Békés Megyei Népújság, 1974. július (29. évfolyam, 152-177. szám)
1974-07-24 / 171. szám
A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA 1374. JULIUS 851., SZERDA Ara: SO fillér XXIX. ÉVFOLYAM, 471. SZÁM Világ proletárját MA; A labdarúgó NB III, őszi sorsolása Dél-keleti esopeet (O. oldal* Szabadságot a chilei népnek! Ifjúsági szolidaritási nagygyűlés a Csepeli Sportcsarnokban Lassan érik a gabona Kényszerpihenő Békésen — Harminc milliméter eső — Gyomén két menetben aratnak — Terven felüli hozamok o Szarvasi Dózsa Tsz-ben Ifjúsági szolidaritási nagy- | gy ülésen találkozott Budapest j fiataljaival, a gyárak, üzemek ] képviselőivel kedden a Csepeli ! Sportcsarnokban Gladys Marin, a Chilei Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, a Chilei Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottságának hazánkban tartózkodó főtitkára. Az elnökségben foglalt helyet Gladys Marin, továbbá Katona Imre, a Budapesti Pártbizottság első titkára, dr. Marothy Lász- 1 ló, a KISZ Központi Bizottsá- j gának első titkára, Borbély I Sándor, a Csepel Vas- és Fém-: művek pártbizottságának első titkára, az MSZMP Központi j Bizottságának tagjai és Szépvöl- , gyi Zoltán, a Fővárosi Tanács j elnöke. Tapssal köszöntötték a j fiatalok a hazánkban élő chilei I politikai menekültek és a Ma- I gyarországon tanuló chilei dia- j kok képviselőit, a part-, állami ; és társadalmi szervezetek, a fővárosi ifjú kommunisták kiil- dötteit. Bíró József, a KISZ budapes_ j ti bizottságának titkára mondott megnyitó szavakat, majd j Hunyadi Klára, a Csepel Vas- j és Fémművek munkásnője tol-. \ nrácsoita társai nevében is: a | világ valamennyi becsületes, emberével együtt a magyar j fiatalok is követelik, hogy le- 1 gyen vége Chilében a féktelen j terrornak. bocsássák szabadon a j politikai foglyokat, állítsák í helyre az emberi szabadság- i jogokat. Ezután Alain Therouse, a j Demokratikus Ifjúsági Világ- ! szövetség főtitkára szólt a j nagygyűlés résztvevőihez. — Egy esztendeje, a X. Bér- \ lini Világifjúsági és Diáktalál-; közön kaptuk' meg Pablo Ne- j ruda, a nagy chilei költő üze- | netét, amelyben Chilét „csön-j des Vietnamhoz" hasonlította.; Chile ma már nem „csendes [ Vietnam”: a megkínzottak ki- i állásaitól hangos. Chilében — | és most néhány napja Cipruson j is — az imperializmus meg- j mutatta igazi arcát. — A fasiszták azt hitték,! hogy térdre kényszeríthetik j Chile népét, Chile ifjúságát. J Md tudjuk: ez csak a katonai j junta hiú vágyálma, ezt a né- j pet nem lehet megtörni. Har- i colnak a hazafiak, pedig egy- j mást követik a letartóztatások, napirenden vannak a gyilkos-: ságok. A pucesot követően vi- j Iá “szerte széles szolidaritási akció bontakozott ki, olyan tiltakozó mozgalom, amelynek soraiban — vallásra, politikai hovatartozásra tekintet nélkül — ott van minden haladó fiatal. Tudjuk, hogy még nagyon Pullai Árpád, a Magyar Szo-j cialista Munkáspárt Központi j Bizottságának titkára kedden fo- j gadta Gladys Marint, a Chilei J Kommunista Párt Politikai Bi- zottságának tagját, a Chilei ^ Kommunista Ifjúsági Szövetség! sokat kell tennünk, erősíteni, ! szélesíteni kell Chile iránti szolidaritásunkat. Célunk közös : \ harcolnunk kell, hogy Chilében. megszűnjenek a letartóztatások, véget vessenek a hazafiak ül- | dözésének, szabadon bocsássák j a politikai foglyokat, helyre - ! állítsák a demokratikus sza-; badságjogokat. Ki kell szabadítanunk Luis Corvalánt és a! Népi Egység más vezetőit. Har- j cunk nem lankadhat' A DÍVSZ főtitkárának nagy! tapssal fogadott szavai után dr. Maróthy László, a KISZ Központi Bizottságának nevében köszöntötte a nagygyűlésen részt vevő chilei hazafiakat, s Gladys Marint a példamutató hősiességgel helytálló ifjú kommunista vezetőt, aki távol hazájától. családjától és gyermekeitől küzd népe szabadságáért. — Mélységes megrendüléssel, felháborodással fogadta a hírt 1973. szeptember Il-én minden magyar fiatal: fasiszta katonai junta döntötte meg a Népi Egység kormányát. A rézbányák, bankok visszakerültek régi tulajdonosaik birtokába, s a földeket is visszavették a parasztoktól. A fasiszta junta 35 000 haladó gondolkodású dialtot távolított el az egyetemekről. — Jól tudjuk, hogy a háttérben a reakciós chilei burzsoázia és a nagy nemzetközi monopoltőke áll. — Ifjúságunk mélységesen elítéli a fasiszta katonai junta tetteit, követeli a politikai fog- ) lyok azonnali szabadon bocsátását. a haladó erők üldözésének megszüntetését, az alkotmányos rend. a demokratikus szabadságjogok helyreállítást Chilében. A nagygyűlés résztvevőinek nagy tapsa közepette dr. Marothy László ezután átnyújtotta Gladys Marinnak — áldozatos harca elismeréseként — a Barátságért Érdemrendet. Hosszan tartó, nagy taps fogadta az elnöki bejelentést: Gladys Marin következik szólásra. kormányát, jogot az önrendelkezéshez, jogot a szocializmushoz. — A katonai junta kegyetlenül eltapossa népünk szabadságjogait. A tanulságokat soha nem lógjuk elfelejteni, mint ahogy azt sem. hogy az imperializmus a végsőkig harcol a népek szabadsága ellen. Megtanultuk, hogy a forradalomnak meg kell tudni védenie magát. Fájdalmas tapasztalat volt, de erőt adott az antifasiszta front megalakításához. Egységünk most sok kai szélesebb, mint az Unitad Populäre volt, olyan politikai és társadalmi erőkkel bővültek soraink, amelyek korábban a Népi Egység ellenzékéhez tartoztak. — Chile rria rendőrállam, urai azon munkálkodnak, hogy az ország a nagy nemzetközi monopóliumok szabad vadászterülete legyen. A mi feladatunk, hogy megdöntsük a .juntát, népképviseleti kormányt válasszunk, s Chilében is felépítsük a szocializmust. A gyilkos elnyomás sem rettenti vissza a hazafiakat, nem felemlítik meg őket a börtönök, a koncentrációs táborok. a terrorperek. A nép to- tább harcol, erőit újra szervezzük. — Harcunkhoz érőt merítünk a nemzetközi szolidaritásból, hogy magunk mögött tudhatjuk a haladó emberiséget. Most — lobban mint valaha — megértettük: a népek egységesek. Azért harcolunk, hogy bizonyítsuk a jelszó igazát: az egyse ges népet sohasem lehet legyőzni! — Venceremos! — győzni fogunk — így fejezte be beszédet Gladys Marin, s a chilei szolidaritás szimbólumává emelkedett jelszó még sokáig visszhangzott a teremben. Ezrek és ezrek kiáltották: Venceremos. a chilei nép győzni fog! A forró hangulatú ifjúsági nagygyűlés a DlVSZ-induló hangjaival ért véget, (MTI) Emberemlékezet óta még nemi ért olyan lassan a gabona, mint j az idén. Péter-Pál, a, klasszikus ' gabonaérés időpontja már mesz- sze mögöttünk van s a búzatáblákon Békés. Csárdaszállás. Gyoma es Szarvas térségében meg mindig sok az éretlen szem. A Békési Egyetértés Tsz-ben minden e/'ö készenlétben áll az aratási munkák folytatására. A j kiadós kétnapos esőzés kény- j szerpihenőre vezényelte az_ em- , beteket, de ez nem egyenlő a tényleges pihenéssel, hiszen a ! szakvezetés számtalan sürgős j munkát, talál a szövetkezetben, j melyre még az irodistákat is ki- j vezényelték. Címerezik a kuko- \ ricát. Az aratást itt' épp hogy | csak elkezdték. Az őszi árpát, j a. tavaszi árpát levágták, a bú- J zából csak 300 hektárt arattak, j csépeltek. Még 1750 hektár vár- i ja az aratókat. Tizenöt kombaj- i nos és a segédvezetők lesik az j időjárást, mikor lehet rámenni \ a talajra elsüllyedés nélkül, j hogy ismét arathassanak. Nagy j István íöagronómus véleménye j szerint a mostani 30 milliméte- j rés eső hektáronként minimali- ; ,;án két mázsa szemtermest vitt .-] a megtermett hektáronkénti j 37 mázsából. Még 14 munkára j alkalmas napra lenne szükségük ! ahhoz, hogy betakarítsanak, el- j csépeljenek. Sok búza termett az idén az Egyetértés Tsz határában. Ősz- 1 szesen 450 vagonra számolnak. Tíz évvel ezelőtt ugyanez a terület 200 vagon búzát adott az országnak. A Csárdaszállási Petőfi Tsz- ben most érzik csak igazán a szárító hiányát. Sirokkó típusút készítenek, de különböző alkatrészgondok miatt, csak őszre tudják üzembe helyezni. Pedig a nedves gabonának most is jól jönne, ha helyben tudnak szántani. Könnyebb lenne a kezelése és az értékesítése. A csárdaszállási határban a gabonatáblák többsége megdőlt. A kalászok fölött most borul virágba a iólyófű, veszedelmesen növekszik a muhar. Két napig itt rá sem lehet menni a területre. Kedden a délelőtti órákban az MTZ-traktorok is elültek a mélyen felázott talajon. A rossz időjárás a Gyomai Győzelem Tsz határát sem kerülte el. Az egészben mégiscsak van valami szerencse, mert a terület fekvése olyan, hogy a határ egyik pontja korábban* a másik későbben szikkad fel. A hétfői esőzés után, kedden a déli órákban a Keselyüsi határrészen már munkába állhatták a gépek. Két rendre vágót helyeztek üzembe, hogy a gabonát a talajtól s a rágubancolódoít folyófűvel vágják le. A korábban learatott borsot is csépelték. A szövetkezet vezetősége a gepek átcsoportosítására —mivel erre szükség volt — gyorsan intézkedett. Minden perc drága — mondta Fülöp Elek elnökhelyettes —, mert a nyár végi gyomok a mostani eső és a télmelegedes következtében hihetetlenül gyorsan növekednek. Gyomán különben jól felkészültek a betakarításra. A rendre aratók mellett hét kombájnnal vágják a gabonát. Két terményszárítójuk is teljes kapacitással működik, A maihoz hasonló nyárra Gyomán hatvan év óta nem emlékeznek. András János 77 éve él a Szarvasi Dózsa Tsz területen. Olyan időjárásra, mint. amilyen július 17-én volt, nem emlékszik, Ököl nagyságú jégeső hullott. Több száz méteres sávban minden tönkrement. Akik végignézték a jég pusztítását, sírva fakadtak. Azt hitték, hogy a szövetkezet egész határát elverte. Nagy kár lett volna. Egy olyan esztendő gyümölcsét pusztította volna el. melyben a Do- zsások tovább bizonyítják munkaszeretetüket, szövetkezet iránti hűségüket. Az őszi árpát eb. ben a tsz-ben is elcsépelték. Hektáronként 30 mázsát vártak, 51 mázsát takarítottak be. A tervezett 27 vagon őszi árpa helyett 48,5-t mondhat magáénak a közös. A takarmánybúza is az őszi árpához hasonló termést adott. Huszonöt vagon hozamot vártak, 31,7 vagonnal lett. A repcét levágták, a magot tisztítva értékesítették, Az aratással talán s ebben a szövetkezetben haladtak a legjobban. A 835 hektár 47 százalékáról !a- karitották le a termést. Az utóbbi hónapokban sok eső hullott Szarvasra és környékére. A legnagyobb ró kívánság itt és máshol is a felhőtlen égbolt. A jó termés betakarítására erre lenne szükség. D K. — Ebben a teremben chilei zászlókat látok: a fasiszta junta dúlta országunk nemzeti színeit egy szocializmust: építő nép fiataljainak kezében — kezdte beszámolóját Gladys Marin. — Köszönöm a magyar fiataloknak, hogy szívükön viselik ennek a hős népnek a sorsát. Az ügy, amelyet Önök is képviselnek, nemcsak Chile népének ügye, Az egész emberiségé, mindazo- ké, akik elítélik a fasizmust, az imperializmust. Chile zászlaja jogokat képvisel, amelyeknek má nincs birtokában a chilei nép. Azt a jogot, hogy saját maga válassza meg törvényes A** Pullai Árpád fogadta Gladys Mariul Központi Bizottságának főtitkárát. A találkozón részt, vett dr. Maróthy László, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a KISZ Központi Bizottságának első titkára, fiVÍ'Fl'} Kénünké«.: Dr. Maróthy László Gladys Marínnal a Ferihegyi repülőtéren