolgoznak, kitartó, szorgalmas munkával szántanak, vetnek, mentik december elől a kintlévő értékeket. Példás, magasfokú a szervezettség. Es most, amikor az év nehezén túlvannak, nem jó dolog szélnek ereszteni az eredmények kovácsolóit. — Hagyj magamra! — fordult Csukáshoz a titkár. > Csukás felállt a fotelből. — Hát csak ezt akartam mondani, tulajdonképpen ezért jöttem, nem a fákért, meg a rózsákért. Másnap úgy hozta a sors, hogy a párt járási bizottságának első titkára a községben járt. Sokmindenről beszéltek. Közeleg a községi pártértekezlet. Eközben szóba került a Csukással folytatott beszélgetés is. A titkár aggódva szólt a főagronómus távozásáról, mire a vendég rákérdezett. — Mit szól mindehhez a tsz párttagsága, vezetősége? Elengedi-e a főagronómust úgy, hogy távozását tudomásul veszi, vagy tőle mint kommunistától, a tsz vezetőségébe választott embertől magyarázatot kér. Vajon lesz-e annyi erő a párttagságban, a tsz vezetőségében, hogy elmenjen az ellentétek okának feltárásáig, s kiálljon az egyik, vagy a másik ember mellett, vagy közös munkára serkentse mindkettőt? Ott kell majd állást foglalni, ott kell majd színt vallani! — Nehéz a helyzet. A mostani ősz jó vizsgaalkalom volt valamennyi szakembernek itt helyben is — szólt közbe a községi bizottság titkára. — Most ilyen nagy események után és a közeli hónapok pártmunkája az összetartozás szálainak erősítését követeli tőlünk itt a faluban is, nem pedig a gyümölcsöt termő ágak levágását a szövetkezet fájáról. T alamilyen módon Csukás tudomására kel- 1/ lene hozni — fejtegeti gondolatait a já- 7 rási első titkár —, hogy a termőfa ágainak levágása a gyökerek -pusztulásához vezet. S mit ér a fa gyökér és lomb rtélküi} TV-JEGYZET egy Jogi esetről Nincsenek kéznél arra adatok, hogy hányán nézik a televízió „Jogi esetek” című műsorát, de feltételezhető, hogy igen népszerű tv-műsor. Közismert, hogy az ezer lakosra jutó jogászok számával világviszonylatban is az élvonalban vagyunk. Az „amatőr jogászok” száma pedig ezzel a műsorral is nő, ahogyan azt megtudhatjuk a megannyi, e műsorban idézett levélből. Mindez persze hasznos dolog, ha arra gondolunk: a jog tudása egyre inkább szükséges, napjaink ügyes-bajos dolgainak elintézését könnyíti meg. A csütörtök esti Jogi esetek egyik „esete” egy Giorgio nevű olasz fiú elhagyott menyasszonyáról szólt. A szakértők részletesen elmondták a tennivalókat, Vetélkedő a Volánnál egyvalami azonban kimaradt: tm erkölcsi oldal. S hogy saját portánk előtt seperjünk, a kislány, Klárika felelőssége, illetve felelőtlensége. Sokat hallunk arról — főleg a nyári, idegenforgalmi idényben —, hogy hány magyar lány feltehetően jómódú külföldi vőlegénye választja a műsorban is látható „cserbenhagyásos módszer”-t. S ezeknek az eseteknek legnagyobb részben nemcsak áldozatai, de előidézői is a lányok: a könnyű siker reményében naivak, hiszékenyek, felelőtlenül meggondolatlanok. S ahogyan Klárikával is történt, mindezért fizetni kell. A legjobb esetben egy ország-világra szóló eljegyzési lakoma költségével. A jobbik esetben! m. un Közlekedj velünkl Kilenc brigád a döntőben A Volán 8. számú Vállalat „Közlekedj velünk!” címmel meghirdetett vetélkedőjének november 11-i elődöntőjén a megyéből 26 szocialista brigád vett részt. A Gyulán, Békésen és Békéscsabán megrendezett elődöntőkről — amelyeken a brigádoknak a szervezett autóközlekedés 25 évéről és a Volán vállalat tevékenységéről szerzett ismereteikről kellett száimot adniuk — 3—3 brigád jutott tovább a megyei döntőre. Az elődöntők eredményei alapján a vasárnap, november 24-én délelőtti döntőn az alábbi kilenc brigád méri össze tudását: az Állami Építőipari Vállalat Ku- lieh Gyula Szocialista Brigádja, a Sarkadi Cukorgyár Bánki Do- nát Szocialista Brigádja és szállítóbrigádja, az Alföldi Kőolaj- és Gázipari Gépgyár orosházi Petőfi Szocialista Brigádja, « BMG békési gyárának Kandó é® Kossuth brigádjai, a víz- és csatornamű vállalat békési Rákóczi és szarvasi Major Brigádja, valamint a békéscsabai ÁFÉSZ Jubileumi Szocialista Brigádja Csodával határos menekülés Az ukrajnai Melitopolban egy négyéves fiúcska lezuhant a negyedik emeleten levő lakásuk erkélyéről, ám a mentőket nem miatta, hanem egy idős asszonyért kellett kihívni, aki észrevette a zuhanó gyermeket, azonban nyomban elájult, elvágódott és eszméletét vesztette. A kis Vologya Szam- burszkijnak azonban szerencsére semmi baja sem törtált Szemtanúk szerint, amint földet ért, azonnal lábra állt, leporolta a nadrágját és labdáját kérte. Az orvosok alaposan megvizsgálták és úgy találták, hogy teljesen sértetlen, s még egy karcolás nyomát sem fedezték fel rajta. Nem tudják okát adni a négyéves fiúcska csodával határos életben maradásának. (MTI) Vírushordozó állatok Ám „A1" jelzésű influenzavírus hordozói a világon mii* denütt valószínűleg a vadmadarak és a náziszamyasok A kutatók megállapították, hogy a Csendes-óceán partvidékeinek költöző madarai, a brazil őserdőkben fészkelő madarak, Thaiföld és más vidékek vadkacsái olyan specifikus antitestekkel rendelkeznek, amelyek védettséget biztosítanak számukra ezzel a vírussal szemben. Ugyanezek a kutatók azt is kiderítették, hogy az influenzavírus közvetítői emlős állatok is lehetnek. Így a sertés szervezetében a hongkongi influenza vírusával szemben kifejlődött antitesteket találtak, amikor a járvány már három európai országban és Japánban elterjedt 0$0 0£©0£0 0^00^0 0^0©^0( November 22-től az UNIVERZÁLi Kiskereskedelmi VáTSaSat 42. sz. üvegboltja és az AMFORA-ÜVÉRT békéscsabai lerakata pécsi árubemutatót rendez, vásárlással egybekötve, Békéscsabán az üvegboltban Tekintse meg újdonságainkat, «csínárukat, kéttüzű vázákat, különböző Zsolnai-mintával készült készletárukat és dísztálakat. )0600$00600$00600600$*0