Békés Megyei Népújság, 1970. szeptember (25. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-01 / 204. szám
Javuló teljesít mennyel:- - ---------------------------- -----...... ír TTwifr. n —ot.i. iimi* - I- Ilin ic B ékése§abai Előre — Ózdi Kohász 3;ö (1:0) A 66. percben Németh buktatásáért 11-est ítélt a játékvezető, amelyet Dobó a balra mozduló kapus mellett a jobb sarokba vágott. (2:0 az Előre javára). Békéscsaba, 4500 néző. V: Jármai dr. (6). Előre: Tóth M. (8) — Kvasz (8) Dobó (8), Láza (8), kengyel (7), Ambrus (—•), Száraz (5), Imri (7), Moós (7), Németh (8), Schneider (9), Edző: Pillér Sándor. Ózd: Csánk (7) — Rási (5), Murányi (7), Várko- nyi (6), Várallyai (6). Makai (6), Dolesál (5), Szendrei (7), Abuczki (6), Fükő (6), Váradi (7). Edző: Dobó Zoltán. Csere: Ambrus helyett Papp (7) a 35. percben, Száraz helyett Tóth Cs. (6) a szünetben, íD. Dolesál helyett Egri (7) a szünetben, Várallyai helyett Simon (—) a 80. percben. A szemerkélő esőben csúszóssá vált talajon kezdtek a csapatok. Az első negyedórában változatos, gyors játék folyt a pályán. A kapuk ekkor nem sokat voltak veszélyben. Mindkét csapat szoros emberfogással igyekezett az ellenfél veszélyes csatárait semlegesíteni. Imrit Abuczki, Némethet Várallyai, illetve Fü- kőt Ambrus, Szendredt kengyel őrizte. Negyedóra elteltével a hazaiak mezőnyfölényt harcoltak ki és a 19. percben meg is szerezték a vezetést. Schneider szögletről ívelte be a labdát és Ambrus fejjel Moóshoz továbbított. A középcsatár magasan felugorva, a kifutó kapus felett a háló közepébe fejelt. 1:0. Schneider szabadrúgását Ambrus elhamarkodottan a kapu mellé durrantotta. A 24. percben Fükő elrogobott a bal szélen, de a jó ütemben érkező Kvasz az utolsó pillanatban szögletre szerelte. Mintegy tízperces mezőnyjáték után Ambrus egy összecsapásnál a földre huppant és hosszas ápolás után már nem fe tért vissza. A 36. percben Imrit gólhelyzetben ellökték a védők a 16-oson belül. Azután Schneider íveit szabadrúgását a kapus elcsípte, majd a kapuratörő balszélőt Rási hátulról felrúgta. A félidő utolsó percében korszerű kengyel— Moós—Németh adogatás után a balösszekötő megcélozta a jobb alsó sarkat, de a kifutó kapus elvetődve csípte el a labdát. Szünet után az első esemény: Schneider erős lövését csak másodszorra védte a kapus. A 48. percben Németh bukdácsolva, nehéz szögből a kifutó kapusba vágta a labdát. Nem sokkal utána a kapura iramodó balösszekötőt Murányi az utolsó pillanatban szerelte. Állandóan a Kohász térfelén folyt a játék, csupán két ózdi csatár tartózkodott a leshatáron. Az 55. percben Murányi kézzel állította meg a labdát. Schneider ravaszul ej_ tett szabadrúgását Csank csak üggyel-bajjál védte. A 66. percben növelték előnyüket a lila-fehérek: Né- * tneth finom cselekkel elhúzott Rási mellett, már a 16- son belül járt, amikor a jobbhátvéd felvágta. A büntetőt Dobó nagy erővel a kapu jobb oldalába vágta. 2:0. A 70. percben Abuczki beadását Szendrei a hálóba fejelte. Asztalos partjelző már előzőleg lest jelzett, így a gól érvénytelen volt. Parázs hangulat uralkodott a pályán,, csak Imri újabb gólja hűtötte 3e a kedélyeket. A 72. percben: Papp remek labdával indította Imrit. A jobbösszekötő egy csel után mintegy 25 m-ről jobb lábbal ritkán látóit bombát zúdított a bal felső sarokba. 3:0. Nem sokkal később Németh és Imri közösen ügyetlenkedett el újabb gólhelyzetet, kengyel váratlan. távoli lövése csak hajszállal szállt a kapu főié. Az ellentámadás során Váradi közeli fejesét Tóth ML nagy bravúrral hárította. A 80. percben Abuczki beadása kicsúszott Tóth M. kezéből, Szendrei ott termett, de a kapus visszavetődve (!) rácsapott a labdára. Az utolsó tíz percben nagy nyomás nehezedett Csank kapujára. Az egész ózdi csapat védelembe vonult, az Előre csatárai azonban három helyzetet is kihagytak. Bírálat Idegesen kezdett a hazai csapat, játéka hosszú ideig nem volt eléggé folyamatos. Moós gólja után magára talált a hazai együttes és fordulás után már felszabadultan játszott. A támadósor jó néhány veszélyes helyzetet teremtett Csank kapuja előtt és kettőt ki is használt. Az ózdi csapat is vezetett néhány jó akciót, de ezeket nem tudták befejezni, ami elsősorban a jól védő Tóth M. .számlájára” írható. A csabai csapat javuló teljesítményt nyújtott, bár még mindig hiányzott a hazai pályán megszokott lendületes játék. Mindenesetre a 3:0-ás győzelem azt bizonyítja, hogy a gárda formája felfelé ível. Uhrin János További eredmények: BKV Előre—Szállítók 0:1, Ganz- MÁVAG—SZMTE 0:1, Zalaegerszegi TE—BVSC 6:2, Pécsi Bányász—MÄV DAC 1:0, Bp. Spartacus—Egyetértés 0:1, DVSC—Székesfehérvári MÁV Előre 2:0, Oroszlány—Várpalota 2:1, Eger—Kecskemét 2:1. A labdarúgó NB I/B állása 1. Egyetértés (8) 4 2 2 3: 1 14 Z. Szállítók (9) 4 2 11 4: 4 14 3. Kecskemét m 4 2 11 7: 4 12 4. P. Bányász (9) 4 112 5: 8 12 5. Zalaeg. TE (5) 4 3 - 1 13: 6 11 6. Eger (5) 4 2 2 5: 1 11 7. MÁV DAC («) 4 2 11 4: 2 11 8. Bp. Spart. (*) 4-31 4: 5 11 9. Oroszlány i (7) 4 1-3 4: 7 9 10. G.-MÄVAG (4) 4 12 1 5: 4 8 11. Békéscsaba («) 4 1-3 6: 7 8 12. Ózd (3) 4 2-2 4: 5 7 13. SZMTE <4) 4 112 2: 6 7 14. Várpalota (1) 4 2 11 7: 3 6 15. BVSC (1) 4 2 11 11:12 6 16. Szfv. MÁV (2) 4 2-2 4: 7 6 17. DVSC (2) 4 112 5: 5 5 18. BKV Előre <S) 4-13 0: 6 4 A lila-fehérek vezető gólját Moós szerezte. A góllövő mellett Németh figyeli a hálóba tartó labda útját. (Fotó: Barnácz) Kettős győzelem a női röplabda NB Ibben GYOMAI TK—KALOCSAI VTSK 3:0 (4, 12, 3) Gyoma, 50 néző. V: Mészáros. GYTK: Szmolnik- né, Szabó E., Király, Nagy, Molnár, Zöld. Csere: Szathmári, Szabó M., Szilágyi, Vin- cze E. Edző: Szmolnik Lajos. I. játszma: A GYTK már 8:0-ra vezetett, amikor Kalocsa az első pontot szerezte. II. játszma: Mérséklődött az iram és színvonal. A kalocsaiak feljöttek. Egy-két jó támadást és eredményes sáncot is láttunk tőlük, de a GYTK ennek ellenére 14:12-ről biztosan nyert. III. játszma: 4:1, 10:2 jelezte a GYTK fölényét. Kalocsa sem időkésésékkel, sem cserével nem tudta a gyomaiak gyors győzelmét megakadályozni. A mérkőzés mindössze 45 percig tartott. A gyomai csapat valamennyi tagja lelkesen, nagyszerűen játszott. Bcs. Kötött—Kalocsai VTSK 3:Ö (5, 7, 1). Békéscsaba, 50 néző. V: Gyenes. Kötött: Csete, Barcs, Nagy, Martincsek, Be- larika, Botlik II. Csere: Romáimé, Greek, Szabó, Gidai, Lipcsei, Sztoborán. Edző: Bú- zássy Béla. A vendégcsapat nem késztette nagyobb erőkifejtésre a textileseket. A mérkőzés kimenetele egy pillanatig sem volt kétséges. A csabai lányok jó erőben, biztatóan mozogtak. Játékukon látszott, hogy nagyobb feladatok megoldására is képesek. Két vereség, két elmaradt mérkőzés a kézilabda NB-ben Pécsi Bányász—Bcs. Kötött 8:6 (5:2). női kézilabda NB I-es mérkőzés, Pécs, 1000 néző. V: Gidai, Tokodi. Kötött: Szabóné —Ilyés, Szegediné (1), Tóth, Darabos (4), Vaszkó (1), Varga. Csere: Orvos, Gyulainé, Csapó, Sziszák. Gyengén kezdett a Kötött. A 10. percig már három gólt lőtt a Bányász. (!) Szegedi- né szépített (3:1), majd Ilyés 7-es hibázott. Vaszkó indításból volt eredményes, 3:2. Elgy „ajándék” és egy jogos büntetőből lőtt góllal 5:2-re ment el a Pécs úgy, hogy közben Darabost, Szegedinét kiállítottak. Fordulás után kétszer kihasználták a hazaiak a csabai zóna figyelmetlenségét (7:2). Két Darabos-gól után Tóth ziccert hagyott ki, azután Ilyés eladta a labdát (8:4). A hajrában Darabos még kétszer talált a hálóba, de ez kevés volt... A 40. percben Szabóné büntetőt hárított. Ezen a mérkőzésen lett volna mit „keresnie” a Kötöttnek, de néhány vaskos hiba elég volt ahhoz, hogy a pontszerzés elmaradjon... Egyértelműen csak Darabost és Szabónét lehet dicsérni. Szegedinének pechje volt a lövésekkel, Vaszkó most is bátortalanul játszott. A két fiatal, Csapó és Varga nagyon igyekezett, viszont Ilyés és Tóth csalódást keltett... Tovább] eredmények: Vasas— FTC 8:6, Csepel—OGSC 11:11, Bp. Spartacus—Győr 13:9, Tatabánya—Goldberger 10:9, Űzd— Bp. HSC 10:5. A női NB I állása Darabos Mária. (Sági István rajza) Szarvas: Lestyán — Nyári, Cse- ry A. (4), Csery I. (3), Darida (3), Taskó (1), Kiss (1). Csere: Dóba, Kugyela Gy. (1), Schule z. Edző: Koltai Lajos. A szarvasi csapat nem tudta megtalálni a túl kemény halasi játékmodor ellenszerét. Fordulás után 12Tire zárkóztak fel a vendégek, amikor ziccert hagytak ki. Ez föllelkesítette a hazai csapatot, amely fokozatosan elhúzott. Jók: Csery A., Darida. A Szarvas SC—Bcs. MÁV NB II-es női mérkőzés a vasutaslányok távolmaradása miatt (!?) elmaradt. A Bcs. MÁV férfi együttese hiába autózott Kecskemétre. A mérkőzés elmaradt, mert az MKSZ engedélyezte a találkozó későbbre halasztását. Sajnos azonban erről a csabai együttest — nem értesítették. (?!) 1. Bp. Spartacus 2. FTC 3. Bakony V. 4. Vasas 5. Csepel 6. Ózdi K. 7. OGSC 8. Goldberger 9. Pécsi B. 16. Tatabányai B. U. Bcs. Kötött 12. Bp. HSC 13. Győri Text. 14. Híradótech. 18.13 3 2 201:154 29 Ifi 12 2 2 198:104 26 Ifi 13 - 3 206:121 26 17 10 4 3 184:125 24 17 7 4 6 152:144 18 17 8 - 9 152:158 16 18 6 4 8 164:187 16 17 7-10 146:148 14 16 5 3 8 128:158 13 17 5 3 9 133:164 13 16 5 2 9 109:164 12 17 5 1 11 110:143 11 17 5 1 11 160:213 11 17 3 1 13 107:171 7 Kiskunhalasi Spartacus— Szarvas SC 19:13 (10:5) férfi NB Il-es mérkőzés, Kiskunhalas, 100 néző. V: Tárnok, Tnitz. Sporfhorgászok figyelem! A Békéscsabai Sporthorgászok Egyesülete a hét végén nagyszabású halfogó versenyt rendez, amely szombaton, szeptember 5-én, 15.00 órától — vasárnap délig tart. Gyülekezés: az egyesület horgásztanyáján. Az eredményhirdetés után birkapörkölt várja a részvevőket. Munkát keres? GÉPI VARRÓNŐKET SZABÁSZAIT TERlTÖNÖKET FÉRFI SEGÉDMUNKÁSOKAT FELVESZ A FÉRFI FEHÉRNEMŰGYÁR BÉKÉSCSABAI GYÁRA rövidített munkahét: Kedvezmények a kollektív szerződés szerint biztosítva. x