Békés Megyei Népújság, 1969. december (24. évfolyam, 279-302. szám)

1969-12-10 / 286 szám

1W». december 1#. 2 Szerda A Hazafias Front emberi méltóságot — és kenyeret — adott az eddig többszörösen elnyomott nemzetiségi kisebbségek ke­fébe. Képünkön: Szung-nemzetiségű hegyi lakók immár a juttatott földön művelik a rizs-ültetvényüket. A kenyai választások végeredményei Nairobi A december fi-án megtartott általános parlamenti választások végleges eredményei arról tanús­kodnak, hogy a kenyai parla­ment a jövőben lényegesen új összetételt fog mutatni, amennyi­ben a 158 parlamenti hely közül 108-at új képviselők töltenek be. A volt parlamenti képviselők közül csupán ötvennek sikerült megőriznie mandátumát. A meg­választott képviselők között he­lyet foglal Jorno Kemyatta köz- társasági elnök, Dániel Arap Moi alelnök és egy sor miniszter. Ugyanakkor öt minisztert és 14 Q Tejkrém a sumo-játékban | miniszterhelyettest kibuktattak a : parlamentből. | Kenya történetében először női • j képviselő is helyet foglal a par- : J lementben, Grace Onyango asz- : | szony, a Kisumu város volt pol- • gármestere személyében. : Mint már beszámoltunk, a par- ] lamenti mandátumokért folyó • harcban csak az uralmon levő ! Kenyai Afrikai Nemzeti Unió * ■ Párt képviselői vettek részt, mi- j vei az egyetlen ellenzéki kenyai • Népi Unió Pártot nem sokkal a ■ választások előtt betiltották. Szemembe csapott az eső, va­dul fújt a szél, csak úgy tépte- marta esőkabátomat Aki tehet­te, fedél alá sietett beálltak a buszok, garázsba siettek a taxik. Ez már a tájfun előszele — hir­dette a meteorológia. Délre, ko­radélutánra éri el Tokióit — ‘mondták. Délelőtt volt Legjobb, ha ide bemegyünk — nyitott be kísé­rőm a sokemeletes, nagyon mo­dem L-alakú épületbe. Ez az NHK, a Nippon Hoso Kiokai, a Japán Rádió Egyesülés televí. ziós székháza. Az előcsarnokban díszlet-, kel­lék-, kiállítás — fák, oroszlánok, sziklák, házak papírmaséból, bá. búk, viaszfigurák. Tudományos és fantasztikus filmek állatai. Az emeletek közt gyors lift szá­guldozik — a liftes kislány bá­jos mosollyal kér elnézést, ami. ért esetleg megvárakoztatott. A gyermekműsorok bábfigu­ráival ismerkedünk. A japán tv- ben minden este 6 órakor hang­zik fel az esti mese szignálja, s megjelenik a képernyőn a nép­szerű mese-család — a papa, a mama, a fiú. a lány és a robot­ember. A papán és fián mindir szürke öltöny, a mama sárga ki. m on ószer ü bő ujjú ruhában, a kislányon rózsaszín hímzett ru­hácska. Odébb egy meseváros, a zené­lő gyerekek hangszerei, az isko- la-tv földrajzi, biológiai, kémia szertára. (Japánban minden is­kolában, minden osztály sajá tv-jén nézi az iskola-tv adásait. Képek a japán állami tv, a NHK legérdekesebb műsorai bő' — az első japán szívátültetésről, az utolsó hazai gözmozdony út­járól, tűzhányók megmászásáról szóló riportok. Telerekordingról bárki bekapcsolhatja, s külön kis tv-n újra végignézheti a Holdra-lépés izgalmas pillana­tait. Főzési, háztartási tanács­adók. terítési versenyek, kozme­tikai bemutatók szólnak a házi­asszonyokhoz. És mivel Japánban napi tíz- tizenkét óra hosszat sugározzák műsorukat a tv-adók, — most kora délelőtt is megnézhetjük az NHK televíziót Valami szörny alakokkal népes, félelmetes his­tóriát — természetesen színes adásban. Ebből nem sokat értek, fordítsunk egyet a tv kereső­gombján. A hétféle műsor kö­«■■•■■••■■•■•■••■■■•■■■■■•«■■■••■■•■••■■■■■a* zül majd csak találunk érdeke­set. (Három állami és 4 magán­társaság sugározza be az orszá­got.) Valóban, — itt klasszikus zene szól, majd krimi követke­zik a javából. De itt, ennél a furcsa birkózásnál álljunk meg egy kicsit. Jól látok? — nők tépik, rúgják, harapják egy­mást. — Ó, igen, ez női pank- ráció. A sumo-mérkőzés még érdekesebb — fordítsunk egyet a készülék gombján. A hatal­mas csarnokban nézők ezrei lel­kes kiáltással biztatják a küzdő- feleket, két óriást. A ringben kifeszített színes transzparens hirdeti a versenyzők nevét: A sumo-bajnokok ágyékkötőben, feszülő izmokkal állnak szembe egymással. A szorító sarkába lépnek, egy marék sóit szórnak a földre, e szertartás eredeti célja, — amikor a sumo-játék még vallásos színezetű volt —, hogy távol tartsa a rossz szelle­meket. Azután egymás nak-teszttl A sikeres gyermekműsor szereplői. Harcol és dolgosuk A Nixön-kabdnet „újabb Veitnamba keveredhet La- oszban” — figyelmeztette az amerikai — és a nemzetközi közvéleményt Fulbright sze­nátor, a szenátus külügyi bi­zottságának élnöke. A Laoszi Hazafias Front harcosainak naponta meg kell küzdeniük a betolakodó amerikai és dél- vietnami egységekkel. Ké­pünkön: a Patet Lao, a népi hadsereg egyik légvédelmi ütege munkáiban Az ország felszabadított te­rületein nemcsak a fegyve­res harcnak, a munka front­jának is megvannak a maga hősei. Rendszeresek az ame­rikai légitámadások, de eb­ben a gyógyszergyárban nem szünetel a termelés. Vietnami hadijelentés Dél-vietnami szabadsagharco- keddre virradó éjjel megitá­amerikai „paciflkáci- ós” csapatok Tay Ninh közelében létesített táborát, Saigontól mint­egy száz kilométerre. A támadá­sok egyik célpontja az amerikai 1. hadosztályának melletti támaszpont­ja volt. A támaszpont területén öt darab 122 milliméteres rakéta A támaszpont kömyé- i már 15 napja folynak a har- az amerikai egységek és a szabadságharcosok között Puccs készül Chilében? Eduardo Fred chilei köztársa­sági elnök a kormány hétfőd rendkívüli ülése után, amelyen a hadsereg három fegyvernemének parancsnokai is részt vettek, több chilei városban csapatmozdulato­kat rendelt el, miután a főváros­ba olyan jelentések érkeztek, hogy zsoldjukkal elégedetlen ka­tonatisztek több helyen gyűlése­ket tartottak. Hivatalos közlés szerint most vizsgálják, hogy e gyűléseken mi történt és azokon kik vettek részt. A Reuter santiagói tudósítója szerint feltehető, hogy a tisztek Roberto Viaux tábornoknak a kö. vetői, aki az október 21-én a fő­városban kitört rövid életű láza­dás élén állt. Az akkori lázadás — vezetődnek közlése szerint — nagyobb zsottdokért, jobb ellátá­sért, valamint a hadügyminiszter ás a vezérkari főnök leváltásának ki eszközléséért tört ki. A húsz­órás felkelés Viaux tábornoknak és társainak kapitulációjával ért véget. A Reuter tudósítója szerint a csapatmozdulatok nyomán olyan híresztelések keltek szárnyra, hogy katonai puccs van készülő­ben. Barátsági gyűlés Prágában a szovjet-csehszlovák együttműködési szerződés évfordulóján Prága A csehszlovák—szovjet barát­sági, kölcsönös segélynyújtási és háború utáni együttműködési szerződ® aláírásának 26. évfordu­lója alkalmából hétfőn a. prágai nemzeti színházban ünnepi estet rendeztek, amelyen jelen volt Gustáv Husák, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bi­zottságának első titkára, a Köz­ponti Bizottság elnökségének több tagja, a Központi Bizottság titkára, a szövetségi és a cseh kormány tagjai és más hivatalos személyiségek. Az ünnepi beszédet Sonja Pen­ni gerova, a szövetségi gyűlés első elnökhelyettese, a népi gyűlés el­nöke mondotta. Visszatekintett a csehszlovák—szovjet barátság fej. lődésének különböző mozzanatai­ra, az 1943-ban megkötött cseh­szlovák—szovjet szerződés jelen­tőségére, s megállapította, hogy a szerződés eredményeként a cseh­szlovák katonák elsőnek álltak a vörös hadsereg mellé a közös el­lenség, a hitleri Németország el­leni harcban. Ezek a nehéz esz­tendők jelentették a barátság és a szövetség legjobb próbáját. A közös harcok, az együtt kion­tott vér és a közös győzelmek egyszer s mindenkorra összefor­rasztották népeinket a Szovjet­unióval — hangsúlyozta Pennige- rova, — A háború után eltelt idő­szak, a szocializmus építésének időszaka, minden hiba és eltéve­lyedés ellenére, csak megerősítet­te azt a történelmi tapasztalatot, hogy a szocialista Csehszlovákia népei számára nincs szabadság, sem függetlenség a Szovjetunióval való szövetség és barátság nélkül. — A nyilvánosságra került té­nyek ma már világosan bizonyít­ják. hogy a Szovjetunió nemcsak 1945-ben, hanem 1968 augusztu­séban is, határozott tettekkel vál­totta valóra a barátsági, kölcsö­nös segélynyújtási és háború utáni együttműködési szerződés alapgondolatát — jeljentette ki a szónok. A múlt év eltévelyedéseiről szólt ezután, majd a csehszlovák —szovjet gazdasági kapcsolatok előnyeit fejtegetve megállapítot­ta: — A hosszúlejáratú ' egyezmé­nyeken nyugvó stabil gazdasági együttműködés gazdaságunk fej­lődésének döntő biztosítéka. A Szovjetunióban gyors ütemben valósul meg a technikai fejlődés, a tudomány vívmányainak fel- használása, a modern technológia meghonosítása és inkább a mi hi­bánk. hogy nem tudjuk maradék­talanul felhasználni ezeket a ta­pasztalatokat. — Ma Csehszlovákia ismét a szocialista tábor szilárd tagja. Ez azonban nem jogosít fel bennün­ket arra, hogy csak az együtt­működés előnyeit élvezzük, ha­nem kötelezettségeket is ró ránk. Államunk a szocializmus legnyu­gatibb határán fekszik. Határain­kon túl van a imperializmus: Nyugat-Németország erős újfa­siszta és revansista mozgalmak­kal. Hadseregek állomásoznak ott, készen arra, hogy támadást intéz­zenek a szocialista közösség el­len. Most meghiúsult a belső bomlasztás, amelyet az imperia­lizmus éveken át tervszerűen ké­szített elő Csehszlovákiában. Nem vagyunk annyira naivak, hogy azt higgyük, egy vereség megriasztja őket a további próbálkozásoktól. Fő kötelességünk a szocialista tábor, a nemzetközi forradalmi munkásmozgalom iránt a szoci­alista Csehszlovákia erősítése po­litikailag, gazdaságilag, ideoló­giailag — mondotta beszéde be­fejező szakaszában Penni gerova

Next

/
Oldalképek
Tartalom