Békés Megyei Népújság, 1970. február (25. évfolyam, 27-50. szám)
1970-02-20 / 43. szám
Televízió BUDAPEST: 17.55 Hírek. 18.05 Fabula — irodalmi műsor — nagy gyerekeknek. 18.55 Esti mese. 19.05 Gondolatok a szocialista demokráciáról. 19.35 Nótasző. 20.00 Tv-híradó. 20.20 Fórum a közlekedésről. Kb. 21.50 Tv-híradó — 2. kiadás. 22.00 Sí-világbajnokság. BUKAREST: 10.00 Konzultáció tanulóknak. 17.00 Gyermekek világa. 17.30 Gazdasági újdonságok. 17.50 Népzene. 18.30 Kulturális tudományos adás. 19.15 Olasz film. 21.30 Nemzetközi helyzet. BELGRAD: 10.45 Magyar nyelvű krónika. 17.30 Vajdasági krónika. 17.50 Ivanhoe. 18.20 Rajzfilm. 18.30 Muzsika öregeknek és fiataloknak. 10.05 Mozaik. 20.35 Egy kicsit én, egy kicsit te — kviz. 21.45 Monix detektív — sorozatfilm. Rádió KOSSUTH RADIO: Kb. 7.45 Mit főzzünk? 8.20 Handel-művek. 9.00 Meghosszabbitható-e az emberi életkor? 9.10 Kedvelt, régi melódiák. 10.05 Huszonöt év novellaterméséböl. 10.25 Liszt-művek. H.oo Iskolará- I dió. 11.35 Édes anyanyelvűnk. 11.40 Josef Schmidt énekel. 12.30 TáncA Békéscsaba és Vidéke T extilf eldolgozó Szövetkezet azonnali felvételre keres anyagmozgatói (Nyugdíjas is lehelj. Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet a szövetkezel központi irodájában, Békéscsaba, VI., Bajza u. 9. x Betanított szakmunkásokat felveszünk. GYULAI SZABOK KT5SZ. 139 New-Hampshire 12—14 hetes tojóra és hozzávaló kakasra április 6—18 közötti szállítással mérsékelt árak mellett előjegyzést felvesz a Hidasháti Állami Gazdaság, MURONY. 125 zenei koktél. 13.15 Népzene. 13.45 A harmadik évezred. felé II. 14.00 Szomszédolás. 14.25 Fonotéka... 14.30 Iskolai közélet, iskolai demokrácia. 15.10 A Magyar Fúvósötös felvételeiből. 15.27 Spirituálék. 15.40 A munkásoké a jövő . .. 16.05 Falusi délután. 17.05 Genf 50 éve. 17.25 Az MRT szimfonikus zenekarának új felvételeiből. 18.05 Mikrofórum. 18.20 Tánc- dalok. 18.30 A szürke autó utasai ni. 18.50 Két operettdal. 19.25 Töltsön egy órát kedvenceivel. 20.20 A Musza Dag negyven napja. II. 21.25 Az MRT népi zenekara játszik. 22.20 Ady és a zene. 28.15 Esti hangulatban. PETŐFI RADIO: 8.0ä Dallal, tánccal a világ körül. 8.45 Európa és a világ Stockholmból. II. 9.00 Ezer- egy délelőtt. 11.45 Fiatal lengyel költők versei. 12.00 Az élő népdal. 12.20 Béke, velünk.,.! 12.36 Zenekari muzsika. 14.00 Rivaldafényben. Közben 14.50 Üzenetek. 17.00 ötórai tea. 18.10 Utak, terek, emberek. 18.48 Rossini: Teli Vilmos. Négy felvonásom opera. 20.28 Jó estét, gyerekek! 22.40 Láttuk, hallottuk. 23.15 Virágénekek. 23.22 Wanda Wilkomirska hegedül. SZOLNOKI STÜDIÓ: a 222.38 m hullámhosszon 18—19 óráig: Alföldi krónika. Nóta csokor. Péntek esti beszélgetés. Zárszámadások után. Színház Békéscsabán, február 30-án, pénteken este 7 órakor: JÁTÉK A KASTÉLYBAN Mozi Békési Bástya: Modem Monte Cristo. Békéscsabai Brigád: Egymillió karátos ötlet. Békéscsabai Szabadság: Bűbájosok. Békéscsabai Terv: Két mamám és két papám van. Gyulai Erkel: Krebsz, az isten. Gyulai Petőfi: A titokzatos szerzetes. Mezőkovácsházi Vörös Október: Maga tetszik nekem. Orosházi Béke: Katonák szoknyában. Orosházi Partizán: Ködös éjszaka. Szarvasi Táncsics: Egy őrült éjszaka. Szeghalmi Ady: A Saint- Tropez-i csendőr. Küziilelek munkaerőigénye A Mezőberénsd ÁFÉSZ 5—10 éves gyakorlattal, szakképesítéssel rendelkező vezető szakácsot és l fő konyhamészárost keres felvételre. Jelentkezni lehet az ÁFÉSZ központi irodájában, Népköztársaság n. 7. 138 Lányokat 15 év felett fonó-, szövő átképzés ként 1700—1900 forintos, férfiakat betanított munkásként 2000 forintos kereseti lehetőséggel felveszünk. Nőknél betanulási idő 6 hét, betanulási bér havi 1000 Ft. Munkásszállás. Szabad szombat. Ütiköltségtérítés. Jelentkezés levélben vagy személyesen. Üjpesti Gyapjúszövőgyár, Budapest, IV., Berni út 1. 9611 A Dorogi Szénbányák igazgatósága 18—45 év közötti férfiakat alkalmaz föld alatti bányamunkára, csillés munkakörbe JÓ KERESETI LEHETŐSÉG! 44 órás munkahét, nyáron szezonális munkarend. Ingyenes munkaruha és lábbeli. Családfenntartónak havi 5 mázsa szén. Hűségjutalom, és nyereségrészesedés az előirt feltételek teljesítése esetén. Munkásszállás és étkezés kedvezményes térítés ellenében. Jelentkezés, bővebb felvilágosítás a járási és városi tanács munkaügyi osztályán a fogadónapokon és Dorogon a Dorogi Szénbányák Munkaügyi Osztályán szóban vagy írásban. dorogi Szénbányák Igazgatósága 102 Egyedülálló nemzetiségi bútor-, textil- és kerámia-gyűjtemény alakul ki a békéscsabai múzeumban A nemzetiségi lakosság kulturális életének elemzésére készül a megyei népművelési tanács A Békés megyei Népművelési Tanács idei munkatervében szerepel, hogy a tanács júniusi ülésén megvitatja a nemzetiségi lakosság kulturális helyzetét és javaslatokat tesz annak bővítésére, fokozottabb kibontakoztatására. A párt és a kormány határozatai a nemzetiségek között végzendő kulturális tevékenység sokoldalúságát biztosítják, illetve ehhez megfelelő lehetőséget teremtenék. Az iskolai oktatás-nevelés képezi e tevékenység legjelentősebb részét. A sajátos nemzeti, kultúra ápolása és fejlődése, nemzetiségi politikánk eredményes megvaNevessünk ; A mama a kisfiához, aki nem 5 akar elaludni: i — De most már légy csönd- ; ben, hunyd be a szemed, hall- l gass és aludj! • — De anyuka, hogy csináljak ; ennyi mindent egyszerre? A kalapos a férűvevőnek: — Ezt a fazont nagyon ajánlom. Igen divatos, városunkban már minden férfi ezt hordja. Ugyanaz a kalapos a női vevőnek: — Ezt a fazont ajánlom. Divatos, a városunkban még egyetlen nőnék sincs ilyen. * * * — Mondd, egyáltalán van valami esélyem nálad? — Persze, sorrendbe« másodiknak következel. — De ki az első? — Bárki más rajtad kivid! * * * — Mar megint új ruhát akarsz! És honnan vegyem rá a pénzt, ha szabad érdeklődnöm? — Drágám, tudod, hogy nem vagyok kíváncsi természetű. *t * — Józsika, névnapja lesz a nagymamának. írj neki egy szép levelet. De aztán vigyázz, nehogy hibák legyenek benne! — Tudod mit, mama, akkor inkább felhívom telefonon! — Űjabban nem látogatja ma. gát a bátyja, kedves — fordul a házinéni az albérlőnőhöz —, mi történt vele? — Egy másik húgot talált magának az a csirkefogó. A kis rikkancsfiú a New York-i utcán így árulja újságát: | — Titokzatos úgy! 56 áldozat! ~ Egy arrajáró férfi megvesz tőle egy újságot, mindjárt meg is nézi, majd így szól a fiúhoz: — De hiszen, az újságban szó sincs ilyesmiről! Hol van ez benne? — Éppen ez a titok. És Ön az ötvenhetedik áldozat! Többéves távoliét után hazaérkezik az amerikai és egy újszülött csecsemőt talál a házában. Dühösen támad a feleségére: — Mondd meg az igazat: ugye, John barátom volt? — Nem. — Akkor talán Bili barátom? • — Nem. t — Akkor biztosan David volt, a gyerekkori pajtásom? — Idefigyelj, csak nem képzeled azt. hogy nekem nincsenek saját ismerőseim? lósulása elsősorban a nemzetiségi oktatás megoldásán múlik. A megyében jelenleg 10 nemzetiségi tannyelvű iskolánk van, és 29 iskolában önálló nemzetiségi nyelvoktatás. A fejlődés jele, hogy húsz óvodában szervezhették nemzetiségi cso- . portot, és kialakult már az óvo- i dai nemzetiségi szakfelügyelet is, melyet két pedagógus lát él. Jellemző adat még, hogy Békéscsabán egy új nemzetiségi óvodai csoportot szerveztek, és megkezdődött a szlovák nyelv oktatása a békéscsabai V. és a II. számú általános iskolákban is. Az oktatás színvonalát feltétlenül emeli az a helyes intézkedés, hogy a nemzetiségi nyelvet tanító pedagógus a tanulócsoportok számának arányában fizetési pótlékot kap. Jelentős eredmény, hogy a tótkomlósi gimnáziumban a közelmúltban szlovák nyelvszakkor alakult. A tapasztalatok szerint mind az általános, mind a nemzetiségi középiskolák tanulmányi színvonala jó, bizonyítják ezt például a különböző tanulmányi versenyek, és egyetemi, főiskolai felvételi eredmények. Végül: a rendszeres szlovák nyelvű továbbképző tanfolyamokon Békés megye szlovák nyelvet ck- tató pedagógusai mindig a lehető legnagyobb számban, vesznék részt, és a7 munkájókban sok haszonnal realizálódik. A nemzetiségi lakosság anyagi és szellemi kultúrájának hagyományait a különböző nemzetiségi szövetségek, a Hazafias Népfront bizottságai, a művelődésügyi szakigazgatási szervek, művelődési otthonok és könyvtárak ápolják. A legintenzíveb- benez természetesen a művelődési otthonokban folyik, itt van leBudapesti kiemelt munkára keresünk kőműveseket, segédmunkásokat (15 éves kortól is), kubikosokat, ácsokat, komplett brigádokat is (elveszünk. Állandó budapesti munka, teljesítménybér, szállás, étkezés, munkaruha. „Április 4” Ktsz Budapest, Vili., Auróra a. 23., Munkaügy. 103 hetőség a legkülönfélébb kollektív munkára. Szinte valameny- nyi nemzetiség lakta községben működnek öntevékeny művészeti .csoportok, melyek híven és sokszínűén ápolják a régi szlovák, román, délszálv hagyományokat, a népélet számtalan művészi megnyilatkozását. A csoportok közül nem egy országos sőt európai hírre emelkedett. A békéscsabai Balassi együttest Olaszországban, Franciaországban éppúgy ismerik, mint Békéscsabán, vagy a megye más városában. Mozgalmas és sikeres múltja van a tótkomlósi, az eleki, a mezőmegy éri népi együttesnek is, és kísérletek történnek arra hogy a szarvasi és más együttesek újra elérjék a régi, nagy sikereiket, A nemzetiségi kultúra hagyományainak ápolására jó alkalom a nemzetiségi művész- együttesek rendszeres, évente ismétlődő megyei találkozója, az első ilyen fesztivál Szarvason volt 1967-ben. E találkozók alkalmával különböző kiállításokat is rendeznek, melyek a nemzetiségi lakosság életét, kulturális eredményeit, hagyományait mutatják be. Kiegészíti ezt a találkozót az úttörők évi kulturális seregszemléje is, melyen a nemzetiségi nyelvet oktató, és a nemzetiségi iskolák úttörői lépnek fel* Könyvtáraink is sókat tesznek a nemzetiségi kultúra ápolásáért. Munkájuk ott jelentősebb, ahol nemzetiségi iskolák működnek, a könyvállomány azonban állandó és rendszeres megújításra szorulna, mert a könyvek nagy része régi, elavult, és csak a klasszikusok műved keresettek. Jelentős még, hogy a Békés megyei múzeumok hosz- szú idő óta rendszeresen gyűjtik a szlovák és más nemzetiségiek főként tárgyi néprajzi anyagát A békéscsabai múzeumban Békéscsaba és Tótkomlós szlovák lakosságának bútor, textil,‘kerámia, díszítőművészeti és népi építkezési tárgyi anyaga valósággal egyedülálló gyűjteményt képez. Elhangzott már olyan javaslat is, hogy Békés megyében létre kellene hozni egy nemzetiségi múzeumot, ahol az itt élő nemzetiségiek szellemi és anyagi kultúrájának gazdag anyagát, dokumentumait lehetne összegyűjteni, megőrizni és köz kinccsé tenni. A jelek szerint a megyei népművelési tanács júniusi ülésén minden eddigit felülmúlva, sokoldalúan elemzi majd a nemzetiségi lakosság kulturális helyzetét, mely előzetes tájékozódásaink szerint az utóbbi időszakban lényeges fejlődést mutat, és számos olyan lehetőséggel gazdagodott, melyek a nemzetiségi lakosság kulturális életét még sokoldalúbbá, és korszerűbbé tehetik. S. E, A tornyai Hunyadi MTSZ tipizálás miatt tőjavított állapotban, könyv szerinti értékben az alábbi gépeket ajánlja tel megvételre: 1 db ZILL 164 tehergépkocsi. 1 db T—100—M. erőgép, 2 db cséplőgép 1250-es, 1 db CK—2,6 silókombájn, 1 db NDK silókombájn, 3 db PPV 1,5 bálázó, 1 db répaszedő, 1 db répafejelő, 1 db IFA Garant-motor, benzines, 1 db 18 KW 220/380 V áramfejlesztő dinamó, 1 db 35 KW 240^420 V áramfejlesztő dinamó, 3 db TE—330 eke.