Békés Megyei Népújság, 1972. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)
1972-09-20 / 222. szám
Ez történt a megyei II. o. labdarúgó-bajnokságban Keleti csoport Kétegyliáza— Újkígyós 3>—1 (2—1) Kétegyhiáza, 150 néző. V.: Buzi. Kétegyháza: Ottla- lakán I. — Kaposi, Grosz, Tóbiás, Ott- lákán m., Jenei, Bukus (Borbély), Lupás, Szelezsán. (Árgyefen), Ften- d-er, Dila. Edző: Sipos András. Újkígyós: Veres — Gedó, Kim pián I., Biri, Békési, Bénii I., Kúmpián II., Elekes, Bánfi U., Oláh, Réti. Edző: Csatlós György. G. Dila 2, Ár gyeién, m. Kim pián n., Jók: Kaposi, Grósz, Dila, ill. Kimpián n., Oláh. Geszt—Kétsoprony 1—0 (0—0), Geszt, 100 néző. V.: Székely. Geszt; Lovas — Bíró II., Balogh n.. Bíró I., Tárnok, Érded, Bogyó, Oláh (Lajos), Balogh I., Farkas, Kulcsár, (Fenesá). Edző: Szerb József. Kétsoprony: Petrovszki J. — Xii- asán, Laurinyecz M.. Laurinyecz Gy., Petrovszki Gy., Brachna, Szabó. Laurinyecz I., Szabó Gy., Tóth, Laurinyecz P. Edző: Kukely János. G.: Balogh H, Jók: Lovas (mezőny legjobbjai), Bíró I., Bíró II., Balogh IL. ill. Laurinyecz M., Brachna, Szabó. Kamut—Lök őshaza 0—1 (5—0), Kamut, 80 néző. V.: Molnár. Kamut: Lépték — Kertész (Somlyal), Bon- dár, Czárják II., Hra-bovsziki, Dombi, Wagner (Czirják I.), Soltész, Oláh, Jónás, Nagy FT. Edző: Nagy László. Lökösháza: Borsos — Kiri, Kerónyi, Szilágyi, Süli, Fenyvesi, Tapasztó, Kovács, Kiss II. (Visao- kai). Juhász, Telek. Edző: Halusfca Mihály. G.: Soltész 3, Nagy n. 2. Oláh, ill. Kovács. Jók: Dombi, Soltész, Nagy H., Oláh, ill. Tapasztó, Kovács, Telek. Kertészsziget—Méhkerék 2—0 (0—0) Méhkerék, 1150 néző. V.: Medovarsz- ki. Kertészsziget: Kölesén I. — Bili. Baranya, Komróczki m., Kom- róczki n., Lakatos, Komróczki L, Vad, Ülés, Bakonyi, Köleséri U, (Juhász). Edző: Nagy Gergely. Méhkerék: Kozma n. — ^Vlihucz n., Tar, Szucsigán, Nyisztor i., Nagy Argyelán (Bogyó), Huszár, Rúzsa Hl. (Bihaii), Patka, Varga. Edző: Kozma György. G.: Ülés, Komo- róczki I. Jók: Komoróczki I., Ülés. Lakatos, ül. Nyisator I., Nagy. Füzesgyarmat—Bcs. Kinizsi 2—2 (t—2), Békéscsaba, Vasas pálya, 100 néző. V.: Szabó. Füzesgyarmat: Kiss m. — Makai, Tüdős, Kiss II., Kis I., Orosz, Sári, Dajka, Lovász, Vizér, Tóth. Edző: Makai Sándor. Kinizsi: Fabulya — Korcsok, Such, Szarvas, Vaszkó, Petrovszki, Balo- gi, Lehoczki, Kodarovszki, Sajben. Suba. Edző: Szarvas György, G.: Lovász, Dajka, ill. Sajben 2. Jók: Mákai, Tüdős, Kiss I., ill. Such, Szarvas. Petrovszki. Dévaványa—Bucsa 3—2 (1—0), Bu- csa, 250 néző. V.: Nagy. Dévaványa: Somogyi — Gyáni, Halasi, Zrena. Lovász, Szarka, Barabás, Sotus, Szűcs, Kisari, Nagy (Bogya). Edző: Szabó Lajos. Bucsa: Nagy II. — Bácsi I., Lép, Nagy n. Földi, Keller, Nagy M., Kőcserék. Kovács, Takács, Bácsi n. Edző: Keller Mihány. G.: Sotus, Kisari, Nagy, ill. Kocserák, Bácsi I. Jók: Gyáni, Sotus, Kisari, ül. Lép, Keller, Kocserák. Békési SZMTE—Csabaszabadi 5—3 (3—1), Békés,, 150 néző. V.: Szabó j. BSZMTE: Kiss I. — Csepregi, Nagy, Takács, Guti, Balogh, Ilyés, Mihalik, Kiss ül.. Tuska, Bihari. Edző: Tomann Rudolf. Csabaszaba- di: Tóth I. — Bottá, Kudlák, Molnár, Tóth n., Szeverényi, Popol. Siló, Kuiilla Hl., Kurilla IV., Petrina. Edző: Petiin a János, G.: Tusira, Bihari 2—2, Kiss H., ill. Siló 2, Petrina. Jók: Takács, Ilyés, Tuska, Büiari, ill. Bottá, Siló, Petrina. Tovább eredmény: Bcs. Építőik— Elek 2—1. Ifjúságiak: Bcs. Kinizsi—Füzesgyarmat 2—1, Bucsa—Dévaványa 1—0, Méhkerék—Kertészsziget 5—1, Kamut—Lökösháza 1—3, Békés—Csabaszabadi S—0, Geszt—Kétsoprony 0—3, Kéíegyháza—Újkígyós 2—4, Bcs. Építők—Elek 3—1. Nyugati csoport Gádoros—Almáskamarás 7—1 (2—1) Almáskamarás, 50 néző. V.; Je- j szén sziki. Gádoros: Pintér — Szíj jártó, Ganai, Fazekas, Balogh, Tarkó, Birkáé, Gabnai, Pisont, Hegedűs, Lőcsei. Edző: Szappanos Mihály. Almáskamarás: Pomucz — Láza, Zeitler, Popovics, Domokos, Kőszegi, Leiszt, Prágai-, Juhász, Loss, Oláh. Edző: Leiszt György. G.: Hegedűs 4, Pisont, 2, Lőcsei, ill. Láza. Jók: Az egész vendégcsapat. A hazaiak közül senkit sem lehet kiemelni. Oh. Dózsa Tsz—Dombiratos 3—t) (0—0), Orosháza, 50 néző. V.: Kovács. Dózsa Tsz: Jancsó — Hajdú, Halupa, Horváth (Laudai), Garam- völgyi, Csömör, Borbély, Lantos, Zsemberi, Szilágyi, Szoliár, Edző: Oláh István. Dombiratos: ökrös — Gera, Németh, Horváth, Csókán, Kerekes, Varga, Mag, Laczkó, Szőke, Hodroga. Edző: Lippai János. G.r Szilágyi 2, Borbély. Jók: Halupa, Csömör, Lantos, Szilágyi, ill. Németh, Laczkó, Szőke. Kaszaper—Csabacsűd 1—i (1—0), Csabacsűd, 80 néző. V: Deák. Kaszaper: Fábit — Kőszegi. Kocsis, Varga Pongrácz, Petró, Szabó, Szonda, Juhász M., Mag, Zsigrovics. Ed. ző: Matej desz Jenő. Csabacsűd: Komlovszki (Körtvélyes) — Hodálik, Krnák, esi esély, Jancsó, Simkovicz, Némedi, Medvegy, Maczik J-, B. Tóth, Krasznai H. (Lakó). Edző: Major József. G: Juhász M.. ill. B. Tóth. Jók: Kocsis, Varga, Juhász M., ill. Némedi, Medvegy. B Tóth; Nagyszénás—Tótkomlós 0—o, Nagyszénás 200 néző. V: Leporisz. Nagyszénás: Mikite — Sándor, Tóth, Radics, Kovács, Horváth, Cseh (Nagy). Sárkány, Szabó (Benkő), Simon, Raffai. Edző: Tóth Ferenc. Tótkomlós: Karkus —Karasz, Petrina, Dafkó, Szabó, Leginszki (Mata jsz), Gyúrós. Arató, Ácsai, Magna, Lomjanszki. Edző: Druga Ferenc. Jók: Mikite, Tóth Kovács, Horváth, ill. Karkus, Szabó, Leginszk, Lomjanszki. Kondoros—Pusztaföldvár 2—1 (1—1)» Pusztaföldvár, 20Q néző. V: Bonto- vics. Kondoros: Dián — Szappanos, Üjfaluczki, Szóljak, Czesznak, Szabó, Hanyecz, Opauszki I., Opauszki H„ Juhos (Roszik), Majoros' Edző: Ple- sovszki Mihály. Pusztaföidvári: Tóth (Szovszki) — Holecska. Csont, Szűcs, Zsoirka, György Rédai, Rajki (Tóth), Palyusik, Vörös, Zalai J. Edző: Zalai Antal. G: Opauszki n.? Juhos, ill. Zalai J. Jók: Juhos, Opauszki II., Roszik, ill. Csont. Palyusik. Oh. Üveggyár—Nagyakamarás 3—0 (0—0), Nagyakamarás, 50 néző. V: Klemm. Üveggyár: Neller — Sebők, Csikós, Csordás, Kalácsi, Vámosi, Árvái, Szegi, Benyoda, Vasvári (Molnár) Kasuba. Edző: Basch Jenő. Nagykamarás: Telek — Dohány, Mittnacht, Saitz I. (Barta), Nagy B., Farkas, S. Kovács, Szűcs (Fonád). Kovács, Mészáros, Saitz H. Edző: Budácsik Tibor. G: Csordás, Szegi. Molnár. Jók: Csordás, Kasuba, Árvái, Vámosi, ill. Dohány, Nagy B., Saitz n. Medgyesbodzás — Kunágota 1—1 (1—0), Medgyesbodzás, 100 néző. V: Bús. Medgyesbodzás: Lajos — Za- lánfi Tóth, Virók *(Sántha), Szivák, Baráth (Bohus), Ball, Restály, Lanti, Balogh, • Dómján. Edző: Sebők Pál dr. Kunágota: Tóth — Szabó I., Bíró. Révész, Nagy, Gábor, Lajosi, Kovács, Multyán, Szabó n., Kotroczó. Edző: Szilágyi János. G : Balogh, ill. Lajosi. Jók: Lajos, Tóth, Szivák, ill. Bíró Lajosi, Multyán. További eredmény: Magyarbánhe- gyes—Csorvós 1—1. Ifjúságiak: Medgyesbodzás—Kunágota 2—1, Magyarbánhegyes—Csor_ vás 1—2, Nagykamarás—Oh. Üveggyár 0—4, Pusztaföldvár-Kondoros 1—3, Nagyszénás—Tótkomlós 3—1. Csabacsűd—Kaszaper 7—0, Oh. Dózsa Tsz—Dombiratos 12-7-O, Almáskamarás —Gádoros 0—i. A II. fordúlóbói elmaradt mérkőzés: Csabaszabadi—Bcs Építők 2—2. A fordulóról tudósítottak: Szabó István, Szerb József. Nagy Imre, Mártha Ferenc, Sztoján János, Sze- belley Ferenc, Leiszt József, Nagy Szklenár András Andrékó Béla. Dé_ | vai Géza, Fónád András, Csúri Fe- j renc, Dimák B. Ferenc, Nagy Mihály. BÉKÉS MfCmSzn 1973. SZEPTEMBER 30. Megkezdődött a XX. férfi sakkolimpia A világ sakkozóinak figyelme a reykjaviki világbajnoki párosmérkőzés után a jugoszláviai Szkopjéra irányul. Ebben a városban rendezi meg a jugoszláv és á Nemzetközi Sakk Szövetség a XX. férfi sakkolimpiát. Hétfőn délután ünnepélyes külsőségek között kezdődtek meg a küzdelmek. A versenyt a vásárcsarnok nagytermében bo- j nyolítják le, ahol ISO tábla áll I rendelkezésre. Véglegesen el-! dőlt, hogy Robert Fischer, az j újdonsült világbajnok nem szerepel az amerikai csapatban. A szovjet együttes — Szpasszkij ex-világbajnok nélkül is — nagy erővel rendelkezik, az elsőséget, aligha lehet elvenni tőlük. A magyar válogatottban Portisch Lajos, Bilek István, Csőm István, Forintos Győző, liibli ZolÖregfiúk mérkőzése: tán és Sax Gyula küzd a dobogós helyezésért. A rendezők az eddigi jó szereplés figyelembevételével — a Szovjetunió, Egyesült Államok, Jugoszlávia mellett — kiemelték a magyar válogatottat is. A csoportbeosztás a következő: 1. csoport: (Szovjetunió, Kuba, Luxemburg. Dominica, Finnor- 1 szág, Belgium, Dánia.) 2. cső- j port: (Jugoszlávia, Brazília, j Ciprus, Japán, Anglia, Svájc, Peru). 3. csoport: (Magyarország,! Lengyelország, Libanon, Skócia, Indonézia, Norvégia, Marokkó.) 4. csoport: (Egyesült Államok, Irán, Tunézia, Forroe-szigetek, Virginia-szigetek, Románia, Ausztria. Fülöp-szigetek.) A verseny első fordulóját tegnap, lapzárta után bonyolították le. Kecskeméti Dózsa—ßcs. Előre Spartacus 2—2 (0—0) Békéscsaba, labdarúgás, 100» néző. V: Hodroga. Kecskemét: Vitkovics — Probojácz, Czéh, Urbancsek, Ka- razsia, Pólyák, Tanács, Köves, Ga- lisz, Vékony, Laczi II. Edző: Vékony Károly. Békéscsaba: Csepregi — Pécsi, Kiss, Miklya, Fülöp (Wei-. ner), Lábos, Papp (Krajcsó), Csi- csely, Szabó, Kliment (Mitykó), Kié- j ger (Szita). Edző: Szák K. András. 1 Az öregíiúk mérkőzésén szép akcióknak és góloknak tapsolhatott a Tömörült az élmezőny A Battonyai Felszabadulási Sakk Fknlékverseny V—VII. fordulója nagy küzdelmet és szoros eredményeket hozott. A 18 játszmából 9 döntetlenül végződött, négy pedig függőben maradt Az öt győzelemből kettőt Jámbor mondhat magáénak. Szántó közönség. Mindkét oldalon dicséretesen küzdöttek és régi nevükhöz méltóan játszottak a nem is olyan „öregfiúk”. G: Tanács, Galisz, ill. Rieger, Szabó. Kitűnt: Kiss, Kli- , ment, Szabó, ill. Tanács, Czéh, Vékony. A zöld gyepen lezajlott „Ki mit tud?” után a küzdő felek (szinte va-_ amennyien életük párjával) a legteljesebb egyetértésben „szállták’’ meg a FÉK étfermét és mondanunk sem kell, hogy hangulatos ni. félidőn vettek részt. Vége-hossza nem volt az élcelődésnek, a régi, nagy csaták forró és humoros pillanatai í felelevenítésének. Előkerültek az an- j nak idején „hét lakat”- alatt őrzött , műhelytitkok is. És amikor (a Tv-Hiradö 2. kiadása előtt — ügyelve a sportszerűségre) asztalbontásra került sor, az „old- boy”-ok (akik közül valamennyi belenyúlt pénztárcájába, a hangulat fokozása érdekében) ezzel búcsúztak: — Jót fociztunk, kibírjuk a A Békés megyei I. és n. osztály« kézilabda-bajnokság hétvégi fordulójának eredményei ezek voltak. Megyei I. osztály, férfiak. (Zárójelben az ifjúsági eredményeket közöljük.) Kondoros—Szarvas 18—14 (30—19), Bcs. Előre Sp.—Szeghalom mérkőzés jegyzőkönyve nem érkezett meg, Szalvai SE—Oh. MEDOSZ 16—24 (3— 19), Mezőberény—Bélmegyer 28—19 (16—10), Újkígyós—Gy. Munkácsy 14—9 (20—10), Békés—Tótkomlós 22— 12 (24—11), Dózsa SE—Mh. MEDOSZ 16—15 (17—10). Nők: Oh. MEDOSZ— Szeghalom mérkőzés jegyzőkönyve nem érkezett meg. Bcs. Előre Sp.— Bcs. MÁV 10—7, Endrőd—Bcs. Konzerv 18—2-es eredménynél a játék- vez'tő komolytalan játék miatt véget vetett a mérkőzésnek. (5—10). Békés—Medgyesegyháza 4—9 hatalmas meglepetés! (16—0), Füzesgyarmat—Kétsoprony 10—7 (1—20), Oh; Kinizsi—Tótkomlós mérkőzés jegyzőkönyvét a játékvezető nem küldte be. Szarvas—Dévaványa 5—8 (11—6.) Megyei 11. osztály, férfiak: Endrőd—DÉGÁZ 23—32, Gyoma—Bcs. Vízmű 43—15, Csorvás—Dévaványa 21—17, Köröstarcsa—Elek 2413, Bcs. Kner Nyomda—Füzesgyarmat mérkőzésen utóbbi csapat nem jelent meg. Nők: Békésszentandrás—Gyulai Harisnyagyár 23—3, Gyoma—Békésszentandrás 2—10, Kondoros—Gy. Harisnyagyár 7—2, Újkígyós—Csorvás 12—5, Mezőberény—Kamut 10—2. Olimpiai élménybeszámoló Békésen Hétfőn este zsúfolásig megtelt Békésen a járási könyvtár. Csaknem száz érdeklődő előtt DöTnény Ferenc, az SZMT testnevelési és sport munkabizottságának vezetője, valamint Cs. Varga László, az MTS Békési Járási Tanácsának elnöke tartott olimpiai élménybeszámolót. A vendégeket Futaki Gergely, a járási könyvtár vezetője köszöntötte, aki elismerést érdemel a nagyszerű szerIstván és Jámbor János a verseny esélyese lett. Kettőjük közül Jámbornak kedvezőbb a helyzete, mert a függőjátszmáját megnyerheti. A Bcs. Építők veterán mester jelöltje, Bánszki János nem fogadta el Szántó döntetlen-ajánlatát éa vesztett a Siskov elleni félbeszkadt mérkőzése pedig valószínűleg remi lesz. Ba- csúr és Klinkov — ha fél pontokat is —, de tartja helyezés-ét. A batto_ j nyai Gál József szívós csata után kétvállra fektette az enerváitan játszó muronyi Lagzit. Eredmények. V, forduló: Bokodi— Székely döntetlen, Klinkov—Szántó döntetlen, Bacsúr—Jámbor döntet- len, Lagzi—Gál 0:1. Laposnyik—Takács és Bánszki—Siskov függő. VI, forduló: Jámbor—Lagzi 1:0. Szántó— Bacsúr döntetlen, Siskov—Klinkov döntetlen, Székely—Laposnyik i rO, Leszkó—Bokodi döntetlen, Takács— Bánszki függő. VH. forduló: Bánszki —Székely döntetlen, Klinkov—Takács döntetlen, Bacsúr—Siskov döntetlen, Lagzi—Szántó 0:1, Gál—Jámbor 0:1. Laposnyik—Leszkó függő. Az élcsoport állása: 1, Szántó (Bcs. Előre Sp.) 5,5, 2—3. Jámbor j(Bcs. E. Sp.), Siskov (Bp. Honvéd)? Leningrad) 5—5 (1—1 függő), 4—5. Bacsúr (Oh. Kinizsi), Klinkov (Bp. Honvéd, Leningrád) 4—4, 6. Székely (Szolnoki Olajb.) 3,5 ponttal. (Dr. Garami Emil). Ma délután: Megyei MNK-dintö Ma délután játsszák le a labdarúgó Magyar Népköztársasága Kupa Békés megyei döntőit. Békéscsabán, a Kórház utcában a Bcs. Előre Spartacus a Bcs. Kinizsivel találkozik, míg Kunágo- tára az Orosházi Kinizsi látogat el. Mindkét összecsapás 15.30 órakor kezdődik. A tét: a legjobb 32 közé jutás. I holnapi izomlázat is, remekül éreztük magunkat, és ... végtére mi | sem vagyunk rosszabbak a maiaknál! Mi is ikszet játszottunk a „hl- , í-ös város” legényeivel! I vezésért. A két sportvezető élménybeszámolóját még érdekesebbé tette, hogy a XX. Nyári Olimpián készült színes diafilmet is levetítették. KSziileteh munkaerőigénye Az Eleki Építő- és Vegyesipari Ktsz október 1-én megnyíló új, modern fodrász- üzletébe női és férfifodrászokat vesz fel. jelentkezés: Elek, Gyulai u. 5. sz. alatt. 80581 9*9 A Békéscsabai Építőipari Szövetkezet, Békéscsaba, Két- egyházi út, azonnali belépéssel felvesz Békéscsaba, Vörös Október sori telepére (Faipari Ktsz melleit) 1 árképzésben jártas építőipari technikust, takarítónőt, portást. Fizetés megegyezés szerint. 44 órás munkahét, minden héten szabad szombat. Jelentkezni: Békéscsaba, Kétegyházi út. 80571 A Budapesti Közlekedési Vállalat felvételre keres villamos kocsivezetőket és autó- buszvezetőket. Jelentkezhetnek: 8 általános iskolai végzettségű, 20. életévet betöltött, szakképzettség nélküli férfi és nődolgozók, mert vállalaton belül kiképezzük villamos kocsivezetőnek! 5000,— Ft éves tömegközlekedési jutalom! 21. életévet betöltött férfi gépkocsivezetők, akik 1 éves — 3,5 tonnás — teh ergép járművezetői gyakorlattal rendelkeznek, és vállalaton belül kiképezzük autóbuszvezetőnek í Autó- buszvezetők részére 10 000,— Ft éves forgalmi juttatás! A Budapesti Közlekedési Vállalattal munkaviszonyban álló járművezetők részére 1973. január 1-től 5 év nyugdíj-korkedvezmény! Bérezés a kiképzési idő alatt is a kollektív szerződés szerint. Minden dolgozó és családtagja részére autóbuszra, villamosra, HÉV-re és Metróra szóló díjmentes utazási igazolványt biztosítunk. Felvétel: Budapest, VII., Kertész a. 16. és a vállalat valameny- nyl telephelyén. 3974 *** Békés megyei GFV ístván- malom üzeme állandó munkára felvesz: villanyszerelőt (5 éves szakmai gyakorlattal), szenest, telep-takarítót (udvarost), 2 konyhai kisegítőt, 5 nőt kézi lisztcsomagolónak október 1-től. 44 órás munkahét, páros heteken szabad szombat. Szükség esetén férfiak részére munkásszállást biztosítunk., Jelentkezés: Békéscsaba, Kórház u. I. 80589 *** A Lőrinci Fonó felvételt hirdet 15 éven felüli lányok részére! A betanulási Idő I hónap, kereset: 1700—2100 a betanulás után. Vidéki lányok részére szállást biztosítunk Cím: PIV, Lőrinci Gyár, Budapest, XVm„ Gyömrői út 85—91. •9« Heti 24 órai elfoglaltságra (délutáni órákra) takarítónőt azonnal félveszünk. Országos Takarékpénztár, Békés megyei Igazgatósága, Békéscsaba.