Békés Megyei Népújság, 1970. november (25. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-03 / 258. szám

Százharminchatezer holdon elvetették a búzát — Tizenhét tsz-ben nagy a lemaradás - Négy állami gazdaság az elsők között Előtérben a mélyszántás Nagyobb figyelem eredménye A békési járásban a tavalyi tanítási évben 5 ezer 700 általá­nos iskolás közül 85 százalék, vagyis 4 ezer 845 tanuló fizikai Október 31-ig a 133 termelő-1 szövetkezetből 32 fejezte be a! kenyérgabona vetését. A megyei közös gazdaságai 136 ezer 126 i holdon vetették el a búzát — tájékoztatta szerkesztőségünket j Csatári Béla, a megyei tanács j elnökhelyettese. Igen jól halad­tak a búza vetésével Szarvasom, Békéscsabán és a békési járás­ban. Gyulán még 1400, Oroshá­zán 1000, az orosházi járásban 6 ezer, a mezőkovácsházi járásban 8 és fél ezer, a szarvasi járás­ban pedig 9 ezer hold búzát kell elvetni a vetési előirányzat tel­jesítéséhez. Az elmúlt héten háromszor annyi búzát vetettek el az orosházi közös gazdaságok, ban, mint korábban. A tizenegy állami gazdaság közül a felső­nyomási, a gyulai, a mezőhegye- si és az orosházi befejezte a bú­za vetését. Több állami gazda­ságban 80—100 holddal több bú. zát vetnek, mint tervezték, a megnövekedett igény miatt A búzavetésben október 31-ig 17 tsz lemaradt a megyei átlag­teljesítménytől. Ezek: a mező- berényi Lenin Tsz és Aranyka­lász, a békési Október 6 Tsz, a kötegyáni Petőfi Tsz, a mezőgyá- ni Magyar—Bolgár Barátság Tsz, a sarkadi Lenin Tsz, a kaszaperi Lenin Tsz, a magyarbánhegyesd Egyetértés Tsz, a kardoskúti Rá­kóczi Tsz, a csorvási Kossuth Tsz, a tótkomlósi Haladás Tsz, a gyomai Alkotmány Tsz, az end- rődi Béke Tsz, a kardosi Egyet­értés Tsz, a hunyai Hunyadi Tsz, a bucsai Üj Barázda Tsz és az ecsegfalvi Egyetértés Tsz. Október 31-én a késő délutáni órákban és vasárnap egész nap folytatták az őszi vetést azokban a gazdaságokban. amelyek el­maradtak. A dobozi Petőfi Tsz- ben vasárnap délben fejezték be a keményszemü búza vetését, 1695 holdon. Ezzel eleget tettek az 1969-es évi vetésterület újra- vetésének. Ebben a gazdaságban is terven felül száz hold búzát vetnek, november 3-ig Vetettek a csanádapácai Köztársaság Tsz­ben és a füzesgyarmati Arany­kalász Tsz-ben is. Ahogyan előre haladnak a bú- zavetésteel az állami gazdaságok­ban és termelőszövetkezetekben, mind nagyobb erőket összponto­sítanak az őszi betakarításra. A napraforgó, a cukorrépa és a kukorica védett helyre szállítása most, miután a háztáji területek nagy részét letakarították, foko­zódott Ezzel egyre szélesebb zöldutat kapnak a mélyszántás­ra beosztott traktorosok, akik eddig 75 ezer 131 holdon készí­tették elő a talajt a jövő évi ta­vaszi vetések alá. Ez bizony az előirányzatnak csak 25 százalé­ka. Novemberben és december­ben 225 ezer hóid mélyszántás- teljesítése vár a termelőszövet­kezetekre. A rendelkezésre álló munkaerő és géppark alkalmas arra, hogy ezt teljesítse! dolgozó gyermeke volt. Közülük hétszázkilencvenhatnak biztosí­tottak napközis ellátást és fog­lalkoztatást, 300-nak pedig tanu­lószoba-elhelyezést. Diákotthon, ban 97-en kaptak helyet, szakkö. Tökben 2 ezer 106-an bővítették ismereteiket. A fizikai dolgozók gyermekei­nek tanulmányi fejlődésére nagy figyelmet fordítottak. Ennek eredménye többek között, hogy az előző évekhez képest csök­kent az osztályismétlésre köte­lezettek száma. Az osztályozott tanulók közül tavaly már csak 3,5 százalék bukott meg. A javí­tó vizsgára kötelezetteknek pe­dig 80 százaléka sikeresen túl­jutott a pótvizsgákon. Fürdőt építettek Kondoroson Tisztasági fürdőt kért Kondoros lakossága, amit csaknem egy­millió forintos költséggel a helyi tanács megépíttetett. (Fotó: Demény Gyulái ■•■■■■«■■■■■■•■■■•«•■■■■■■■■■■Mai — Az enyéim! — mutattam a malacokra! — Az enyéim! — mel­lemre böktem. * A katona rábólíntott. S visz- szament a baltával farígcsálók- hoz. Ahogy megvittem a gyufát, Széles azonnal begyújtott. Vizet tett fel, levesnek, hagymát pi­rított a pörkölthöz. A pácolt húst kettébeszelte, a nagyobb darabot kockára vágta. Amíg Jóska a konyhában volt elfoglalva, mi a némával, Rad- naival és Beleznaival mind messzibbre merészkedtünk a háztól. Egészen a kanális part­jáig, ahol a félmeztelenre vet­kőzött katonák épp a tankokat csutakolták. Előbb tisztes távolból néztük őket, de amikor intettek, hogy menjünk közelebb, a tankokhoz szemtelenkedtünk. Beleznait az egyik katona felíiltette az ágyú- CGŐre, és Sanyi olyan hetykén ücsörgött ott, lábát lóbálva, mint, akit kicsi korában nem bölcsőben, hanem tankágyún ringattak. A tanyában vendégeket talál­tunk. Két fiatal katona Dénes­sel beszélgetett. Jóska megsúg­ta, hogy tisztek, az egyik len­gyel, a másik tud pár szót néme­tül. Dénes az anyjától tanulhatott néhány lengyel kifejezést, a né­met nyelv a gimnáziumban a harmadik osztálytól kötelező volt. Amit sem lengyelül, sem németül nem tudott, azt ma­gyarul mondta. És mutogatott hozzá. A vendégek is keverték a nyelvet. De Dénes az 6 szavaik­ból alig érthetett valamit, a hal. lókészülékében régen kimerült az elem. Mi már megszoktuk, hogy a szánkról olvassa le a sza­vakat. A tisztek nem tudhatták. Vacsorához készülődtünk a tisztek magunkra hagytak ben­nünket. Ahogy végeztünk az evéssel, új látogatónk jött. A parancsnok. Tömzsi bajuszos, kicsit már őszes halántékú, magas, szikár ember. Kezet fogott előbb Dé­nessel. s azután sorban velünk. Cigarettával kínált bennünket, amiből csak Török mert venni, de ő sem gyújtott rá, eltette a zsebébe. A tömzsi bajuszos sokáig be­szélgetett Dinivel. Én nem fi­gyeltem túlságosan őket. A me­leg tűzhely tövében, a padkán elbóbiskoltam. Pedig ma igazán nem fárad­tunk el, alig csináltunk valamit. Tétlenkedtünk egész nap. Valahogy nem így képzeltem el ezt a napot... De jó, hogy túl vagyunk rajta! Hiszen ez a fontos. Elterveztük-e, milyen lesz? Én soha. Csak abban bíztam, hogy megérjük. Megértük... Kidörzsöltem a szememből az álmosságot, s maradék papír­jaimra lejegyeztem a nap ese­ményeit. Most már teljes a napló, akár be is fejezhetném. Vagy eltép­hetném, elégethetném. Hiszen mindnyájan épségben túléltük a háborút. Aki közü­lünk el akarja mesélni a tör­ténetünket, elmesélheti. Nem hinném, hogy érdekli majd az embereket, mit csináltunk mi • itt öten—heten, mikor hányán > a határban, a Gedó-tanya szőni- £ azédságában. Ha történt volna £ velünk valami, az más lenne. ! De így, hogy átvészeltük a há- : borút... Sok izgalmat megéltünk, né- • hány veszélyes órát, napot is. : De amj volt, elmúlt. Emlék lesz. ■ Idővel halványuló, gyérülő em- S lék. S mi inkább hallgatunk : majd róla, semhogy dicseked- • nénk vele. ; Mert nem az a fontos, lesz-e : mivel dicsekednünk. Sokkal in- ; kább az. hogy ni nos miért szé- j gyenkeznünk. Semmi olyat nem : tettünk, amit valaha meg kelle- j ne bánnunk. Nyugodt lelkiismerettel gon- ; dolhatunk vissza bármikor azok. J ra a hónapokra, amiket itt töl- £ töttünk, Szanazugban, a tanyán. | A tömzsi bajuszos elment. £ Tőle tudtuk meg, hogy október £ hatodika van, s így a naptárunk ! két napot sietett. Dénes azt mondja, várnunk ■ kell rövid ideig, amíg a csapa- í tok elvonulnák, s akkor haza- I mehetünk. A parancsnok úgy , tudja, a városban csak ketten ■ haltak meg reggel, két idősebb ■ férfi. Bakos bácsit holnap a te- ! repjáróval beviszik a városba, £ vele üzenhetünk, s az otthoni- ■ akról ő hoz hírt. Ágyazunk és lefekszünk. Furcsa lasz, néhány hónap ■ után végigaludni az éjszakát. : Mert éjszaka már nem állunk : ki őrségbe a tanya elé. Mától helyettünk is a kato- 5 nák őrködnek. (Folytatjuk) S Ünnepi ülés a békéscsabai városi tanácsnál Dr. Haraszti Jánost bízták meg a vb-elnöki teendők ellátásával Tegnap Békéscsabán ülést | tartott a városi tanács és több fontos napirendet tárgyaltak r meg. Elsőként a tanácsok megala­kulásának 20. évfordulójáról emlékezett meg Uhljár Mihály vb-elnök, majd beszámoló hang­zott él a végrehajtó bizottság j működéséről. Ezt követően a városi polgári védelem munká­jának írásos beszámolóját vitat­ták meg. Az ünnepi ülés utolsó napi­rendjeként bejelentések, indít­ványok hangzottak el. Ebben több személyi változást jelentet­tek be. Eszerint Uhljár Mihályt, Békéscsaba Városi Tanácsának vb-elnökét eddig végzett mun­kája elismerése mellett felmen­tették tisztségéből. Ugyancsak érdemeinek elismerése mellett mentették fel vb-titkári funkció­jából Szabados Bélánét. Dr. Haraszti Jánost megbíz­ták a vb-elnöki teendők ellátá­sával, Uhljár Mihályi kinevez­ték vb-titkárnak, Szabados Bé­lánét pedig a városi tanács pénzügyi osztályának vezetőjé­vé. Elutazott az NDK kormányküldöttsége Hétfőn elutazott hazánkból az NDK kormányküldöttsége, amely Wolfgang Rauchfussnak, a Minisztertanács elnökhelyet­tesének vezetésével részt vett a Magyar—NDK Gazdasági és Műszaki Tudományos Együtt­működési Bizottság 9. üléssza­kán. a DlVSZ-kongresszus előkészítése Hétfőn folytatta munkáját a Demokratikus Ifjúsági Világszö­vetség 8. kongresszusa. Záró­ülést tartottak a különböző munkacsoportok, végső formá­ba öntötték a kongresszus elé terjesztendő javaslataikat. Az európai békével és biz­tonsággal foglalkozó szekcióban a felszólalók aláhúzták, hogy Európa haladó ifjúsága minden erejével támogatja a biztonsági konferencia összehívását, síkra- száll a Német Demokratikus Köztársaság jogainak elismerte­téséért. Az arab népek harcát elemző munkacsoport tagjai egyöntetűen elítélték az USA- támogatta izraeli agressziót. A delegáció búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren Tímár Mátyásnak, a Minisztertanács elnökhelyettesének vezetésével megjelentek az együttműködési bizottság magyar tagozatának tagjai. (MTI) Jordánia: Megszűnt a kijárási tilalom Amman Jordánia katonai főkormány­zója közleményben jelentette be, hogy november 1-től meg­szüntetik a kijárási tilalmat Amman valamennyi kerületé­ben. Mint ismeretes, szeptem­ber 17-én a hadsereg és a Pa­lesztinái ellenállók között ki­robbant fegyveres konfliktus el­ső napján léptették életbe a ti­lalmat, amely az éjszakai órák­ban mindeddig érvényben volt a főváros számos körzetében. (AFP) Előkerült az ecuadori légierők parancsnoka Quito Cesar Rohon Sandoval tábor­nok, az ecuadori légierők öt nappal ezelőtt elrabolt parancs­noka vasárnap előkerült. Egy nappal elrablása után, szerdán — mondotta a tábornok — Quitótől északkeletre magá- rahagyták egy őserdei indián­kunyhóban, mert három őre megijedt egy helikoptertől. Ro­hon Sandoval ezután állítólag megszökött: napokig barangolt a dzsungelben és vasárnap érte el az országutat. Autóstoppal foly­tatta útját a legközelebbi távol­sági autóbusz-megállóig. Autó­busszal érkezett egy Quito-kör- nyéki laktanyába, ahol orvosi vizsgálatnak vetette alá magát. A tábornok azt állította, hogy nem tudná felismerni elrablóit, mivel azok festékkel fedték el arcukat. A kormány által közzétett verzió hallgat az állítólagos em­berrablás indítékairól. Mint is­meretes, Rohon Sandoval elrab­lása után statáriális törvényke­zést vezettek be Ecuadorban. Híre járt, hogy katonai puccs készül, s hogy az elnök távozni kíván. Az elnök vasárnap reg­gel politikai vezetőkkel tárgyalt. Mély megdöbbenés Varsóban Varsóban mély megdöbbenést keltett a hír, hogy a Karachi repülőtéren a helyi légitársaság tehergépkocsivezetője járművé­vel az odaérkezett Marian Spy- chalski lengyel államelnök fo­gadására felsorakozott lengyel j és pakisztáni személyiségek kö- j zé hajtott, s ennek következté- ! ben Sygfryd Wolniak lengyel 1 külügyminiszterhelyettes életét I vesztette. A tragikus esetnek 3 pakisz­táni halottja is van. Többen — elsősorban gyerekek — megsérül­tek. A karachi rendőrség a gép. kocsivezetőt letartóztatta, s szi­gorú vizsgálatot indított. Jahja Khan pakisztáni elnök mély részvétét nyilvánította Ma­rian Spychalskinak. A pakisztá­ni kormányt három miniszter vezetésével küldöttség képviseli Sygfryd Wolniak temetésén. A történtek miatt a lengyel államtanács elnöke és kísérete megszakította a múlt hét csü­törtökén kezdődött pakisztáni hivatalos látogatását és1 még va­sárnap visszaindult hazájába. mmms ] 1970. NOVEMBER 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom