Békés Megyei Népújság, 1972. május (27. évfolyam, 102-126. szám)

1972-05-28 / 124. szám

A kőnyvügynök bánata 7ő»/\*So á»(B*0*K ■iHfianiusan Humorszolgálat — Lexikon? Minek? Hiszen a kisfiúnk hatéves! mindent tud! Elmúlt (A Wochen.presse- boil) OLVASTUK ÜJSAGHIRDETfiS „Eladó: rádió. lemezjátszó, magnetofon és gitár. Valaíneny- nyi — velem ellentétben — ki­fogástalan állapotban van.” (Globe) A MARADI „Imádom a régi filmeket, mert ott a szerelmi jelenetek nők és férfiak között játszódnak, és le sem kell vetkőzniük ahhoz, hogy nemüket megkülönböztethes­sem,’’ (David Maniok) EMBER ES AUTO Amerikai tudósok számításai szerint, ha profi labdarúgók 15 mérföld óránkénti átlagos se­bességgel egymásba rohannak, e karambolból úgyszólván sértet­lenül kerülnek ki. Ha viszont két hasonló sebességgel haladó autó fut egymásba, a keletkezett kár átlagosan 1113 dollár 89 cent (Reader’s Digest) Nagyzási hóbort .£ FELSZÓLÍTÁS Egy amerikai virágüzlet tora- j tortában elhelyezett táblán ol- • vasható3 „Támogasd a nők egyenjogú- * sitását! Küldj a szeretett férfi­nak virágot!” B. J. Aranygyűrű* vásárlás Feleség a férjnek: — Nagyon érdekes cikket ol­vastam a férfiakról. A szerző szerint a férfiak házasság után sokkal okosabbak lesznek A férj J — Igén, csakhogy akkor ez már túl későn van, * * * A sím&i térdepel egy férfi és sír. Egy arra járó résztvevőén kérdezi: —• Miért sír uram? — Szavamat adtam a felesé- gemnek, hogy ha meghal, kö­vetni fogom, de nem tudom tel­jesíteni az ígéretemet. — És ki akadályozza meg eb­ben? — A második feleségem. Neki ugyanezt ígértem. Ö viszont él. Az ördögbe is, nem tudom ket­tészakítani magam! * * • Az ügyvéd magyarázza a helyzetet a válófélben levő há­zaspárnak: — Közös vagyon az, amit a férj szerzett és a feleség nem költött el! • * * Egy hirdetés: „Aki tud valamit Gejza Din­dák sorsáról, haladéktalanul kö­zölje a, építőipari vállalat veze­tőségével. Nevezett 1971. júniu­sában elment egy pohár sörre és azóta sem tért vissza.” * » • Amikor én fiatal voltam, az apám a telkemre kötötte: So­hase járj sztriptízbárokba, mert ott olyasmit láthatsz, amit nem szabad látnod!" Ezt annyiszor elismételte, hogy feltámadt ben­nem az érdeklődés és elmentem egy ilyen lokálba. — És mit láttál ott? — Az apámat. * • * Egy idős férfi özönvíz előtti autójával békésen halad az or­szágúton. Egyszer csak lelassít mellette egy Porsche, s a vezető átszól az öreg úrnak: — Meg tudná mondani, uram, melyik a Saint-Tropez-ba veze­tő út? — Magam is oda igyekszem — válaszolja készségesen az öreg —, jöjjön csak nyugodtan utánam! • • • Szabadságra indul a család. Miután mindenki elhelyezkedett a kocsiban, a családfő — álta­lános megrökönyödésre — több­ször körüljárja a háztömböt. — Hát ez meg mire jó? — csattan fel a feleség. — Csupán lehetőséget akarok adni arra, hogy eszetekbe jus­son. mit felejtettetek otthon. * * * Egy öreg ember ül a parkban egy pádon. Mellette a kutyája. Arra jön egy miniszoknyás kis­lány és le akar ülni a padra. De a kutyának valami nem tetszik, morog és nagy hajlandóságot mutat arra, hogy megharapja a kislány vékony lábát. — Bácsi vigye innen ezt az undok kutyát! — kiabál a kis­lány. — Gaston, feküdj! — szól rá az öreg a kutyára. — Te bolond, ez nem csont, ez láb! «■■■■■■«•■■■••■»■Ma» I Ön ezzel akar fizetni? — Miért, maga nem tudja, hogy a májusi eső aranyat ér._ ? (Kesztyűs Ferenc rajza) «•■■■•■■••■■••MaUHSMaM Szilánkok nászkodnak a gyerekek! És a rendőrség ezt is el­tűri! Dúlt-fúlt még egy kis ideig magában, azután pedig betért az üzletbe, megvásárolta a napi szükségletét. Közben egészen felderült, és jó D. Smelev: Garázdaság Alighogy Iván Igna- tyevics az udvarról kiért az utcára, máris erős ütést érzett az oldalbor­dái között. Megtántoro- dott, és csak homályo­san hallotta egy fém­tárgy csörömpölését az aszfalton. Mikor vala­mennyire magához tért, látta, hogy az aszfalton össze-vissza-hajolva egy kerékpár feküdt, mellet­te pedig ijedt szemeket meresztve rá, fenékre huppanva ott ült egy fi­úcska. —• Ej te ördögfajzati — kezdte félelmetes hangján Iván Ignaty e- vics. — Te alávaló gaz­ember! Hogy merészelsz ilyet csinálni? Elütni egy békés felnőttet?! — Bácsi kérem, én vé­letlenül ... rebegte a bűntudattól reszkető fi­úcska. — Még hogy véletle­nül III — dörögte még félelmetesebben, amikor észrevette, hogy oly nagy becsben tartott nadrágján hosszú szaka­dás éktelenkedik, két másik helyen pedig erős olajfolt terjeng. — Nem véletlen ez, hanem kész­akarva tetted! Ez garáz­daság! Ahelyett, hogy otthon tanulnál, vagy se­— Julisék már a kukoricacső­re is parókát raknak... (Kesztyűs Ferenc rajza) set. És képzeld: az utcán valami huligán izzé-por- rá zúzta a kerékpárt. — Mivé zúzta? — lzzé-porrá, de szó- szerint, — sírta a fele­sége. — Még a kor­mányra sem lehel ráis­merni. Micsoda vandál erő kellett hozzá. De győződj meg magad a dolgokról — mutatott a padlón heverő roncshal­mazra. És Iván Ignaiyevics látta, hogy neje igazat mondott. — Felháborító, — dör- mögte, nem túlságosan meggyőző hangon. — És a rendőrség ezt is eltű­ri? Fordította: Sigér Imre Ha így szaporodnak a magán­gépkocsik, hovatovább felmerül a kérdés: miből fognak megélni a kerékpár-megőrzők? * Elvből nem vagyok híve az el­lentmondásoknak. Régi fáma, hogy az ifjúság múlandó. De hát akkor miért mondják azt, hogy az öregség második gyermekkor?! « | Egy férj naplójából: „Az as®- szonynak nem volt kedve ma es­te sehová se menni Azt mond­tam ultfzni megyek. S a móri­ban láttuk egymást... Most ki kezdje a szemrehányást?” 9 Cukrászdái töprengésem: azért a libacombot nem cserélném el a lúdlábbaL„ Állati javaslatom: a ____ k ifestett csikók helyett a forgal­mas utcasarkokra állítsanak élő zebrákat! Azokat nem mossa el az eső... — Barátom, en a telefonkönyv összes számait betéve tudom. — Akkor mondd meg, mi a száma például-. — Hoho- Nem állítottam, hogy azt is tudom, melyik szám kié?! Alacsony termetem miatt már sok ugratásnak voltam kitéve. A minap elmélázva sétáltam az ut­cán s a szotyolát árusító nénike zökkentett ki gondolataimból: — Tökmag! Tökmag! Hát ami sok, az sok! Egy vállalati leltározási uta­sításból: „A leltározók a portán vannak kifüggesztve.” Szöveg-javaslatom a meteoro­lógiának: „Ha nem változik az idő, akkor Ilyen marad.” — kazár — Kedvezményes nyári olajkályha­1# n A A M májú» 15-től I d vdl július 30-ig Kályhuiípusokt Salgói Wallis 7500 cattriás 1 „ 5000 „ 4000 „ |i' OTP hitellevélre ■ 20 százalék 1| befizeti» mellett Díjtalan házhoz szállítás, I 100 Ft-os ajándék vásárlási utalvány A MEGYE SZÖVET KEZETI SZAKCIZLETEIBEIM hangulatban, mintha misem történt volna, el­indult haza. Amikor a kulcsot megfordította a zárban, és kinyitotta a lakása aj­taját, azonnal megütötte a fülét kislánya keser­ves sírása és felesége mérges hangja. „Na mégcsak ez hi­ányzott a boldogságom­hoz” — gondolta b osz- szúsan Ivan Ignatyevics. — Itt biztos történt va­lami. Hogy az ember még szabad napján sem fehet nyugodt. Még ak­kor sem pihenheti ki magát nyugodtan!” — Mi van már veletek megint? — kérdezte jó hangosan még át sem lépve, a küszöböt. — Mi­piténél szüleidnek, esz­telen kerékpárversenyt játszol az utcán! Majd ellátom én most a bajo­dat. Fogod te tisztelni a járókelőket! Iván Ignatyevics, mint haladó gondolkodású férfi, elvből ellene volt a testi fenyítésnek. így hát nekiesett a kerék­párnak és elkezdte ta­posni. földhözverni. Most már nem sajnálta saját cipőjét sem. Kitaposta a küllőket, ronccsá hajlít­va a kerékabroncsot, ke­zébe vette a kormányt, és azt kezdte idomtalan idommá hajlítgatni. — Parancsolj — mondta megelégedéssel szemlélve saját lába és keze munkáját. — Most pedig menj haza, és édesapád is hadd osszon ki két nyaklevest a kerékpá­rért. A fiúcska meg sem mert mukkanni, csuk szömyülködve nézte hol az össze-visszahajlított, taposott kerékpárt, mely ott feküdt az aszfalton, hol pedig a távolodó Iván Ignatyevicset. — Huligánkodás, — dörmögte a még mindig lecsillapodatlan Iván ig­natyevics. — Hogy elka­ért itatjátok az egere­ket? — Képzeld, Ványuska. — panaszolta a szobából elősiető felesége —, Ve- rácska odaadta a kerék­párját egy kisfiúnak a szomszédházból, hadd kerékpározzon egy keve­

Next

/
Oldalképek
Tartalom