Békés Megyei Népújság, 1969. augusztus (24. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-31 / 201. szám

1969. augusztus 31. 4 Vasárnap ACH-DUmtiak szólítottak 52 hónap Mongóliában Ott voltam a keresztelőn is. — Életem legnagyobb élménye volt, amikor megkaptam a távira­tot. Némi töprengés után hatá­roztam, és 1964 augusztusában vonatra szálltam. Irány Mongó­lia! Így kezdődött Csüllög Mihály vésztői molnár, malomtechnikus „nagy kalandja”. Ügy búcsúzott hozzátartozóitól, hogy 5 hónap múlva visszatér. Az öt hónapból aztán 52 lett. És, közben mi min­den történt? Valljon erről maga Csüllög Mihály „Meleg" paprikás Egyedül érkeztem Ulan Bátor­ba. Kevés holmit vittem magam­mal, inkább csak gyógyszert és fűszert. A legnagyobb sikere — mondanom sem kell — a magyar paprikának volt. Főztem jó csí­pős birkapaprikást. Az ottani emberek nem azt mondták rá, hogy erős, hanem azt. hogy me­leg... Be a receptet azért elkér­ték. Szóval az első két évet Har- Horln-ban töltöttem. Az itteni magyar malomban lettem szakta­nácsadó Azt a feladatot kaptam, hogy a kiőrlési terv teljesítése mellett a liszt, minőségének javí­tását is szorgalmazzam. Mit mondjak? Teljesítettük az éves tervet, és a liszt minősége is meg­felelő volt. Ezért a Mongol Nép- köztársaság Minisztertanácsa ál­tal adományozott Munkaérdem­rend kitüntetésben részesültem. A megtisztelő kitüntetés átvétele után jártak nálam először az új­ságírók, nemcsak Mongóliából, hanem a Szovjetunióból is. A következő évben 1000 mázsá­val megemelték a tervet. Nem volt könnyű. Nekem különösen nem, mert oroszul nem tudtam, és kezdetben bizony kézzel-láb­óal tudtam csak megértetni ma­gam a kollégákkal. Később aztán, mivel rá is voltam utalva, na­gyon belejöttem a mongol nyelv­be. Hotak-Botag Még a nyelvtanulás kezdetén történt, hogy az egyik munka­társamtól kést kértem. A kés mongolul: hotak. Az én emberem eltűnt és csak egy jó fél óra múl­va került elő. Nem kis meglepe­tésemre egy doboz festékkel. Ké­sőbb tudtam meg, hogy a festé­ket mongolul botag-nak mond­ják... Hotak-botag, valahogy azo­nos hangzású szavak. Az Ilyen rokon kifejezések okozták nekem a legtöbb gondot. Később aztán megtanultam, hogy a mongol nyelvet torokból kell beszélni. A nyelvet később annyira megtanultam, hogy tanítottam is. A kezem alatt 72 mongol fiatal­ember lett malomipari szakmun­kás. Legnagyobb sikeremet mégis „énektudásommal” arattam. Egy­szer egy nyilvános színházi elő­adás után azt mondták a bará­taim, hogy: Dodona Mihály! (Éne­kelj, Mihály!) Jó kedélyű ember vagyok. és gyakran dúdoltam munka közben, így hát nem tér­hettem ki a kérés elől. Hirtelen­jében nem jutott más eszembe, mint a János vitéz. Rázendítet­tem. Kukorica köz* születtem... Rettenetesen megtapsoltak. Batu kán szomszédságában Két év múlva utánam jött a feleségem. Szabni, varrni tanítot­ta a mongol menyecskéket. Ez­után már nekem is kevesebb dol­gom akadt a háztartási munkák­kal (azelőtt én főztem) és mehet- ! tem horgászni. Egyszer fogtam egy 17 és fél kilós tajmin-t. Szép I példány volt... Szabad időben az országgal ismerkedtem. Har-ho- | rín egykor Dzsingisz kán székhe­lye volt és az Erdendzu kolostor ! (alig 800 méterre volt a malom- : tói) adott otthont a Batu és Dzsingisz kán múzeumnak. Pom­pás kincseket, fegyvereket cso­dáltam meg itt. Egyébként már ! csak árért is érdemes volt elme­rülni a régmúlt történelmében,, mert a mongolok szerint mi ma­gyarok Batu kán népének leszár­mazottai vagyunk. ACH—DU- nak, bátyámnak szólítottak en­gem is, utalva ezzel a két nép i rokonságára. Persze, a mongolok legendás | vendégszeretete nemcsak nekünk i ott dolgozó magyar szakemberek- ! nek szólt, hanem mindenkinek. Állítom azt, hogy üres kézzel sen­ki nem távozhatott egyik jurtá­ból sem. A nagy vendégszeretet néhol már az eszkimóknál szo­kásos, és hírből jól ismert, mé­reteket öltött... Persze, ahol csak lehetett, mi is kimutattuk ba­rátságunkat. Az építkezésen (két új malom alapkőletételénél se- gítkeztem) és a már korábban „Élüzem” címmel kitüntetett ma­lomban igazi kollektív munka folyt. Úgy ment minden, mint a karikacsapás, ám egy alkalommal mégis nagyon nehéz helyzetbe kerültem. Egyszer jön hozzám valaki, hogy a főmolnár felesége, Ajos rosszul van, és menjek, nézzem meg. Hónom alá veszem a gyógy­szeres ládát és máris futok. Kér­dem, mi a baj? A beteg nem szól semmit, csak nyögött. Tud­tam, hogy teherben van, de ak­kor még nem gondoltam semmi­re. Egyszer aztán látom. hogy nincs idő teketóriázni. Megin­dult a szülés. Nem láttam én még azelőtt ilyet közelről, de megtet­tem, amit tudtam. Erős, fekete hajú csöppséget segítettem a vi­lágra. Ott voltam a keresztelőn is. Pech Ügy elröppent a négy és fél év, hogy alig vettem észre. Az utolsó esztendőben meglátogattak ben­nünket a gyerekek is. Ügy mutat­tam be nekik az országot, mint ami egy kicsit az én hazám is. A múlt év december végén ér­keztem haza, vonattal. Hét nap és hét éjjel tartott az út. Jó volt újra itton és jó volt olyan hosz- szú idő után épen és egészségesen hazatérni. És ekkor történt a baj. Pechemre éppen december 21-én szálltam vonatra a Keletiben. Ez a szerelvény volt az, amelyik Mende és Sülysáp között karam­bolozott. Csak könnyebben sérül­tem meg, de azért három hóna­pig nyomtam az ágyat. A vállam- mal történt valami baj. De most már minden rendben van. Újra itt dolgozom Vésztőn, a malomban. És ma már nem ha­boznék a válasszal, ha újra utaz­ni kellene. Brackó István Hogy megvitassuk a magunk dolgát, s a világ eseményeit Szabad pártnap Lökösházán Pénteken a lökösházi kultúrott- honban az MSZMP községi bi­zottsága szabad pártnapot rende­zett. A rendkívül aktív hallgató­ság részére Barna Pál elvtárs, a Gyulai Járási Tanács VB-elnöke tartott tájékoztatót. Mivel Barna elvtárs képviseli a lökösháziak érdekeit mint me­gyei tanácstag, ezért a szabad pártnap alkalmából beszámolt vá­lasztóinak a megyei tanács mun­kájáról is, ezután Lökösháza kö­zelmúltban történt fejlődéséről beszélt. Az elmúlt évben Lökös­házán közel félmillió forintot köl­töttek az iskola bővítésére, korsze­rűsítésére. Tovább folytatták a járdaépítést, ebben az évben 66 ezer forint értékű betonjárdát ké­szítenek. A törpevízmű-társulás a község valamennyi utcájába eljut­tatja az ivóvizet. A városi igé­nyeket is kielégítő sportpálya és öltöző — amely ebben az évben készült el — a faluban élő fiata­lok rendelkezésére áll. A községben működő Haladás Termelőszövetkezet, a gyulai já­rásban a harmadik legjobb közös gazdaság. Idei sikerei közül ki­emelkednek a kalászosok termés­eredményei. Búzából 20,3, őszi árpából 21,7 mázsát takarítottak be holdanként. Külpolitikai kérdésekről szólva, Barna Pál elvtárs részletesen is­mertette a kommunista és mun­káspártok moszkvai tanácskozásé, nak jelentőségét, majd az aktuá­lis eseményekről beszélt. A leg­újabb csehszlovákiai fejlemények­ről elmondta, hogy azok nem érték el a nyugati imperialisták által remélt eredményeket. Bár az utóbbi hetekben meglassult Cseh­szlovákiában a konszolidáció fo­lyamata, de vannak biztató jelek is a további pozitív változáshoz. Ilyen elsősorban a cseh és a szlo­vák munkások nagy többségének öntudatos magatartása, amely ké­pes megakadályozni a kalandor elemeket, örömmel látjuk az olyan őszinte ünnepeket, mint amilyet legutóbb rendeztek Besz­tercebányán, a Szolvák Nemzeti Felkelés 25. évfordulója alkalmá­ból. Az előadás után élénk vita ala. kult ki, amely azt mutatta, hogy ez az este egy értékes élménnyel gazdagította a résztvevőket. A. T. Kis gazdaságból sok termék... ötezer 200 holdjával a kicsi gazdaságok sorába tartozik a Dombegyházi Állami Gazdaság. Terméshozamairól azonban annál nagyobb a híre: kukoricában, bú­zában, cukorrépában és egyéb növényben az ország legjobbjai között szerepel. Igen okosan, „bőr. ben” értékesítik a takarmányt: évente 105 vagon sertés, és mar­hahúst adnak a népgazdaságnak. Tejből legalább egymillió litert, búzából 30—33 ezer mázsát érté­kesítenek. A terméshozamok húsz év alatt 2,5—3-szorosára emelkedtek. Er­ről nemcsak a gazdaság húszéves törzstagjai, de a környék lakói is a legnagyobb elismerés hangján nyilatkoznak. A jó hírű gazdaság szombaton tartotta 20 éves jubi­leumi ünnepségét. Az eredmé­nyekről Kovács Ferenc igazgató adott számot. Végül 102 dolgozó részesült pénzjutalomban, illetve kormánykitüntetésben, dicséret­ben, elismerésben. Ezen a napon 72 ezer forintot osztottak szét ju­talom címen. Szeretettel köszöntötték a dol­gozok Kovács Ferenc igazgatót, aki 15 éve tölt be vezető állást a Dombegyházi Állami Gazdaság­ban. Jelentős üzletkötések az NDK-ban Á közelmúltban ( az Országos j Vízügyi Hivatal, a Vízügyi Export) Iroda, NIKEX Külkereskedelmi Vállalat és a Vízgépészeti Vállalat képviselői jártak a Német Demok­ratikus Köztársaságban. A delegá­ció egyik tagja volt Szögi Antal, a Vízgépészeti Vállalat gyulai gyáregységének vezetője, aki el­mondotta, hogy tárgyalásokat folytattak a Drezdai Vízügyi Igaz. gaitósággal és a német Technoco- merz külkereskedelmi vállalattal úszószivattyú-telepek építésére, telepítésére és üzemeltetésére. A Drezdai Vízügyi Igazgatóság az Elbán Drezdától mintegy ötven kilométernyire szivattyú-telepeket akar létesíteni, és ezt a munkát az előzetes tárgyalások szerint a gyu­laiak végeznék el. A négyegysé­ges úszószivattyú-telepet, amely másodpercenként 4 ezer liter víz szivattyúzására és öntözésére ké­pes, a következő év június 30-ig kellene üzembe helyezni a Német Demokratikus Köztársaságban. A gyulaiak vállalták is elkészítését, kooperálva a kunhegyesi gyáregy­séggel. Az előkészületeket már meg is kezdték és mindent elkö­vetnek, hogy ezek a legtökéleter sebb technológia alkalmazásával készüljenek, mert ha a kísérleti típus jól vizsgázik a gyakorlatban, kilátásba helyezték a német szer­vek további húsz hasonló szivaty. tyútelep megrendelését. Ez azért is jelentős, mert egynek az elké­szítése csővezetékekkel és a hozzá­való tartozékokkal hárommillió forintba kerül.’ FORDUL A FÖLD Dckre ENDRE 6. Akadt ugyan egy-két fene­gyerek szakaszonként, ilyen volt Felszegi Béni is az And- risék szakaszában. Hegyes sza- lontai fattyú, az ő számára virtus volt a katonaélet, ö a ruháján se könnyített, sapka­rózsája szabályosan vágott el az orrhegyével, derékszíja szo­rosra fűzve, mintha legalábbis szemlén lenne odahaza, a főté­ren. Szakaszbéli cimborái mind könnyítettek a meneten, ki hogy tudott, de neki még a gázálarca is az előírásos mó­don lógott-lengett. Andris még a Kárpátok gerincén belehají­totta a sajátját a hóba, eddig még senki se kérte tőle szá­mon, szakaszvezetőjének is csak annyit mondott: „Vala­hogyan leszakadt rólam, mi­kor az alezredes úr a hóban kúsztatott bennünket”. Vághy alezredes ugyanis, ez a vén fogatlan hadi-oroszlán, meg akarta mutatni, hogy ért ő a honvédezred megneveléséhez is, nem csupán a kadettiskolásoké- hoz, akiktől váratlanul a fron­tosokhoz emelték. — Feküdj! — kiáltotta el ma­gát sztentori hangon a hókucs- más hegyvonulatok között, s még a sarzsisok is csendes ká­romkodással fogadták ezt az ostobaságot. „Vén lágy-agy” — morogtak a tisztek és konokul állva maradtak. — A tiszt uraknak nem szólt a parancs?! — harsogta az al­ezredes. Azok immel-ámmal mé­giscsak a hóba kelletlenkedtek: „Maradtál volna cőgerek köz* öreg tökéletlen”. Azóta Vághy leszokott a fegyelmezés efféle módjáról, mert doktor Belanka a tisztek szószólójaként megkér­te a vacsoránál. — Alezredes uram, ha méltóztaitnál megen­gedni, néhányan, akik már jár­tunk erre, azt propagálnánk, hogy itt a fronton ne keserítsük az embereket különféle gyakor­latokkal, elég lesz belevágód­nunk a sárba, ha jönnek a Rá­ták. Belanka hadviselt férfiú volt, pár hónapja még Jány vezér- ezredes oldalán Izzadt ugyan­ezen a tájon. Így aztán Vághy előtt volt némi respektje, rendre, utasította ugyan, de csak mér­sékelten, gondolván, hogy még hasznát veheti a tapasztalt fő­hadnagy barátságának. A Ráták szerencsére ezen a kék egű, nyárias délelőttön se kaptak kedvet a röpködésre — az alezredesnek is elvették a kedvét attól, hogy a menetelő bakákat macerálja, így aztán, annak ellenére, hogy szigorú rendben kellett volna vonulni, amolyan kedélyes, civiles baty- tyogássá fajult a menet. Az em­berek kigombolkoztak a szokat­lan melegben, itt-ott diszkrét fütyürészés hallatszott, s a szá­zadparancsnokok majdhogy ki nem adták a parancsot a nótá­zásra. Egyszer csak — tán a derűs égből vagy honnan — fülsike­títő zengés-ropogás szakadt az ezredre. Mintha egy égbe tor­nyozó, hatalmas kávédarálót kez­dett volna hirtelenében forgatni egy könyörtelen óriás keze. Fé­lelmetes zajában percek alatt se­besültek jajgatása, fékevesztett ordítozás, félholtak hörgése, nyöszörgése vegyült. Ember, ál- 'lat hullott csomóba, bukott nyü­szítve szanaszét a ki tudja hon­nan záporozó golyóktól. Mintha számtalan fegyver kezdte volna okádni a tüzet a szélrózsa min­den irányából. Elképesztő fejvesztettség tört ki. — Bekerítettek minket! — hallatszott itt is, ott is a vérfa­gyasztó kiáltozás. Andris és Bálint szinte bele­nőttek a földbe, ahogyan perce­kig mozdulatlankodtak valami­lyen homorulat-félében. Vagy kétkamyi távolságra lehettek egymástól. Andris kisvártatva óvatosan kezdte a szemét jártat- ni, s úgy tűnt neki, mintha jobbról, az erdősáv felől hang- zanának a szűnni nem akaró lö­vések. Hirtelen nagyot bökött Bálint bordái köré: — Szívódj utánam. Mindig a nyomomban. Minden izmát megfeszítve, aprókat szökellve, s macskafür­geséggel kúszva igyekezett a bal kézre húzódó dombhajlatot elérni. Bálint szorosan a nyo­mában. Láttukra többen kezdtek velük egy irányba mozgolódni, s a gépfegyver beléjük aratott. Üggyel-bajjal, de karcolás nél­kül érték el a dombtetőt, s ak­robatákat srégyenítő gyorsaság-

Next

/
Oldalképek
Tartalom