Békés Megyei Népújság, 1969. november (24. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-29 / 277. szám
1969. november 59. 2 Szombat A forradalom a végső győzelemig tart í hat szocialista ország nyilatkozatának visszhangja A kairói lapok köziik a hat szocialista ország nyilatkozatát és hangsúlyozzák, hogy a baráti szocialista országok teljes támogatást nyújtanak az arab népeknek igazságos harcukban. A lapok fó címe: A1 Ahram: „A hat szocialista ország kijelenti. nincs béke a Közel-Keleten izraeli visszavonulás nélkül. A1 Gumhurija: „Hat szocialista ország óva int a közel- keleti helyzet élezésétől. A1 Akhbar: „A hat szocialista ország leszögezi, hogy Izrael és szövetségesei papírronggyá változtatták a Biztonsági Tanács határozatát”. « * » Bettencourt francia miniszter Pompidou megbízásából pénteken Kairóba érkezik. Az itteni francia nagykövetség szerint Bettencourt látogatásának célja: meghallgatni az EAK véleményét, kifejteni a francia álláspontot, kifejezni Párizs aggodalmát a jelenlegi feszültDél-Jemenben államosítják a külföldi bankokat és társaságokat A Dél-Jemeni Népi Köztársaság Elnöki Tanácsa rendeletet hozott, amelynek értelmében az országban működő összes külföldi bankot és társaságot államosítják. A rendelet 36 idgen kézen levő céget érint, beleértve 4 brit pénzintézetet és számos angol- amerikai olajtársaságot. Szelim Rabda, az Elnöki Tanács elnöke bejelentette, hogy az országban új gazdasági szervezetet hoznak létre, amely az állami szektort és a központi tervezést fogja irányítani. A szervezet feladata az — mondotta Rabia —, hogy előmozdítsa a honi termelőerők fejlődését és biztosítsa az alapokat egy átmeneti társadalom számára, amely a szocializmus felé halad. (MTI) ség miatt, s rámutatni a négy nagyhatalom újabb találkozójának szükségességére, a BT-ha- tározat érvényesítése érdekében. Ja szer Arafat, az El Fatah vezetője csütörtökön kijelentette, hogy a palesztinai ellenállók nem esnek még egyszer abba a hibába, hogy — mint 1848- ban tették — elfogadják a Biztonsági Tanács határozatát és leteszik a fegyvert. Arafat hangsúlyozta „a forradalom a végső győzelemig folytatódik”. (MTI) Az ötödik munkaülés Helsinkiben -pénteken ismét összeült Szemjonov külügyminiszterhelyettes vezetésével a szovjet és a Gerard Scmdthnek a leszerelési és fegyverzet-ellenőrzési hivatal vezetőjének vezetésével az amerikai küldöttség, hogy folytassa a stratégiai fegyverkezési verseny fékentartásával ösz- szefüggő kérdések megvitatását. A pénteki — sorrendben az ötödik — munkaülésre a helsinki amerikai nagykövetség épületében került sor. Az AP jelentése szerint a csütörtöki napot — habár az Egyesült Államokban piros betűs ünnep, a hálaadás napja — az amerikai küldöttség tevékeny munkával töltötte, egyebek között többször tanácskozott Washintonnal és a küldöttség tagjai felkészültek a pénteki munkaülésre. (MTI) flz NSZK kormánya aláírta az atomsorompá-egyezményt Brandt sajtóértekezlete Brandt kancellár pénteken, miután a minisztertanács meghozta döntését, sajtóértekezleten jelentette be, hogy az NSZK kormánya csatlakozott az atomsorompó- egyezményhez. Brandt hagoztatta, hogy az egyezménynek egyetlen pontja sem akadályozza az atomenergia békés célokra történő felhasználását, s remény van rá, hogy az ellenőrzés kérdésében megfelelő megoldás születik. Az NSZK addig nem ratifikálja a szerződést, amíg az ellenőrzésről megfelelő megállapodás nem jön létre a bécsi atomenergia-ügynökség és az EURATOM között. A kancellár cáfolta, hogy az egyezménnyel a nagyhatalmak meg akarták őrizni atom-monopóliumukat A szerződést az a vágy szülte, hogy csökkentsék egy nukleáris háború veszélyét. Az NSZK reméli, hogy további lépések történnek a leszerelésre és a béke biztosítására; Brandt ezután bejelentette, hogy kormányjegyzéket intézett minden olyan kormányhoz, amellyel az NSZK-nak diplomáciai kapcsolata van. A jegyzék leszögezi Bonn álláspontját a szerződéssel kapcsolatban, s ismerteti az NSZK kormányának fenntartásait. A hosszú jegyzék nagyjából azonos az Olaszország, Hollandia, Belgium és Luxemburg által annak idején átadott jegyzékkel. Lényeges pontja, hogy addig nem ratifikálják a szerződést, amíg az ellenőrzés kérdésében megegyezés nem jön létre. Kifejezetten aláhúzza azonban Bonn azt is, hogy a szerződés aláírása nem jelenti az NDK de jure elismerését. Brandt szembeszállt azokkal az „érvekkel”, amelyeket a CDU/CSU hangoztat, s amelyek szerint az aláírás Super-Versail- les”-t jelentene. Ellenkezőleg — mondotta — a szerződés az egyenjogúság kifejezője és megszünteti a diszkriminációt. A bonni kormány — válaszolta a kancellár egy feltett kérdésre *— mindent elkövet, hogy jelentős többséget hozzon létre a parlamentben a ratifikáláshoz, amint ez lehetővé válik. Jugoszlávia •• ünnepen A mai nap kettős ünnep Jugoszlávia népeinek életében. Még több százezer partizán harcolt a náci Németország hadosztályai ellen, amikor 1943. november 29-én megalakult a Népi Felszabadító Antifasiszta Tanács, hogy megjelölje az ország felemelkedésének útját. Két esztendővel később — ugyanezen a napon — a partizánhadsereg és a Szovjetunió Vörös Hadserege győzelmei után — kikiáltották a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaságot. Azóta ez a történelmi nevezetességű nap Jugoszlávia nemzeti ünnepe. Mind az antifasiszta felszabadító háborúban, mind pedig az új szövetségi állam létrehozásában Jugoszlávia népeit a kommunisták vezették. Ok teremtették meg a népi nemzeti ösz- szefogást, ők mozgósították harcra, majd alkotásra a munkásokat. parasztokat, értelmiségieket. Mindez eleve meghatározza a felszabadulás utáni fejlődés útját, valamint Jugoszlávia helyét és szerepét a nemzetközi éleiben. Az ilyen nagy évfordulók a visszatekintés napjai. E mostani számvetés alkalmával a jugoszláv dolgozók méltán állapíthatják meg, hogy a gazdaság, a tudomány, a technika és a kultúra fejlesztésében, a nép és az ország egyetemes érdekeit szolgáló nagy előrehaladást értek el. Amikor szívélyes barátsággal köszöntjük nemzeti ünnepükön Jugoszlávia népeit, hadd állapítsuk meg, hogy hazánkat széles körű kapcsolatok fűzik déli szomszédunkhoz. Mi továbbra is arra törekszünk, hogy ezek a szálak erősödjenek és a kapcsolatok tovább bővüljenek. A szomszédos Jugoszláviával kialakult együttműködésünket a marxizmus—leninizmus elvei alaján ápoljuk, A kommunista világ- mozgalom, a szocialista országok egységes törekvéseivel összhangban tekintünk azokra a problémákra, amelyekben a nézeteink különböznek egymástól. Mindig szem előtt tartjuk, hogy mindkét ország — szocialista ország. Az a fontosabb, ami összeköt bennünket, s nem az, ami elválaszt. Ebben a szellemben kívánunk további sikereket déli szomszédunknak szocialista építőmunkájukhoz. Albánia nemzeti ünnepe Ma huszonöt éve, 1944. november 29-én fejeződött be az albán nép antifasiszta nemzeti felszabadító harca. Miután a háború fő frontjain a szovjet hadsereg döntő csapásokat mért a hitlerista haderőkre, alakulatai a Balkánon át albán területekig nyomultak előre, s itt egyesülve a szabadságharcosokkal, a közös hare eredményeként véglegesen kiűzték a fasisztákat Albániából. Ez a nap azóta Albánia nemzeti ünnepe. A Szovjetunió nemcsak az ország felszabadításához, hanem a háborús károk helyreállításához. majd az intenzíven meginduló építőm unkához, a szocialista társadalmi rendszer létrehozásához is folyamatos és hathatós segítséget nyújtott. A későbbiekben a népi demokratikus országok is a testvéri albán nép segítségére siettek. Mint ismeretes, időközben az albán vezetésben sajnálatos torzulások következtek be, letértek a marxizmus—leninizmus útjáról. Ez volt az alapvető oka annak, hogy Albánia viszonya megromlott a szocialista tábor azon országaival, amelyek pedig éppen a legtöbbet nyújtották a korábbi évek fejlődéséhez. A magyar közvélemény, csakúgy, mint a többi szocialista ország közvéleménye, mindig azt a nézetet vallotta, hogy a szocialista tábor egysége, a nemzetközi munkásmozgalom egyetemes érdeke, az antlimperialista harc sok sürgető feladata a nézeteltérések felszámolására irányuló türelmes, kitartó munkálkodást kívánja meg. Ma is amellett vagyunk, és nemzeti ünnepén őszintén kívánunk sok sikert az albán népnek hazája építéséhez, boldog jövője megvalósításához. tmuuiiNMiiiiiiiiiiMiiiiiiiiuniiiininiiHtnniiinuiinMi Jó napot, Mongólia Sámánok és orvosok 1 csehszlovák kormány jóváhagyta a munka-ütemtervet Gazdasági és személyi kérdések szerepeltek a csehszlovák szövetségi kormány csütörtökön megtartott ülésének napirendjén. A kormány jóváhagyta a programnyilatkozatában foglalt legfontosabb rövidtávú feladatok megoldásának ütemtervét. E feladatok közé tartozik az 1970-es csehszlovák népgazdasági és költségvetési terv előkészítésének befejezése, a federáeiós elrendezés körülményei között folyó gazdaságirányítás én szervezés tapasztalatainak értékelése, intézkedések végrehajtása a külkereskedelem és a beruházások központi irányításának megszilárdítására, valamint a KGST tagállamokkal váló gazdasági együttműködés kibővítése. (MTI) A Debreceni Közúti Építő Vállalat békéscsabai építésvezetősége: könnyű- és nehézgépkezelőket vesz fel: szarvasi, gyomai és békéscsabai munkahelyeire. Fizetés teljesítménybérben, gépkezelőknek teljesítmény es órabérben. A vállalat idénypőtlekot, különélés! pótlékot és étkezési hozzájárulást biztosit. Jelentkezni lehet: Békéscsaba, Lenin u. 5 sz. Szarvas, Szabadság út 33 sz. Gyorna, Vörös Hadsereg út 28 sz. alatt levő irodánkban. 62939 Gyerek, gyerek, mindenütt gyerek. Húsz mongolból tizenkettő biztosan gyerek. És üvöltöznék és birkóznak, és futkosnak és vigyáznak is egymásra és természetesen féltőn vigyáznak rájuk a felnőttek. 1930-ban a természetes szaporulat 2,2 százalék volt, már legyőzve a kihalás tragikus veszélyét. Az 1965-ös adatok szerint a természetes szaporulat 2,2 ezrelék volt. Amilyen hihetetlen volt a mongol nép pusztulásának aránya, szinte olyan fantasztikus az élet kiterebélyesedése. És egészségesek ezek a gyermekek, nemcsak az erőteljes urbanizáció hatására gyarapodó városokban, de a távoli jurtákban, ezer vagy még több kilométerre a fővárostól. Egy alkalommal kisebb magyar társaság verődött össze a Mongóliában dolgozó magyar szakemberek orvosának lakásán. Közbevetöleg, már a társaság összetétele is jellemző arra a segítségre, amit mi nyújtunk a távoli mongol népnek. Dr. Somogyi István, a házigazda, orvos, a 60 évesen is a húszévesek vitatásával izgő-mozgó, tervektől nyüzsgő dr. Jansky Béla geológus, Mózes Endre mérnök, a Mongóliában dolgozó vízkutatók vezetője, mindhárman öreg rókák a „mongol-kérdésben” és jómagam, aki sok lelkesedéssel, de legalább olyan kevés tapasztalattal rendelkeztem, Mongóliát illetően. A széles és sokágú hozzáértő beszélgetésnek talán csak azt a részét idézem fel, amely a mongol egészségügy és kulturális élet átalakulásával kapcsolatban elmondották. Ha jól emlékszem a dátumra, már a harmincas években történt, hogy megyilkoltak néhány szovjet orvost Mongóliában. A sámánok voltak a felbújtók, akik évezredes módszerekkel gyógyítottak, s mondanom sem kell, hogy e módszerek nemcsak brutálisan fájdalmasak, de eredményesek csak akkor voltak, ha a beteg szervezete erősebbnek bizonyult, mint a kór és a sámángyógyítás együttes ereje. Már ezekben az években több mint tíz birka „esett” egyetlen Kis mongol pónin öreg mongol lovas: „Melyik sarkon is árulják azokat a tankönyveket?”