Békés Megyei Népújság, 1971. június (26. évfolyam, 127-152. szám)
1971-06-08 / 133. szám
A Szaljut — most már emberlakta űrállomás Részletek a Szojuz—11 űrhajó munkájáról A hosszú ideig működő, Föld körül keringő űrállomások létrehozása szovjet programjának megfelelően június 7-én a SzaL jut űrállomás megkezdte működését az első emberlakta — keringő űrállomásként. Moszkvai idő szerint 10.45 órakor a Szojuz—11 űrhajó személyzete átszállt a tudományos j űrállomás helyiségébe, miután, sikeresen kapcsolta össze a! Szojuz—11 űrhajót a Szaljut űr- | állomással. Első ízben oldották meg azt a | mérnöki-technikai feladatot, J hogy a mesterséges holdként ke-' ringó tudományos űrállomás fe- j délzetére szállító űrhajóval jut- j lássák el a személyzetet. Az űrhajó és az űrállomás j összekapcsolása két szakaszban történt. Az első szakaszban a Szojuz— 11 űrhajó automatikus vezérléssel 100 méterre közelítette meg j a Szaljut űrállomást. A további j megközelítést az űrhajó see- ( mélyzete hajtotta végre. A megközelítés befejeztével végrehajtották a Szojuz—11 űr- | hajó ás a Szaljut űrállomás dur- j va összekapcsolását és összekap- j csolták a berendezéseket az | elektromos és hidraulikus rend-! szereket. Ezután az űrhajósok ellenőriz- J ték. az egyes részlegek légmentes elzárását, továbbá azt, j hogyan működnek az űrállomás i fedélzeti berendezései, milyen a mikroklíma az összekapcsolt űrjármű vekben. Ezután kinyitották a két űrjárművet összekapcsoló légzáró átjáró fedelét, és átmentek a tudományos űrállomás helyiségébe. A telemetrikus adatok és az űrhajósok jelentése szerint a Szaljut űrállomás fedélzeti berendezései, áramforrásai és tu- Idományos műszerei normálisan működnek a hosszú automatikus működésű repülés után. A Szaljut orbitális űrállomás több szekcióból áll. Felszerelésében olyan műszerek és rendszerek vannak, amelyek lehetővé teszik a tudományos kísérlete^ és vizsgálatok elvégzését, az űrállomás repülésének és helyzetének irányítását a világűrben. Olyan berendezései): is vannak az űrállomáson, amelyek biztosítják a személyzet munkájának és pihenésének normális feltételeit. Ezenkívül az űrhajósok a Szojuz űrhajó kabinjait is használhatják munkára és pihenésre — a tudományos kísérleti berendezések egy részé az űrhajó- ; ban van. A Szaljut—Szojuz űrrendszer I súlya meghaladja a 25 tonnát, j A Szaljut orbitális űrállomás; repülési ideje alatt a személy- | zet tudományos-technikai vizs. gálátokat és kísérleteket végez. ] Ezek közül a legálapvetóbbetc: j — A lakott orbitális űrállomás j konstrukciójának, áramfejlesz- : tő egységeinek, fedélzeti rend-! szereinek és műszereinek el-1 lanőrzése és kipróbálása. — Az űrállomás önálló őrien- ' tartós és navigációs eszközeinek j az irányítás módszereinek kidől- : gozása. valamint azoknak a be- i rendezéseknek a kipróbálása, | amelyekkel az űrkomplexumot a keringés közben végrehajtott pályamódosításai során irányítani lehet — A földfelszín geológiai-földrajzi alakulatainak, a légköri 1 jelenségeknek, a Föld hó- esi jégtakarójának vizsgálata abból1 a célból, hogy kidolgozzák az j így nyert adatok feldolgozá-1 sának módszertanát a népgazdasági feladatok megoldása szá- j mára. — Az atmoszféra és a világűr fizikai jellemzőinek, folyamatainak, jelenségeinek Vizsgálata az elektromágneses sugárzás spektrumának különböző hullámhosszain. — Orvosi-biológiai vizsgálatok annak megállapítására, hogy az űrhajósok hogyan hajtják végre a különböző feladatokat az űrállomáson, hogyan hatnak az űrutazás különböző tényezői az ember szervezetére. . Georgij Dobrovolszádj, a Szaljut űrállomás parancsnoka jelentette, hogy az űrhajósok jól érzik magukat és megkezdték a tervezett repülési program végrehajtását. így a Föld körüli térségben létrejött és megkezdte működését az első lakott orbitális tudományos űrállomás, a Szaljut. Fontos lépést tettek meg az űrtechnika és az ember által irányított űrutazás fejlődésében. Az új kozmikus komplexum — a Föld körül keringő űrállomás és az azt kiszolgáló szállító űrhajó — felhasználása széles távlatokat nyit meg a világűrnek a tudomány és a népgazdaság érdekében történő további kutatása és meghódítása előtt. (MTI) Szovjet vezetők üdvözölték az űrhajósokat l.eonyid Brezsnyev, Nyikolaj Podgornij és Alekszej Koszigin az SZKP 'Központi Bizottsága, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége és a Szovjetunió Minisztertanácsa nevében szívélyes jókívánságait fejezte ki a Szojuz—11 űrhajósainak abból az alkalomból, hogy sikeresen átszálltak a Szaljut tudományos űrállomásra és megkezdték újabb űrkutatási programjuk végrehajtását. Az üdvözlő távirat rámutatott arra, hogy a három űrhajós vállalkozására akkor került sor, amikor a szovjet nép hatalmas lelkesedéssel dolgozik a XXIV. pártkongresszuson kitűzött grandiózus tervek megvalósításán. (TASZSZ) Megkezdődött a mongol pártkongresszus Hétfőn Ulan Bátorban ünnepélyes keretek között megnyílt a Mongol Népi Forradalmi Párt XVI. kongresszusa. A kongreszszuson jelen van az SZKP küldöttsége, A. P. Kvrflenkondk, a Politikai Bizottság tagjanak, a Központi Bizottság titkárának vezetésével. Jelen vannak más testvérpártok küldöttségei is. A kongresszust Szambu, a | Mongol Népi Forradalmi Párt j KB Politikai Bizottságának tag- | ja a Nagy Népi Hurál elnökségé- . nek elnöke nyitotta meg. Hang- j súlyozta, hogy az előző kong- j resszus óta eltelt időszakban j állandóan' növekedtek és erő- | fiz NSZK-nak megvolt az oka az enyhülés politikájának elfogadására Brandt nyilatkozata a sajtónak Willy Brandt nyugatnémet! kancellár a U. S; News and World Report amerikai lap hétfői számában megjelent interjú-1 jában az európai csapatcsökken- j tés próbálkozásának, a müncheni Süddeutsche Zeitungnak adott nyilatkozatában a Kínai Népköztársaság és az NSZK kapcsolataival foglalkozott. Az amerikai lapnak adott nyilatkozatában egyetértett Nixon amerikai elnökkel abban, hogy ésszerűtlen lenne egyoldalúan korlátozni az amerikaiak európai jelenlétét, mert — mint mondotta — az első alkalommal kínálkozik lehetőség arra. hogy a csapatok kölcsönös és kiegyensúlyozott létszámcsökkentéséről tárgyalásokba bocsátkozzanak a Kelettel. Brandt végül megismételte álláspontját, amely szerint a csapatok kölcsönös és kiegyensúlyozott csökkentésével kapcsolatos tárgyalásokhoz nem szükséges a nyugat-berlini probléma előzetes megoldása. A bonni kormányfő a Süddeutsche Zeitungnak adott interjújában elvben síkraszállt a Kínai Népköztársasággal való normális és' jó kapcsolatokért. Bonn es Peking diplomáciai kapcsolatainak felvételéhez azonban ki kell várni a megfelelő időpontot — mondotta. Ezzel szemmelláthatoan Kína sem siet. A kancellár magyarázatképpen hozzáfűzte: a nyugatnémet kormánynak mindén oka megvolt arra. hogy az enyhülés politikáját a Szovjetunió és a Varsói Szerződés más tagországai irányában elfogadja. „E sorrend továbbra is maradjon meg — hangsúlyozta —, nehogy az: NSZK abba a gyanúba keve- red.iék. hogy ki akarja használni az ellentéteket.” (AP) södtek a szocializmus, a béke és a haladás erői. Fejlődött a barátság és az együttműködés a Szovjetunióval, valamint a szocialista közösség többi országával, még szilárdabbá vált Mongólia nemzetközi helyzete. A párt a marxizmus—lenijuz- mus tanításait az ország viszonyaihoz alkotó szellemben alkalmazva vezeti és irányítja a társadalmat. A kongresszus összegezi a Mongol Népi Forradalom félévszázadot; eredményeit, a- nép alkotó munkája révén a negyedik ötéves terv időszakában történt haladást, meghatározza a párt további feladatait, a következő öt év további gazdasági és kulturális fejlődésének teendőit. A megnyitó beszéd után Molomzsamc, a Politikai Bizottság tagja, a Központi Bizottság titkára közölte, hogv a Központi Bizottság meghívására ötven kommunista-, munkás- és haladó demokratikus párt küldte él delegációját a kongresszusra. Hangsúlyozta, hogy a külföldi küldöttségek nagy számú jelenléte a mongol néppel, a marxizmus—leni- nizmus zászlaja alatt új győzelmek felé haladó Mongol Népi Forradalmi Párttal való internacionalista szolidaritás ékes megnyilvánulása. Az elnökség, a titkárság, * a szerkesztőbizottság és a mandátumvizsgáló bizottság megválasztása, majd a kongresszus napirendjének elfogadása után Jumzsagijn Cedential, a Központi Bizottság első titkára terjesztette elő beszámolóját. (TASZSZ) Tepavac a kínai kapcsolatokról A Tanjuv Mirko Tepavac, jugoszláv külügyminiszter kedden kezdődő hivatalos kínai látogatásával kapcsolatban hagoztatia, hogy „A politika területén Jugoszlávia és Kína nézetei hasonlóak egy sor nemzetközi problémát illetően, tekintet nélkül a különbségekre, amelyek léteznek és fenn is fognak állni”. Jugoszláv hírügynökség sae. rint „csaknem azonosaknak mondhatók a két fél nézetei in- dokínáról. Mindkét ország . támogatja az arab népek igaz har- fcát. Jugoszlávia tántogatja Kffla jogait az Egyesült Nemzetek Szervezetében és ellenzi a „két Kína” formulát, Jugoszlávia ügy ítéli meg, hogy egy sor fontos nemzetközi kérdést nem lehet rendezni Kína részvétele nélkül. (MTI) Világsajtó a Szojuz—11-ről New York Az amerikai hírügynökségek kiemelik az új szovjet űrrepülés műszaki, tudományos jelentőségét és hangsúlyozzák, hogy az űrhajó műszaki berendezései jól működnek. Párixs „Sürgős*’ és „gyorshír” jelzéssel közölték a francia hírügynöksége és rádióállomások a Szojuz—11 fellövésének hírét. Az AFP rámutat arra, hogy a Szojuz—11 azokat a kísérleteket folytatja, amelyeket a Szojuz—10 kezdett meg a Szaljut tudományos űrállomással végzett együttes repülés során. Bonn A DPA hírügynökség „sürgős” jelzéssel vette át a TASZSZ közleményét az új szovjet űrrepülésről. Varsó A lengyel rádió a nap legfontosabb híreként ismertette a Szojuz fellövését Szófia Valamennyi bolgár rádióóllo- 'más közölte a Szojuz—11 fellövé_ sének hírét, hangoztatva, hogy az űrrepülés rendben folyik. Damaszkusz A szíriai hírügynökség kommentárjában hangoztatja, a tények azt mutatják, hogy a szov. jet tudósok közel •járnak az állandó földkörüli keringő űrTurista-tanácsadó: I. Amit leltet, amit nem állomások létrehozása nehéz feladatának megoldásához. Üj Delhi Dr. Verma, az Indiai Országas Fizikai Laboratórium igazgatója a TASZSZ tudósítójának adott nyilatkozatában jókíván, ságát fejezte ki a szovjet tudósoknak a világűr meghódításában, elért újabb siker alkalmá- bóL Berlin Az NDK rádió- és tv-állomasai ! részletesen foglalkoznak a Szó- - juz—11 útjával. ^ Bochum A bochumd nyugatnémet űrkutatási központ igazgatója dr. Kaminski kijelentette, hogy vé- • leménye szerint igen jók a Szó- ■ juz—11 és a Föld körül keringő ‘ Szaljut űrállomás űrrandevúját- jj nak esélyei, (Reuter) l ián Bator A mongol rádió adását megszakítva jelentette be a Szojuz— 11 felbocsátását Az orbit a hírközlési rendszer segítségével a mongol tv-nézők láthatták a moszkvai televízió közvetítését a Szojuz—11 fellövéséről Stockholm . A svéd rádió rendkívüli fon-! fosságú hírként ismertette a Szojuz 11 fellövését, s rámutatott arra, hogy az űj szovjet űrrepülés célja a világűr további megismerése. (TASZSZ) Évről évre több emiber kerekedik fel világszerte, hogy más tájakkal, országokkal ismerkedjék meg. Ebből a „modem népvándorlásból” Magyarország is mindinkább kiveszi részét: hatmilliónál többen érkeznek évente hazánkba, s mintegy egymillió magyar állampolgár utazik egy év alatt' különböző országokba. I Terin eszetes, hogy az idegen tájakon járó turisták — azok is, akik mindenféle „üzleti” elképzelés nélkül indultaik útnak — körülnéznek a boltokiban, ami- házakban, s ami ott szebb vagy olcsóbb, minit itthon, azt igyekeznek megvásárolni. Ugyanígy van ez a más országokból hozzánk érkezőkkel is: elsősorban olyan cikkeket vesznek meg, amelyeket itt kapnak meg olcsóbban vagy jobb minőségben. Mindez a turizmus, az idegen- forgalom természetes, világszerte ismert velejárója. Az is közismert, hogy a sokmillió, nyaralni, üdülni vagy idegen tájakat megismerni akaró turista mellett mindenütt akad néhány, aki az utazást „mellékkeresetnek” tekinti és a törvények által tiltott üzletelést folytat. A törvények viszont világszerte bizonyos kereteik közé igyekeznek szorítani a hazai és a külföldi állampolgárságú személyek üzleti kapcsolatait. Minden ország vigyáz saját pénzének értékállóságára, s ezért — országonként különböző — devizakorlátozó intézkedéseket hoz. Magyarországon 1931 óta, tehát kereken negyven éve vannak érvényben devizakorlátozó rendelkezések, amelyek egyrészt az országból kivihető hazai fizetési eszközökre, másrészt a behozható árucikkekre, harmadsorban a magyar és külföldi állampolgárok ügyleteire vonatkoznak. Évente egymillió embert — tehát családtagjaikkal együtt az ország lakosságának kb. 30—40 százalékát — érintik a külföldre utazókra vonatkozó rendszabályok. Aki érvényes útlevéllel vagy a személyi igazolványhoz kapott betétlappal átlépi az országhatárt, legfeljebb 200 forint, nyi készpénzt vihet magával, 10 és 20 forintos bankjegyekben vagy aprópénzben. (50, 100 és 500 forintos bankjegyet tehát tilos kivinni!) Ugyanennyit és ugyanígy hozhat be, amikor visszatér. Ez az összeg azért maradhat a kiu-tazónáT, hogy hazai területen ne érje kellemetlen meglepetés, legyen nála any- nyi pénz, amennyiből az előre nem látott esetleges költségeket fedezni tudja. Külföldi fizetőeszközt magyar állampolgár csak külön engedéllyel vihet ki. Turistaútnál az igényelt devizáról, hivatalos útnál a költségekre kapott külföldi pénzről a Magyar Nemzeti Bank hivatalos kiviteli engedélyt ®ad. Ha a devizát az utas nem költötte el külföldön, hazatérése . után három napon belül fel kell ajánlania azt megvételre az MNB-nek. Tilos aranyat vinni a határokon túlra. Ilyen Szempontból aranynak minősül a tömb vagy töri arany, aranypor és lemez, valamint az aranyérme. Aranytárgyat vihet magával a külföldre induló, de aH tel kell írnia a vámnyilatkozatra. Ugyancsak fel kell írni a magával vitt, értékesebb használati cikkeket: fényképező- vagy filmfelvevőgépet, írógépet, magnót, értékesebb villanyborotvát stb. Ajánlatos felírni az olyan, nagy értéket képviselő ruhaféléket is — például: bundát «—, amelyeken nincs feltüntetve, hogy Magyar- országon készültek. A vámnyl- latkozatrá felírt tárgyakat természetesein minden vám- vagy