Békés Megyei Népújság, 1970. május (25. évfolyam, 101-126. szám)

1970-05-01 / 101. szám

X * /\ * ^ * IC » c7^ — • A * K oc^ mwwwwwwmwvwwwmvtwwvwwwmw iWWVWMVWWMMMWVmVVWWVWWWWWWWVMWVMWMWWWMWWWWVTOtWWW Furcsaságok KIÁLTOZÓ HALAK Az Amazonas’ folyó középső folyásánál és mellékfolyóiban él a jaraqui nevű hal, a vizek egyik legkülönlegesebb élőlénye. Ivaskor a hímek árral szemben, több méternyit elúsznak közvet. lenül a vízfelület alatt és közben olyan hangot bocsátanak ki ma­gukból, amely több száz méter távolságban is hallható. A bio­lógusok véleménye szerint e hang után tájékozódva úsznak a nőstények az ívás helyére. JÉGGYÁRRAL EGYBEKÖTÖTT NAPERŐMŰ A ,, Krzsizsonovszki j ’ ’ energe­tikai intézet munkatársai külön­leges naperőművet tervezték, amelyet a közeli években fog­nák felépíteni az Ararát völgy­ben, és amely az egyik legna­gyobb ilyen létesítmény lesz a világon. Az erőmű turbogenerá- tarában keletkezett fáradt gőz abszorpciós hűtőberendezést fog működtetni, amellyel egy óra alatt 20 tonna jeget lehet majd előállítani, AUTÓJAVÍTÁS — HAJVÁGÁSSAL Fodrászszalont nyitott az a cég amelynek az essexi Wood­ford Greenben van autójavító­műhelye. A szalon azoknak az ügyfeleknek a rendelkezésére áll, akik a műhelyben autójukat javíttatják. Miközben rövidebb lesz a haj, a várakozási idő is rövidebbnek tűnik — és ráadá­sra. a szolgáltatás teljesen ingye­nes. Csók vásár . Három csinos, fiatal lány nagy zűrzavart okozott a New York-i Kcnncdy-repülőtéren. Kézzel mázolt táblát tartottak a magasba' ezzel a felírással: „Csók — darabonként 1 dollárért”. Nemsokára egész csapat lelkes férfi vette őket körül, akik fel akar­ták ajánlani az egy dollárt. Azonban a tolongás nem sokáig tartott, mert a repülőtér vezetősége fellépett az árusítás formája ellen... Egy tiszt­viselő közölte a szőke leányzókkal, hogy cselekményük a „szabályokba és előírásokba ütközik”. Az egyik lány, akinek alig ötper­ces „munkával” összesen négy dol­lár volt a bevétele, költségtérítés nélkül akart a hivatalnoknak egy csókot kiutalni, az azonban ezt visz- szautasította. A lányok elmondták, úgy jöttek a csókárusítás gondolatára, hogy pénzt akartak szerezni: „Mert na­gyon nagy mosoda- és telefonszám­lát kellett kifizetnünk”. Bajor Nagy Ernő: FŐ A TEKINTÉL V I |V| I eszely barátunk jeles fa­---------' lusá vezető, amióta csak p ödörhetővé vált a bajusza. Mákszemnyit sem titkolja, erre nem annyira a községbeliek sze­melték ki, hanem ő maga-ma­gát. Mondják is: talán még a kútgémre is beszegődne kolonc- nak, csakhogy fölülről nézhesse az embereket. Tudom, mondják ezt róla, de amióta annyi tiszt­ségre kell ember, végül mindig odalöttyentik, valahová elnök­nek, máshol, mint vezetőségi tag gunnyaszt az üléseken, s ha egyebütt nincs módja rá, hát az italboltban intézi rekedt hangon a falu fölvirágoztatását. Éppen valami alelnökséggel a vállán lötyögött a kultúrház fe­lé, amikor megneszelte, miniszté­riumi főember inspiciálja a színjátszókat. Ha saroglyán vi­tette volna oda magát, Meszely Mihály akkor is odanyomako- dott volna. Nézte a főember a próbát, s mellette oly lélegzet­visszafojtva ácsorgott. Meszely, hogy még a cigarettájának a parázsa is megfagyott acz iUe de­lemtől. — Ügyesek — hunyorított a pesti vendég Mészölyre. — Gsak túl fiatalok. Elkelne közéjük egy olyan korú ember, mint az elvtárs. Ö, aszaljon meg Szent Péter! — gondolta Mihályunk. De tud­ván, hogy ilyen szavakkal nem jut egyről a kettőre, nyájasan elmosolyodott: — Ami azt illeti, ott is Me­szely Mihály lennék... A fővárosi ember komolyan bólintott, hogy az volna szüksé­ges csakugyan. ...Másnap a színjátszók szak- körvezetője már meg is kapta a parancsolatot Mészölytől, kerít­sen egy olyan darabot, amiben a jeles férfiúra illő szerep akad. Akadt. A Ludas Matyi. És tüs­tént fölajánlotta emberünknek Döbrögi uramnak, a földesúmak a szerepét. Meszely három este nyomorí­totta olvasástól rég elszokott szemét a darab silabizálásával. Negyednap a szakkörvezető elé dobta a szövegkönyvet: — Szép szerepet adna. Mást se csinálnak benne velem, mint elfenekelnek. Engem, Meszely Mihályt, vezetőségi tagját min­den tömegszervezetnek, aki al- elnöke voltam a... — és patak­zott belőle a megbámtottság mint abból, akinek nem jutott háztáji föld. rj^jpr em telt bele huszonnégy ‘-------1 óra, már új szerepet a jánlott neki a helyi műkedve­lők vezére. Bánkot, a Bánk bánból. Meszely oly mértékben belejött a darabolvasásba, hogy már másnap reggel ott volt a színjátszókat kommandírozó ta­nítónál. — Csudaszép a darab — kezd­te kenetesen. — Képzelem, mi­lyen lehet ez a Nemzeti Szín­házban. De megbocsásson Mol­nár tanító úr, nekem nemcsak szerep kell, de tekintély is. És lehetne-e tekintélyem a faluban, ha eljátszom, hogy a feleségein meg az a kutya herceg össze­szűrte a levet? Tán még olyan gazember is akadna* aki azt mondaná az én Menyhért fiam­ra, hogy a herceg az apja, te­hát osztályidegen... Két nap múltán megszületett az újabb ajánlat: vállalja el Ba­gót a János vitézben. Darabolvasás, találkozás — is­merjük már a menetrendet. Az­tán vöröshagyma-szín ábrázattal visszaadta a nevezetes huszár­őrmester szerepét is: — Vesse a jósors a Déli-sark­ra azt az őrmestert... Megérti, hogy tiszten alul nem adhatom. * *** jjj j ehúzta maga mögött az----—' ajtót csuda dölyffel és e lporoszkált a kocsma elé. Még aznap kézzel festett plakátok kerültek ki a mozi elé, az útka­paró kerítésére és a mázsaházra. „Bemutatjuk A falu rosszát Aki jó és tekintélyes ember van benne, azt Páger Antal, Pécsi Sándor és Ajtay Andor elfog­laltsága miatt mindet MESZELY MIHÁLY fölszólaló és színmű­vész alakítja Teljes tekintélyé­vel...” ...Hát érdemes önzetlenül be­segíteni a színjátszóknak? GONDOLATSZILÄNKOK Törődjünk bele a sorsunkba* de ne a feltétlen kapituláció el­ve alapján.' Annyira tehetségtelen, hogy amikor az utánzásra adta a fe­jét, eredetiségéért tüntették ki. Képezzünk ki minél rűbben sok-sok rögtönzőt! *** Amikor megértette, bőgj' a saját megtérése erejét meghala­dó feliadatot jelent, a könnyebb végét fogta meg a dolognak: másokat kezdett megtéríteni. *** A „ma” és a „tegnap” har­cában nem lehet győztes a „tegnapelőtt”* A VÉGSŐ MEGOLDÁS Humor enciklopédia NEVELÉS A lány így szól az anyjához: — Anya, kérd meg apát, hogy adjon nekem zsebpénzt. — Kérj csak te magad. Nem­sokára férjhez mégy, itt az ideje, hogy megszokd az ön­állóságot. MAGÁNY — Mi az, magad gépelsz? Hi­szen volt titkárnőd? Főnök: — Igen, de feleségül vettem. FURFANG A hűsüzletben, a pult mögött hatalmas tükör lóg. Egy vásár­ló megkérdezi az üzletvezetőtől: — Miért akasztottak ide tük­röt? — Azért, hogy a bevásárló- asszonyok ne a mérleget nézzek. JÖ TANÁR A pszichológia professzora a következő szavakkal kezdi elő­adását: — Eljutottunk a „hazugság” fogalmáig. Ezt a kérdést már kifejtettem. „A hazugságról” című tudományos munkámban. Tartsa fel a kezét, aki olvas­ta a könyvet. A hallgatók mind egy szálig felemelik a kezüket. — Kitűnő! — folytatta a pro­fesszor. — Ez remek példa lesz a mai előadáshoz. Könyvem ugyanis még nem jelent meg... GYORSASÁG Autóbalesetet szenvedett fér­fi fekszik a kórteremben és iz­gatottan figyeli az ajtót, várja a feleségét, aki minden pillanat­ban megérkezhet. Amikor nyí­lik az ajtó, s belép a vadonatúj bundába öltözött assszony, üd­vözlés helyett ez a mondat hagyja él a beteg ajkát: — „Istenkém, hát ilyen ha­mar fizet a biztosító?” SZERENCSÉTLEN SZÁM — Babonás vagy? — kérdezi fogolytársától az egyik rab, — De még mennyire! — fe­leli a másik. A 13-*as szám min­dig balszerencsét hoz rám. — Hogyan? — 12 esküdt -f- 1 béró. HOLDKÓROS — Asszonyom, a férje éjsza­kánként még mindig a háztető­kön sétál? — Nem. — Tehát kigyógyult a hoid­körosságból? — Nem. Leesett » tetőről. CÍM NÉLKÜL Angol lady oktatja esküvő előtt álló lányát: — Tudod drágám, hogy na­gyon kellemetlen, de tégy úgy, mint én tettem Edwarddal: hunyd be a szemed és gondolj Angliára. iHimiiiiimiiiiiHiiiiMainmnaaHiiiUHiiiiiHiMiniiMin aaaaesiatBaasaaaaaaBaaaaaBaBaai ■aaaaaaana m* Attól tartok John, hogy egy kicsit korán jöttél. Az operatőr egészen közel hozta kamerájá­val az asztalkát a kép­ernyőn. Az esti szóra­koztató ifjúsági műsor elbűvölően csinos ripor- temője elmosolyodott, a televízió nézői pedig így közelről csodálhatták a mellette ülő szemüveges fiatalembert is, aki ép­pen egy csésze kávéval foglalatoskodott. — Vaszilij Eduárdo- vics — kezdte a ripor­ternő, — meséljen ké­rem szenvedélyéről, hogy úgy mondjam, a hobbyjáről, ahogy ezt népi nyelven nevezik. Igen, kedves tv-nézők, elnézésüket kérem, de elfelejtettem bemutatni önöknek a mi vendé­günket: Vaszilij Eduár- dovicsot. A szemüveges meg­hajolt és mondta: — Az én hobbym — a könyvek. Nekem több mint kétezer kötetes könyvtáram van. —i És ön ezt mind el is olvasta? — csapta össze a kezét a riporter­nő. — Igen. Azazhogy nem olvastam, hanem megolvastam. így, ahogy mondom. Megolvastam! Az én szenvedélyem Jurij Richter: HOBBY ugyanis nem minden­napi. Én a szavak mennyiségét számolom össze a könyvekben. — Ez nagyon érdekes! — kiáltott fel őszinte elragadtatással a ripor- temő. — Még valamit! Tud­ja-e ön, hogy például Szemjon Silcov köny­vében, a „Muslicád­ban 165 274 szó van? — Mennyit mondott? — csodálkozott rá a ri­porternő. — Pontosan annyi. Mérget vehet rá. De ami még attól is érde­kesebb: az, hogy Oleg Dálmatovszkij regényé­ben, a Dongó fullánkjai­ban mindössze 180 000 szó van, meg három vesszővel több... — ön a mai irodalom kedi>elője vagy a klasz- szikusokat is szereti? — A klasszikusokat különös örömmel olva­som, a magam mód­ján.. sok hobbyja nagyon időt vesz igénybe? — Igen. Ahhoz, hogy összeszámoljak egy kis­regényt, nekem öt-hat nap kell. Lev Nyikolá- jevics Tolsztoj regé­nyén, Háború és béké-n majdnem két hónapig dolgoztam. — És mi ösztönzi önt erre a szenvedélyre — kérdezte tapintatosan a műsor csinos vezetője. — Kezdjük azzal, hogy én vagyok az első ember hazánkban, de határainkon túl is, aki ezzel a rendkívüli és fontos dologgal foglal­kozik. Ez szélesíti a lá­tókört és erősíti az ideg- rendszert. Éjjel elég összeszámolni egy-két oldalt, és az ember máris mély álomba szenderült. — Ön csak prózát számol? — Nem. Amikor lí­rai hangulatban vagyok, akkor különös előszere­tettel foglalkozom ver­— Természetes, az ön sekkel is. Szeretem szá. molni Lermontovot, Puskint, Blokot. A mai- alc közül Aszádov vala­mennyi költeményét fel­dolgoztam. Némely ol­dalt kétszer is megszá­moltam. — Mik as ön alkotói tervei? — Ami azt illeti, ter­vem az sok van... Sze­retném összeszámlálni országunk különböző köztársaságai nyelvén megjelent valamennyi jelentős könyvet. Azután hozzálátnék a föld né­pei irodalmának sza- vankénti összeszámlálá- sához. Amint ön látja, a különböző nyelvek nem tudása nekem nem akadály. Remélem, hogy hamarosan csatlakozik hozzám sok „könyvszá­moló” és így a közeljö­vőben meg is tarthatjuk a könyv számlálók kon­ferenciáját. — Hálás köszönet, Vaszilij Eduárdovics a feleletekért. Még egy utolsó kérdés: Segíti-e önt ez a hobbyja a ta­nulásban? — Természetes: mate­matikusnak készülök. Fordította: Sigér Imre

Next

/
Oldalképek
Tartalom