Békés Megyei Népújság, 1974. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-28 / 200. szám

Negyvenkilenc gól ct megyei II. osztályú bajnokság nyitányán 1 KELETI CSOPORT Zalka, SE—Kamut 4—2 (1—* *)• Ka­mut, SO néző. V: Jeszenszky. Zal­ka; Kölesén. — Kimpión, Kun stár, László, Uhrin^ Hornok (Tóth), Ró­zsa, Kormányos, szakállas, Jakab, Vágási. Edző; Sebestyén János. Kamut; Lipták — Domokos. Bon­dar, Kósa, Dombi, Hegedűs, Vass (Wagner), Szabó, Nagy, Jónás, Ker­tész n. (Oláh). Edző: Nagy László. G: Jakab 3, Rózsa ? ÜL Hegedűs, Kertész LL Jók; Jakab, Kunstár. Vágási, ill. Hegedűs, Kósa. Kiállít­va; Kormányos. Kifogástalan já­tékvezetés. (Nagy Imre) Üjkígyós—Elek 2—1 (0—ö). Elek. 300 néző. V: Lenhart. Üjkigyós: Németh — Sóder (Sinka), Réti, Bar- tyik, Gedó I, Gedó H, Siló, Kri- zsán, Csatlós, Oláh, Hagymási. Ed­ző: dr. Csatlós György. Elek: Mag — Kovács Pugymer, Tereszán I» Tereszán II. Kúti, Bócsik, Nieder- mayer, Bloch, Kapocsén, Boros (Lantos). Edző: Klem József. G: Réti (11-esből), Siló, ill. Niedermayer. Jók: Csatlós, Bartyik, Németh. Oláh, itt. Mag, Lantos, Tereszán n, \ Jó játékvezetés. (Ifj. Hotya Péter) j Endrőd—Bcs. Volán 5—0 (3—0). Endrőd^ 400 néző. V: Kiss S. End­rőd: Hajdú — Kurilla, Sági, Oláh, Barta, Szelei, Vinkovics (Imre), pintér '(Gunda)^ Feuerwerker I, Feuerwerker H, ivanovics. Edző: Er­dei Ferenc. Volán: Sajti — Szarvas, Trabach n, Petri, Kékesi, Bruz- nyiczki, Zvolenszki, Ulrich _ Pet- rovszki, Egri, Andó. Edző: Kékesi László. G: Feuerwerker n. 3, Feuer­werker I, Ivanovics. (Diószegi Jó- *sef) Kertészsziget—Déva vány a 2—2 (1—1). Kertészsziget, 120 néző. V: Tohai. Kertészsziget: Török — Nagy (Lakatos), Vizes, Komrőczki in. Vad, Farkas, Komróezki I, Rácz (Czinc2ár I.), Ladányi, Czinczár 1T Komróezki IV. Dévaványa: Parola — Kiss, Katona, Lovász, Czirják. Szilasi, Takács (Zeller). Valánszki. Pur gél _ Szarlda, Szűcs. G: Ladányi XT. (1-et 11-esből), ill. Valánszki, Szarka. Jók: Komróezki II, Far­kas, Ladányi ill. Parola, Czirják, Valánszki. (Rajnódí Imre) Bcs. Építők—Doboz 2—1 (1—1). Bé­késcsaba, Corvin u., 30 néző. V: Andrékó. Építők; Kiss — Hódi, So­vány, Tari, Volentér, Bohus, Hu- gyecz (Marinki), Kasznár, Szluka, Szedlacsek, Krajcsó (Popon). Ed­ző: Weiner Pál. Doboz: Szűcs I. — Szűcs U, Komlósi, Sarka di I, Sar­kad! H Békési, Balogh, Szabó, Fu­rák, Váczi, Molnár (Szatmári). Ed­ző: Szatmári Sándor. G: Szedlacsek, Sovány, ill. Szűcs 1. jók: Volentér. Sovány, ill. Szűcs I. (Jancsó La­jos) További eredmények; Békési SZMTE—Ketegyháza 1—2, Kétsop- rony—Mezőberény 3—2. Ifjúságiak: Kamut—Zalka SE 2—2, ; Elek—Üjkigyós 3—1, Endrőd—Bcs. Volán 9—l, Kertészsziget—Dévaványa 4—2, BCS. Építők—Doboz 2—3, B. SZMTE—Ketegyháza 11—0, Kétsop- rony—Mezőberény 5—1. NYUGATI CSOPORT Oh. Üveggyár—Oh. Dózsa Tsz 3—2 (2—1). Orosháza, 50 néző. V: Aradszki. Üveggyár: Neller — Se­bők, Csikós Bíró. Oláh, Benyoda, Hack, Szegi, sin. Bobra. Urbancsok. Edző: Szűcs Ferenc. Dózsa Tsz: Szabó — Szűcs, Kókai. Farkas. Ná- tori, Sáliéi, Szilágyi. Árvái. Lantos, Magyar, Tóth. Edző: Basch Jenő. G: Sin, Benyoda Oláh, ill. Árvái, Lantos. Jók: Csikós, Benyoda, Hack. Szegi. sin. ill. Kókai. Farkas, Szilágyi, Ärvai, Lantos. (Dímák B. Ferenc) Medgycsegyliaza—Békésszentandrás 1—0 (0—0). Békésszentandrás, 100 néző. V: Szarvas M. Medgyesegy- háza: Dudaszeg — Potocska, Ho* lecz, Dobi. Juhász, Men gyei Kie­tlent, Kovács, Németh, Békési* Mar­ti, Edző: Sípos András. Békésszent­andrás: Csík — Győri, janecskó, Fazekas I, Petrás, Bohák, Fazekas II. (Szabó), Horváth, Csipái, Tóth Lakatos (Farkas). Edző; Mrena Mi­hály. G: Németh. (—a—ly) Csorvási M.—Kaszaper 0—6. Csor- vás, 100 néző. V: Hajdú. Csorvás: Berezvai — Ivanics (Búzás), Ba­konyi (Evanics), Viczián, Görbics, Bencsik I» Fazekas JI, Fabisz, Ben- csik n, Farkas n. Támyik. Edző: Viczián István. Kaszaper: Tábit (Molnár) — Varga, Kocsis, Szabó Pongrácz, Hegyi (Hír), Czifra, Zsi- govics, Balogh, Mag, Németh. Edző; Forgó István. Jók; Barakonyi, Gör­bics, Bencsik I, ill. Tábit, Molnár, Pongrácz. (Szél Mihály) Kevermes—Tótkomlós 2—1 (1.—1). Kevermes, 250 néző. V: Balda. Ke- vermes; Tatár — Fekete (Kalóczkai n.), Bauer Kerekes, Kotroczó, Rung, Gyöngyösi, Balogh, Lakatos I, Túrák, Mag (Lakatos II). Edző: Gyöngyösi Károly. Tótkomlós: Kar- kus — Paulik, ölveczki, Dafkó, Sza­bó, Karasz, Bohács, Tetljak, Arató, Ácsai, Barfcos (Antal Lomjanszki). Edző: Matiász. János. G; Lakatos I. 2, ill. Karasz. Jók: Lakatos I. (mezőny legjobbja), Fekete, Tatár, Bauer, ül. ölveczki. Arató, Bohács. (-1 -ly) Kunágota—Bcs. Vasas 3—2 (i—2). Békéscsaba, Vasas-pálya, 100 néző. V: Németh. Kunágota: Tóth — Szu- lanyeki, Nagy, Koczán, Kovács (Lajos), Pápai, Szabó Multyán, Je- szenszki, Gál (Major), Szilágyi. Ed­ző: Lajos Imre. Vasas: Ecker — Takács, Kopasz, Baracsi (Vozár), Viczián Gy., Kovács, jankulár (Pro- hászka), Sarkadi, Knyihár, Viczián P., Gyebnár. Edző: Viczián Pál. G: Jeszenszki, Szabó_ Major, ill. Vi­czián P. (2). (Sztoján János) Medgyesbodzás—Gyulavári 2—1 (1—1). Gyulavári, 150 néző. V: Aradszki. Medgyesbodzás: Lajos — Román, Tóth, Serfőző, Restály, Sánta, Hódi (Ács), Deák, Oláh, Raj- j ki, Ogrincs. Edző: Oláh Imre. Gyű- , láván: Szilágyi — Árgyelán ín, Ka­rácsony, Borsi, Németh, Horváth ^ ökrös, Széles, G-uti (Bíró), Árgye­lán F., Árgyelán S. Edző Király Alajos. G; Ogrincs, Deák, illetve Árgyelán I. Jók: Deák, ogrincs, ill. Karácsony, Árgyelán I. (Kotro­czó Dezső) Tovább! eredmény; Gádoros— Nagyszénás 2—1. Ifjúságiak: Békésszentandrás— Medgyesegyháza 7—3, Bcs. Vasas— Kunágota 7—6, Gyulavári—Medgyes­bodzás 2—8, Oh. Üveggyár—Oh. Dó­zsa Tsz 1—11, Gádoros—Nagyszénás 0—0, Csorvás—Kaszaper 1—l, Kever- mes—Tótkomlós 4—3. Apróhirdetése* Alakítható NDK sportkocsi eladó. Békéscsaba, saliai u. 3/a. 352150 Magyar agártényészetből kölykök kaphatók. Tímár István, Endrőd, Lenin út 8.______________________352143 Japánfürjekre előjegyzést felve- szek. Gyula, Telefon: 88. ______1894 B ékéscsaba, Kazinczy u; 20. alatt fél ház beköltözhetően eladó. __________________________________352131 S zövetkezeti lakás eladó. Érdek­lődni: 5 óra után, Szekeres ék, Békéscsaba, n., <Ör D/6. A. in. lx. Kisebb-nagyobb boroshordók el­adók. Békéscsaba, Hajnal u. 3 __________________________________001900 Termelői faj borok minden meny- nyiségben kaphatók. Hordókat kölcsönzőnk, szállítást vállalunk. *j*e2vci>csab»> Hajnal u. 3» 001399 Kényes kérdések — őszinte, Megnyugtató válaszok a lila-fehérek sznrkolégyűlésén A Békéscsabai Előre Sparta­cus labdarúgó-szakosztálya va­sárnap délelőtt a Csaba Szálló télikertjében tartotta meg szur­kológyűlését. Kolozsi Gyula, a szakosztály elnöke üdvözölte a megjelenteket és sajnálatát fe­jezte ki, hogy meglehetősen ke­vesen — csak 120-an — jelen­tek meg. — Ügy gondoltuk, hogy a szurkolókat jobban fogja érde­kelni szép sikert elért együtte­sünk, a szakosztály belső élete és a jövő év célkitűzése —mon­dotta. Babolcsay György vezető edző a csapat felkészüléséről, a ma­gasabb követelményekről, a Ti­sza Kupa és a többi előkészü­leti mérkőzés tapasztalatairól be­Az ifjúságiak is elkezdték A hét végén megkezdődött az or­szágos ifjúsági labdarúgó-bajnokság — és vele párhuzamosan a taria- lékcsapatok bajnoki küzdelemsoro­zata is. SZEOL—Bcs. Előre Sp. 1—i (1—0). Békéscsaba, Kórház u. 300 néző. V: Megyebíró. Előre Sp.: Borbély — Plástyik, Szarvas, Molnár, Németi (Gonda),- Felegyi, Csepregi, Vozár, Ravasz, Friderikusz, Harmati. Edző: Szombati György. G: Polyvás, in. Csepregi (11-esből). Jók: Merlei, Rácz, ill. Plástyik, Szarvas, Csep­regi. Bcs. Előre Sp. n.—SZEOL Et. 0—0. Békéscsaba, Kórház u. 300 néző. V: Jeszenszky. Előre Sp. n.: Machlik — Harmati Dobó. Sípos, Papp, Szlávik, Kovács F., Vígh, Baukó (Gál, Sass). Dávid, Nagy. Edző: Pécsi Elemér. Jók: Machlik, Dobó, Szlávik, Dávid, in. Végh, Csillag, Portörő, Nádasi. (Sztoján János). Szabó Lajos SE—Szarvasi FSSC 2—4) (1—0). Ifjúsági mérkőzés. Sza­bó Lajos SE—Szarvasi FSSC 2—0 (0—0). Tartalékra érközés, ÖREGFIÜK MÉRKŐZÉS Mezőberényi Spartacus—Csorvási MEDOSZ 5—1 (3—0). Labdarúgás. Mezőberény, 200 néző. V: Nagy I. Mezőberény: Kuba (Tóth) — Bo- tyánszki, Buczkó (Pikó)i Tóth 71. (Földes!), Hoffmann (Kovács n.), Kovács I„ Pauló, Solymosi, Zolnai, Drienyovszki, Heller. Csorvás: Hav- rán — Benyovszki II, Kécskei, Fü- löp, viczián, Takács, Botyánszki, Bús (Kocsmáros), Benyovszki I Bogár, Gál. Mindkét csapat játéko­sai jelesre vizsgáztak lelkesedésből. G: zolnai, Drienyovszki 2—2, Ko- ] vács I, ill. Benyovszki I. (Dr. Ma- kai Gyula) A labdarúgó NB ni Délkeleti csoportjának állása 1. KTE 5 4 1— IS— 5 9 2. V. Izzó 54—1 13— 18 3. Sz. MÁV 5 4 — 1 13— 3 8 4. Sz. Dózsa 5 3 — 2 10— 36 5. KSC 4 3 — 1 12— 7 6 6. Sz. FSSC 5 3 — 2 10— 5 6 7. Bcs. VTSK 5 3 — 2 14—12 6 8. K. Halas 52 2 16 — 86 9. KELTEX 52126 — 65 10. Szabó L. SE 52 1 24 — 55 11. SZVSE 52 1 24 — 55 12. Jánoshalma 52 — 36 — 6 4 13. Cegléd 51 2 29 —11 4 14. Mezőfi SE 42 — 24 — 9 4 15. ÉPGÉP 5 2 — 37 —13 4 16. V. Láng 5113 7 —11 3 17. ÉGSZÖV 51135 — 93 18. ESMTK 5 113 5 —11 3 19. Kilián FSE 51 — 44 —13 2 20. Gyulai SE 5 — 143 —13 1 Megjegyzés: A 2. fordulóban a já­t ékvezetőik késése miatt elmaradt Mezőíi SE—KSC találkozót szep­tember 4-én játsszák le Kecskemé­ten. x** A megyei I. osztályú ifjúsági lab­darúgó-bajnokság első fordulójának eredményei: Mh. Cukorgyár—Mező- kovácsháza' 3—1: Battonya—Füzes­gyarmat 2—0, Szalvay SE—Oh. Ki­nizsi 0—0, Dózsa SE—Békés 0—4, BCS. MÁV—Mh. MEDOSZ 1—2, BCS. Agyagipar—Sarkad 4—1, Oh. ME­DOSZ—Kűíitíosroíi 4r-9; szélt. Elmondotta, hogy az NB I-es keret tagjai nagyszerűen bírták a fokozatos terhelést és céltudatos munkát végeztek. Be­szélt arról is, hogy melyik já­tékosra — milyen posztom szá­mít, s azt is elmondotta, hogy a jövő célkitűzése — a bentma- radás kivívása. — Olyan együttest alkarunk kiküldeni a pályára, amely min­denkor szívvel-lélekkel -küzd. Szeretnénk szurkolóink igénye­it — sikeresen kielégíteni. Eh­hez kérjük a közönség támoga­tását — fejezte be értékes be­számolóját. Papp László technikai vezető értékelte az elmúlt esztendő ta­pasztalatait, megköszönte a szurkolótábor támogatását, sel­Á megyei I. osztályú kézilab­da-bajnokság hétvégi forduló­jának eredményei a következők voltak. (Zárójelben az ifjúsági eredrnényeket közöljük). Férfiak. Bcs. MÁV—Bcs. Előre Sp. 17—37 (10—18), Tótkomlós! Sp.—Kon­doros 10—18 (3—31), Bcs. MÁV— Gyomai STK 37—18 (17—15), Bcs. Előre Sp.—Vésztő 27—25 (27—12) Bcs. Kner Nyomda- Békési Sp. 22—24 (10—30), Üj- kígyós—Bcs. Vízmű 22—14 (16—26), Mb. Textil—Mh. ME­DOSZ 27—16 (a mezőhegyesi csapat nem jelent meg). Szarva­si FSSC—Csorvási MEDOSZ mérkőzés jegyzőkönyvét a já­tékvezető nem küldte be. Nők. Gyomai STK—Szarvasi FSSC 6—6 (8—8), Bcs. Kon­zerv—Dévaványa 0—26 (13—15), Endrődi Sp.—Békésszentandrás 8—11 (9—4). Szeghalom—Bcs. Előre Sp. 20—4 (9—12). II. osztály. Férfiak. Bcs. Vo­lán—Nagyszénás 17—17, Körös- tarcsa—Dévaványa 19—13, Ka­mut—Ecsegfalva 16—26, Füzes­gyarmat—Bélmegyer 25—21, Dózsa SE—Endrődi Sp. mérkő­zésen az Endrőd nem jelent meg. Tóth-Harsányi Borbála a ma­gyar női kézilabda-válogatott gólgyárosa — kapura lő a ma­gyar válogatott mérkőzésen. A gyár válogatott — Békéscsaba válogatott mérkőzésen. A kitű­nő veszprémi játékos az au­gusztus 17-i, csabai találkozón büntetőből, állövésből és a be- állós posztjáról fiyolc alka­lommal talált a hálóba. (Fotó: Kocziszki László.) mondotta azt is, hogy az Előre Spartacus olyan becsületes, te­hetséges fiatal labdarúgókat iga­zolt, akik az egyesületet szíwel- léléfckel képviselik. Befejezésül ő is a közönség megértését, tá­mogatását kérte. Ezután sor került a szurkolók kérdéseire. Juhos Jenő, Molnár János. a vasárnapi mérkőzéseket hiá­nyolta. Izsó Lajos azt kérdezte meg, igaz-e a városban „szállon­gó” hír, mely szerint Babolcsay György nem írta alá edzői szer­ződését? Tábor Lajos, Budai László, Lukoviczki András, Pe­tényi György a pályaépítéssel kapcsolatban érdeklődött. Cse- te János megkérdezte, megtalál­ta-e a szakvezetés az irányító játékost? Józsa István, Krizsán Pál, Bánszki Pál elmondta, hogy nem tartja helyesnek a hétközi mérkőzéseket, mert munkaidő­ben nagyon sokan nem tudnak kijutni a pályára, s ez nemcsak a látogatottságon, hanem a be­vételen is érződni fog! A szurkolók kérdésére Babol­csay György elmondta, hogy az irányító szerepkört Pásztor Jó­zsefnek szánja. Ismertette az MLSZ állásfoglalását, a sűrített hétközi, szombati fordulókról, amelyek mind a magasabb szin­ten való felkészülést, versenyzést segítik elő. Elmondta azt is, hogy bízik abban, hogy a csa­pathoz hű szurkolók hétközben is ki fognak menni a mérkőzés­re! Izsó Lajosnak azt válaszolta, hogy az MLSZ rendelkezése ér­telmében az edzőknek hároméves szerződést kell kötniük, ő vi­szont korábban két évre szerző­dött. Mivel családja Budapesten van, nem könnyű a helyzete. Ki­jelentette, hogy problémái szin­te már megoldódtak, s bízik ab­ban — látva az SC, a város ve­zetőinek segítőkészségét —, hogy az MLSZ által kötelezően előírt követelményeiknek eleget tud tenni, ő is — és a csapat is! Kolozsi Gyula és Papp László elmondotta, hogy az eredmény- jelzőt az edzőcsamok homlokza­tán helyezik el, a kibővített ál­lóhely műszaki átadására au­gusztus 30-án kerül sor. Ekkor dől el, hogy a beton megkötött-e, s a nézők birtokukba vehetik-e az MTK elleni mérkőzésen, az új állóhelyi részt. A szakosztály vezetői arról is beszéltek, hogy jó kapcsolatokat sikerült kiépíteniük a VTSK-val, a megye labdarúgó-szakosztá­lyaival, s bíznak abban, hogy — a sportiskolával együtt — bizto­sítani tudják az utánpótlás-ne­velést, a fiatal, tehetséges labda­rúgók továbbfejlődését. A szurkológyűlés résztvevői azzal búcsúztak: bíznak a sike­res NB I-es szereplésben! ' Vhrin János Atlétika Laezó Ilona, a Bcs. Előre Spar­tacus versenyzője is részt vett Craiovában, a magyar—román ifjúsági viadalon. A 800 m-es síkfutásban 2:15,5-tél negyedik lett, s ezzel ismét teljesítette az aranyjelvényes szintet. Bajnoki főpróba Ma délután a harmadik for­dulóval folytatódik a labdarú­gó Felszabadulási Kupa. Békés megyében két találkozót bonyo­lítanak le. Békéscsabán, a Kór­ház utcában az Előre Sparta­cus a Bcs. VTSK ellen játszik, 16.00 órai kezdettel (játékveze­tő: Bállá Gy.) Ez a kupa-mér­kőzés jelenti az NB I-es lila— fehérek bajnoki főpróbáját a szombati, MTK elleni találkozó­ra. Gyulára a Szabó Lajos SE látogat, a kezdés itt is 16.00 óra. (Jv ; Szailer),

Next

/
Oldalképek
Tartalom