Békés Megyei Népújság, 1972. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)
1972-09-09 / 213. szám
Évente 35 ezer ofszet nyomólemez készül Békéscsabán Hazánk első TRIMETÁL üzeme Békéscsabán épült fel a budapesti Athenaeum, Zrínyi és a Békéscsabai Kner Nyomda közös vállalkozásában. A 22 millió forintos költséggel épült üzemben nemcsak a társnyomdák számára készül ofszet nyomólemez, hanem hazánk valamennyi olyan nyomdájának igényeit kielégíti, amely ofsetnyo- másra rendezkedett be. AZ ofszet nyomólemezt eddig drága valutáért külföldről importálta a népgazdaság. A békéscsabai termék sokat segít abban, hogy közvetett nyomással olcsóbb papíron is prímán érvényesüljenek a betűk, szép újságot, színes kiadványokat állíthassanak elő. A kívánság szerinti méretekben évente mintegy 35 ezer formálómé, készül a békéscsabai TRIMETÁL. üzemben. Hasznos munkát végeztek a Békés megyei lányok Nemrég zárták be kapuikat az I önkéntes nyári ifjúsági építőtá-1 borok. Most á tanév megkezdése után, az óraközi szünetekben a diákok bizonyára gyakran beszélgetnek a nyári élményeikről, a táborozásokról. De nemcsak a középiskolás lányok és fiúk, hanem az Állami Gazdaságok Országos Központja Bács- Kiskun megyei főosztályának vezetői, s a KISZ Bács-Kiskun megyei Bizottságának munkatársai között is szó esik a fiatalok munkájáról. Nemrég pedig a megyei építőtáborozási bizottság értékelte a táborlakók eredményét. Bács-Kiskunban június 18-tól augusztus 26-ig öt, kéthetes váltásban összesen 58 turnusban csaknem kilencezer diák segített a mezőgazdaságnak. Tíz hét alatt mintegy 4 millió forint értékű munkát végeztek a fiatalok. A Békés megyei középiskolákból érkezett négyszáz lány a Helvéciái Állami Gazdaság Há- mán Kató önkéntes nyári ifjúsági építőtáborban dolgozott. Előszód a szőlőültetvényen kaptak feladatot, thajd a harmadik, negyedik turnusban gyümölcsöt szedtek. Nyolc hét alatt — a Békés megyei lányok az első négy turnusban vettek részt — csaknem félmillió szőlővessző bújtattak, 400—450 holdon kapáltak, 50 ezer szőlővesszőt csonkáztak, mintegy 100 holdnyi szőlőit kötöztek. A napi 32 forint helyett csaknem 50 forint átlagteljesítményt értek el. A napi hatórás munkaidő után csendes pihenő, majd a KISZ Központi Bizottsága és a megyei építőtáborozási bizottság által szervezett program szórakoztatta a fiatalokat. Munka után a hideg-meleg-vizes zuhanyozó, tágas ebédlő — és kielégítő ebéd — várta a fiatalokat. Délutánonként a tábor kényelmes szobáiban pihentek a lányok. A kulturális program is megfelelő volt. A jól sikerült ismerkedési estek után a fiatalok szellemi vetélkedőket, klubdélutánokat, sportversenyeket rendeztek. A Bács-Kiskun megyei Moziüzemi Vállalat turnusonként két-két filmet vetített a táborokban. A középiskolások több alkalommal kirándulni mentek, strandoltak. A KISZ Központi Művészegyüttes és a Rajkó zenekar is ellátogatott a táborlakókhoz. A turnusok utolsó napján került sor az ünnepélye® eredményhirdetésre. A legjobban dolgozó lányok és brigádok jutalmakat kapták. A KISZ megyed bizottsága megköszönte a diáklányok szorgalmas, becsületes munkáját, s jövő nyárra is elhívta őket Bács-Kiskun megyébe. T. L. fee Shop sarkán átl a táblának támaszkodva. — Ott lesz <— felelte Levőimen. De kivett még tárcájából egy bankjegyet, abból V alakban kiszakított egy darabot. — Az ön emberének. Ez pedig az enyém — s a bankjegy másik részét visszatette a pénztárcájába. * • • Egy motorkerékpáron két ember kapaszkodott a Nagy Szultán hegység útjain felfelé. Egy odaválósi csempész. Emin vezetett, hátul Baykal embere, közeli rokona, Musztafa ült. Pénztárcájában ott lapult a háromszög alakú bánkjegydarabka. Eminnek már volt 150 kiló ópiuma elrejtve, de még 250 kiló kellett.. A parasztok hittek Eminnek, aki viszont százalékot vághatott zsebre minden kilóért. V * * * Törökország az ópiumtermesztésben második helyen áll India mögött, de a török földön ter- mesztétt mák morfiumtartalma magasabb. Számítások szerint Törökországban 150 OÖO földműves termel ópiumot és nagy kereseti lehetőséget nyújt ez számukra. Persze törődés is van vele, mert a mákfejszedésre a legalkalmasabb pillanatot kell kiválasztani. A munka legnehezebb része akkor következik, amikor az ópium kezd kifolyni a mákfejből. Különleges késekkel kaparják össze a kifolyt ópiumot, és ezt a műveletet tíz órán belül kell végrehajtani, mert annyira képes megkeménykedni, hogy nem jön le a szárról. 1 A törvények értelmében a parasztok kötelesek az ópiumot az államnak eladni, de képtelenség a több mint 150 ezer parasztot naponta ellenőrizni a bétakarí- tás idején, s így körülbelül a megtermelt ópium 10 százaléka titokban kel el. • « • A két csempésznek egyik helyen sikerült 35 kiló tiszta „árut” venni á 150 líráért. Emin majd később fizet. Musztafa végül is két hét alatt felvásárolta a szükséges mennyiséget, ezeket egyenként lepecsételt zacskókba helyezte, s egy megadott helyre rendelte őket, ahol majd gépkocsival várakozijí. Itt ellenőrizte a zacskókat, és elindult zsákmányával a határ felé. * * * * Musztafa kebélbarátja volt Celebi, aki a Szíriái határmenti Kilisban lakott. Hírhedt csempész volt. ő kapta meg a fél tonna ópiumot, hogy átcsempéssze Szíriába. A tét nagy, hiszen a határőrség az egész határt figyelemmel kisérte. Az elfogott csempész 10 éven aluli börtön- büntetéssel nem ússza meg Celebi — gúnynevén Jack Nyúl — úgy határozott, hogy a fél tonna ópiummal — nevéhez híven — egyszerűen „átszalad” a török— szíriai határon. (Folytatjuk) j összeállította: SZABÓ ENDRE Következik: A felügyelő estére visszatér... Romániában a Madrigállal Majláti vasárnap Micsoda vasárnap! Még alig töltöttünk el egy napot Romániában, és már itt vagyunk, harminc kilométerre Aradtól délre, ebben a rendezett, szép, tiszta, virágos magyar falucskában, Majláton. Az arad-temesvári útról kanyarodik be a busz, és zötyög- tet bennünket tízegynéhány kilométeren át, de megéri! Ez a vasárnap biztos, hogy minden Madrigál-tagnak és velük vendégeskedő kísérőnek, megkapó élmény, és. npm is túlzás bizony, , - ’hogy feléj thefetleh. Az ember, ha külföldön jár, sokszor felnagyítja a dolgokat. Külföldön szebb a szép, rosz- szabb a rossz, igazabb a legtermészetesebb igazság, és a táj is, a városok is, miftha felfokozot- tabban szebbek, érdekesebbek lennének. Hát még az emberek! Vagy a fogadtatás melege, a velünk szemben állók baráti ölelésre mozdulása, és a szemek, amelyek szótlanul is, ölelés nélkül is a legnagyobb emberi találkozás pólusai. Rádnevet egy apró kis leányka, magyar ruhácskában díszeleg a társai között a majláti főutcán. négy eves lehet, vagy öt, hozza a virágot, mosolyogna is, meg nem is, riadt kicsit a sok idegen között; aztán, hogy megsímogatod a fejét, már nevet, ék nagy puszik közepette mondja a nevét: Kiss Juliska vagyok... o szállta a falut, A remek szabadtéri színpadon egymás után mutatkoztak be a vendégek, az aradi, vingai, pécskai, világosi, iratosi kórusok, néptánccsoportok, egyetlen színkavalkád, zene, tánc, dal a színpad, és aztán a külföldi vendég, az Orosházi Madrigál következik... Szokolay Bálint beszél a kórusról, rögtönzött mondatok, régi gondolatok. A muzsika mindeneié, a muzsika nem ismer ország, határokat... És a barátság sem, ami körülfogja itt az Orosházi Madrigált, és vastapssal jutalmaz minden számot. Még énekelnek a mieink, amikor a majláti főutcán sétálok. Késő délután van, a termelőszövetkezet udvarán bográcsokban fő a borjúpaprikás, a televíziósok is átruccantak ide, néhány snittre, aztán továbbsétálok, vidám fiatalok között, napsütésben, elgondolkozva. Az egyik sarkon emlékoszlop. Rég elesett majláti katonák emlékoszlopa. A tizennégyes háború... Szőke Simon. Sörös Mihály, Zsera Mihály, Fekete Sándor... Sok név. Mögöttük tragikusan végződött emberi sorsok. A háború, ahol egyformán hiába hullt a szegény magyar paraszt, meg a szegény román paraszt vére. A templomból hat vagy hét feketeruhás öregasszony lép ki, a templom mellett vásárosok sátrai: színes képek, hajdí-■ szék, bizsu-gyűrűk. A kultúrház szabadtéri színpadán nagy ováció. A Madrigál befejezte műsorát. A színpadtól néhány lépésre lacikonyha, száll a friss sülthús szaga, összekoccannak a sörösüvegek. Puie , Dimitru községi párttitkár és a helyettese, Lévai József bemutatja Szőke Lajost, az Előre termelőszövetkezet elnökét, ö lesz a vendéglátónk a majláti vasár, nap záróaktusán, a vacsorán. Átsétálunk a szövetkezét1 udvarára, inycsiklandoíó illatök csalogatják a kis társaságot a bográcsok köré,' aztán engedünk a szíves invitálásnak: letanyázunk az étteremben, és megisszuk az első kis pohár cujkát a majláti vasárnap örömére. Vacsora után nagy éneklésbe kezd a Madrigál, csatlakoznak hozzánk a vendéglátók, és kihömpölyög a sötét főutcára a dal: „Az a szép, az a szép, akinek a szeme kék.,.” meg az is, hogy: „Szánt a babám, csireg- csörög sej-haj a járom...” • Még megígérjük, hogy jövő vasárnap feltétlenül megnézzük a bukaresti televízió adását, mert „Majláti vasárnap” csak egyszer van egy évben... .“ Sass Ervin Következik: Búcsú Zerinden, a viszontlátásig. A színpadtól néhány lépésre lacikonyha... Cím feletti képünk: Kislányok, nagylányok, legények várták a Madrigált a majláti főutcán. Így kezdődött ez a majláti vasárnap, augusztus 27-én. Mégis sora van ennek. Zerinden, vagy 100 kilométerre északabbra, két évvel ezelőtt népdalversenyt hirdettek, összejött vagy féltucat kórus, énekeltek, versengtek, jól érezték magukat Akkor gondolt nagyot és merészet Majlát község: mi lenne, ha minden nyáron, augusztus végén ők is rendeznének hasonlót? És elnévezriék „Majláti va- sámap”-nak? Úgy is lett. Sőt, több is lett belő'e. A bukaresti televízió magyar adása felfigyelt a majláti ötletre, és helyszíni közvetítést adott a találkozóról. A majláti vasárnap országos sikert aratott. A televízió stábja most is meg. $ m