Békés Megyei Népújság, 1972. február (27. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-27 / 49. szám

Száz vagon zellert szárítottak A Békéscsabai Konzervgyár ban január közepétől száz vagon zellert dolgoztak fel szárftmány. nak, ami nagyrészt nyugati ex­portra került. Megkezdték a paszternák szárítását, amiből inárcus 1-ig 12 vagon készül. A zakuszkagyártás még tart és március közepén fejeződik be. A mintegy 210 vagon üveges és do. bozos árut a Szovjetunió vásárol, ja meg. Évforduló Hetven évvel ezelőtt, 1.902, február 27-én született John Steinbeck, amerikai regényíró és novellista. Egerek és embe­rek és Érik a gyümölcs című realista társadalomkriitiikai re­gényeivel tűnt fel, A második világháború eseményeiről szól riportkötete a Volt egyszer egy háború. A XVII. századi híres kalózról, Henry Morganról írta az Egy marék arany című ka­landregényét. Műveiben a ttidós-íKloaófus tragikus komolysága, pesszimiz­musa s a gondtalan bohóckodás, játékos humor egyaránt fellel­hető. Steinbeck néhány éve járt hazánkban is. — ZÜLDBABSZEDÖ GÉPEK. A Békéscsabai Konzervgyár 16 bä., zisgazdaságában gépesítik a zöldbab szedést. Tavaly a ka­mut! Béke és a békéscsabai Sza­badság Termelőszövetkezet vá­sárolt zölbabszedő gépeket. Az idén pedig a csanádapácai Űj Barázda és a nagybánhegyesi Zalka Máté Termelőszövetkezet szándékozik vásárolni ilyen gé­peket. — KLUB RANDEVŰ. Gyulán, 28-án, hétfőn a harisnyagyár Jó. kai Művelődési Házának klubja tapasztalatcserén látja vendégül a csabacsűdi irodalmi klubot és a szarvasi pinceklubot. — VÁLÁSZTÖGYÜLÉSEK. Feb. ruár 28-án, hétfőn délután Bé­késcsabán, a városi tanács nagy. termében és Medgyesegyházán, a kultúrházban kerül sor a Ha­zafias Népfront helyi bizottsága, nak megválasztására. — SZOVJET FILMEK 1971- BEN. Háromszázhetvenezer né­zője volt 1971-ben a szovjet fil­meknek Békés megyében. A filmszínházak versenyében a kü­lönböző kategóriákban a békési, az elelti, a bucsai, a kaszaperi és a dénes-majori mozik érték el a legjobb eredményt. — A BÉKÉSCSABAI BAROM­FIFELDOLGOZÓ VÁLLALAT békéscsabai gyárában naponta 16—20 ezer csirkét és mintegy negyedmillió tojást dolgoznak fel. Csirkeaprólékból a gyár je­lenleg is teljesen kielégíti a ke­reskedelem igényeit. A Megyei Művelődési Központ hírei Február 28-án este 7 órakor a Közművelődési Hétfők Bemu­tatjuk megyénk iparát sorozatá­ban a Békéscsabai Baromfifel­dolgozó Vállalat tevékenységé­vel ismerkedhetnek meg az ér­deklődők. A termékbemutató és -kóstoló után a vállalat vezetői válaszolnak a résztvevők kérdé­sire. Hétfőn és szerdán Béres Fe­renc Népdalcsokor című műsora kínál szórakozást két békéscsa­bai tsz dolgozóinak, az első na­pon este fél hétkor a Szabad­ság, a másodikon este hétkor a Lenin Termelőszövetkezet tag­jainak. Mindkét estén a gyulai. Körös Együttes népi zenekara kíséri a televízióból és a rádió­ból sokak által ismert kiváló művészt. A Nyugdíjasok Klubjának tag­Búcsú i M m 1 a gyártól \ £ 5 Házmester volt. Nem va- s ■ lamelyik bérháznál, hanem ■ S az eleki téglagyárban. Ö jj • falazta be a kemencék ka- S I púit, .amikor a berakó mun- £ S kások megtöltötték azokat ■ i nyers téglákkal. Mindig a ■ £ tüzet figyelte. A tűz adta í • meg a jelet a kapuk építé- £ S sére. S amikor kőkemény- £ ■ nyé izottak a sápadt ■ £ agyagtéglák, akkor látott « £ hozzá a kapuk szétbontó- : S sóhoz. £ Sok függött Hencz Dávid £ B munkájától. Nemcsak a ■ , téglák minősége, hanem a 1 S berakó és kirakó brigádok ; ■ munkaütemét is ö diktálta. S S Jókedélyű, segítőkész em- S £ bér volt. Nem csoda, hogy £ £ munkatársai megkedvelték. • jj A napokban búcsúzott a S 5 gyártól Dávid bácsi. Bri- S S gádjának tagjai — akik kö- g £ zött egy évtizedet töltött — ■ g ajándékokkal lepték meg. » | Könnybelábádt a szeme a | i meghatottságtól. Pedig nem | £ hangzottak el nagy szavak, g g az ajándéknak sem volt va- » • lami nagy értéke. De a te- ■ ■ hintetek és a kézszorítá- g £ sok nemes egyszerűsége g g emberiességről és megbe- » g estilésről beszélt. S Dr. S. g 5 9 * «sgansBaBiBaea«»!*«*************"****11*** Tanácstagi fogadóóra Békéscsabán, február 29-én. 17 —18 óráig tartja fogadóóráját Fehér Pálné, a 64-es körzet tag­jainak. az 5-ös számú iskolá­ban, Orosházi h. 79—81 szám alatt. ■* jai kedden délelőtt fel .kilenckor ■ Gyulára látogatnak,, ahol mégis. í merkednek a húsipari vállalat £ munkájával, szerdán délután há- £ romkor pedig útirajzfilmeket £ néznek meg klubmozijükban. £ Szombaton este 7 órakor kéz- £ dődik a társastáncosok szenior S klubjának összejövetele, míg a ! vasárnap két zenés eseménye: ! délután háromtól a Körös Hotel ! éttermében a Sigma Együttes • koktélja, este hattól a Művelő- • dési Központban a Viktória ze- • nekar össztánca. J ■ — BUSZMEGÁLLÓ ÉPÜL a 5 vésztői Leninfalván. A buszfor- g dúló kikővezését és a fedett vá. : róhelyiség felépítését ebben az i évben fejezik be. — ÁLTALÁNOS ISKOLAI Dl- 5 ÄKOTTHON Pest megyében ed. dig csupán Nagykőrösön műkö­dött. Most Vasadon, a megszű­nő mezőgazdasági szakiskola épületét alakítják át általános iskolai kollégiummá. Az űj kol­légiumba a dabasi és a monod járás tanyai kisdiákjait veszik fel. — BIZTONSÁGOS SZEKRÉ­NYEK. Tizenöt millió forint ér­tékben gyártott tavaly bizton­sági szekrényeket a Mezőberényi Műszaki-Vasipari Ktsz. A 2,5 milliméter vastag páncéllemez­ből készült, duplafalú súlyzáras szekrények iránt nagy a keres­let. — MEGNYÍLT Bukarestben a magyar campingbútorok kiállí­tása. A modern kivitelű cikkek közül különösen a kanadai ágy, a Solemio strandheverő, móló- • székek és a különböző naper­nyők arattak sikert. Tolvaj a markeiben Lopás vádja miatt vonta fele­lősségre a napokban a gyulai járásbíróság Kiss Andrást, Gyű. la, Kun Béla u. 19 szám alatti lakost. A vádlott ez év február 17-én délelőtt a gyulai szuper­marketben vásárolt A bevásárló, kosárba egy doboz gyufát és égy üveg Dry-Gint tett. Amíg a hen. tesáru pultnál kiszolgálásra várt, az üveget a lyukas kabátja zse­bén keresztül csizmaszárába csúsztatta. Cselekményét az áru­da dolgozói fedték fel. A bíróság enyhítő körülményként értékelte a vádlott büntetlen előéletét, be. ismerő vallomását és családos állapotát. Kiss Andrást 400 fo- fint pénzbüntetésre ítélte a bí­róság. Az ítélet jogerős. Tipizálás miatt eladó 2 db MTZ 45, I db Z 3011 traktor BÜZAKALÄSZ MG. TSZ, GERENDÁS 2494 Köszönetnyilvánítás Fájó szívvei mondunk köszö­netét mindazon, rokonoknak, szomszédoknak és munkatár­saknak. ismerősöknek, akik szeretett drága ferjem, édes­apánk, BOHUS JÁNOS kertész temetésén megjelentek, sírjára virágot, koszorút helyeztek, részvétükkel fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek; A gyászoló család 2491 Köszönetnyilvánítás Fájó szívvei mdhdimk kö­szönetét mindazon rokonok­nak, ismerősöknek, tisztelők­nek, akik szeretet édesanyánk, rokonunk, özv. Csepregi Jánosné szül.: Salát Judit temetésén megjelentek, sírjára virágot helyeztek, s részvétük­kel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család ­x A lovakat lelöugye? * Jane Fonda a főszereplője a különös című és megdöbbentő erejű — egy maratoni táncverseny eseményeit bemutató —, színes amerikai filmnek, mely Horace McCoy regénye alapján idézi a harmincas éveket, a gazdasági világválság rengeteg emberi tragédiát okozó időszakát. Ma a Sándorokat és az Edinákat kösz öntjük Ritka ugyan, de vannak neveink, melyek keletkezésüket egy-egy tör­ténelmi személyiségnek köszönhetik. Ilyen a mai Sándor is. Fülöp ma­cedón király -,,Alexandros”-nak vezte el fiát, melynek jelentése: fér* fiakat védő. Alexandros - a későbbi Nagy Sándor — csapataival az egész Közép-Keletet meghódította s emiatt a név hamarosan szárnyra kelt, nép* szerűvé vált. A szláv népek Alek•» szandr, az angolok és németek Alexander, a franciák Alexandre, az olaszok Alessandro neve is ebből ered, s nálunk, mint mindenütt Eu­rópában, rendkívül népszerű név lett. Ma van Edifia napja is. Ez a név az ógermán nyelvből származik* melyben „főnemes” vagy pedig „Hé­din városából származó” a jelentése. Holnapi nevünk az Ákos. Bőd Pé~* tér névkutató munkájában felvette az ősmagyar eredetű nevek közé. Szerinte hozzánk a török. nyelvből került át a két nép érintkezése té­vén és a név jelentése a török nyelvben: „fehér sólyomMások viszont görög eredetű névnek vélik, s azt tartják, hogy ottani eredeti formája az „Achatius” volt, mely név viszont az „achát” nevű féldrá* gakő nevéből származik. * — UJ KLIMATIZÁLÓ BEREN­DEZÉS. A Keszthelyi Agrártu­dományi Egyetem körmendi me. zőgazdasági gépészeti kara ha­zánkban eddig még nem gyártott klimatizáló berendezést szerkesz­tett, amely automatikusan szabá­lyozza a páratartalmat. Eddig 32 ilyen klimatizáló berendezést szereltek fel Répcelapon és á Fertődi Állami Gazdaság, istál­lóiban. — KÖZLEMÉNY. Békéscsaba Városi Tanács V. B. Termelés- Ellátásfelügyeleti Osztálya érte­síti a zártkert-tulajüonosakat. (használókat), • hogy a Békés Megyei Tanács Végrehajtó Bi­zottsága a 36/1967. (X. 24.) Kann, sz. rendelet 41. §. (2.) bekezdése alapján zártkertrendezést enge­délyezett. A zártkertrendezésre 1972. év II. felében kerül sor A zártkertrendezés a földek tu­lajdoni es használati viszony tisztázása érdekében történik. A zártkert-tulajdonosok (hasz­nálók) a rendezésről értesítve, illetve előadás formájában a későbbek folyamán tájékoztat­na lesznek. £49331 — LAKÁSFELŰJlTÁS. Békés, esabán az Ingatlankezelő Válla» lat a múlt évben az állami laka» sok felújítására és a lakóépület tek gőzrendszerének korszerűsí­tésére a múlt évben 12 millió forintot költött. M • M ! Effy pillanatra f 5 Szolnok megyében ==? olvasom * S Eladtak most két iskoláti • J Elnéptelenedett sulik, S ■ Nem, Jár oda immár diám jg ■ M ■ M 5 Olvassa est 3## MMíák i Bs felrikkant: No, tán végrO} S S Odakerül a sulink is ■ Hamarosan árverésre — A MENTŐGÉPKOCSIK ha­zánkban a múlt évben egymillió 308 ezer beteget szállítottak, s ennek sarán több mint 32 millió kilométert tettek meg. A legtöbb beteghez — 118 ezerhez — az év utolsó hónapjában, decemberben vonultak ki a mentők. békés Az MSZMP megye] bizottsága és a megyei tanács lapja. FŐSZERKESZTŐ; CSEREI PÁL. FÖSZERKESZTÖHELVETTES: Deák Gyula. • OLVASÓSZERKESZTŐK : Varga Dezső, Varga Tibor BELPOLITIKAI ROVATVEZETŐ: Rocskáx János. GAZDASAGPOUTIKAI ROVATVEZETŐ: Podtna Péter. művelődéspolitikai ROVATVEZETŐ: Sass Ervin. BPORTROV ÁTVEZETŐ* Macüalefe István. 6zerkesztöség: Békéscsaba, Szabadság c&? ti. m. emelet. Telefon: la—198. 12—2S@. Riadja a Békés megyei LapkäadS Vállalat. Békéscsaba Oh, Tanácsköztársaság Htja a Telefon; 11—021. 11—08L FELELŐS KIADÓ: Leboczkl Mihály, fferjeszti a Magyar Posta. Előfizethető g postahivataloknál ás a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 80—EV Békés megyei Nyomdaipart Vállalat Békéscsaba. Indexe ssosi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom