Békés Megyei Népújság, 1969. augusztus (24. évfolyam, 176-201. szám)
1969-08-20 / 192. szám
19S9. augusztus 20. 9 Szerda Tévedés azt hinni, hogy a Balaton egy közönséges tó. A Balaton az egész évben dédelgetett nyári tervek oka, tárgya, alfája és ómegája. A Balaton fogalom és mint ilyen, beletartozik minden: a tihanyi apátságtól a vízisíig, a sült keszegtől á szürkebarátig, a bikinis lányoktól az utolsó szunyó, gigA tnagyar tenger valóságos kincsesbánya. Nemcsak az idegen- forgalom és pihenni vágyó sok száz ezer ember számára (hogy az állítólag vagyonokat kereső lán- gossütőkről ne is beszéljünk), hanem minden rendű és rangú kereskedő számára. Mert a Balaton környékén az összes földi holmi eladható és megkapható. Képeslap, skót whisky, kagylóból készült mütyürke és több órás sorban állás után még kenyér, tej, felvágott is. A sorban állásért természetesen kizárólag a nyaralók felelősek. Miért vannak olyan sokan? Télen senki sem panaszkodik. Hajó érkezik a kikötőbe. A mólón — mit sem törődve a kirándulók népes seregével — fiatal pár turbéKol. Arcukra van írva, nászutasok. Aztán kart-karba ölt. ve, vízre szállnak. Egészen á hajó orrába mennek, s leülnek a legelső padra. És ott folytatják, ahol előbb a parton abbahagyták. Hogy szerethetik egymást?! Ám, minden valamirevaló balatoni nyaraló tudja, hogy kint a nyílt vízen, s különösen szeles időben a hullám átcsap a hajó orrán. És így történt most is. Amikor az öreg vízibatár kitclatott a kikötőből és nekivágott az útnak, minden pillanatban várható volt, hogy az a bizonyos nagy hullám jön. Ezt a szerelmeseken kívül a hajó minden utasa tudta. És akkor, két röpke csók között, nya. kába zúdult a zápor a két gyanútlan madárkának. Még a morcos kapitány is elmosolyodott a bajusza alatt. Csak ők ketten nem vettek észre semmit. Sőt, mintha a víz még csak olaj lenne a tűzre, mert bőrig ázva is tovább csóko- lóztak. Diplomás rikkancs A különös postással Balaton- füreden találkozhat a nyájas nya. raló. Azaz nem is annyira postás, mint inkább újságárus. Rikkancs. Felszerelése: egy meghatározhatatlan színű farmernadrág, kerék- I pár és táska, tele olvasnivalóval, j Különleges attrakciója, hogy az utcát járva „hét nyelven” kínálja portékáját. Nem is csoda. Az idén diplomázott és tűrhetően beszél féltucat idegen nyelvet. Az utolsó igazi vakáción — a zsebpénz és a szép környezet reményében — két hónapra rikkancs lett a Balatonnál. Szeptemberben várja a katedra. Tanár lesz. gánház mégiscsak kényelmesebb és valamivel olcsóbb is, mint a szálloda... ! Amikor a családfő, tucatnyi bőrönddel és három gyerekkel meg. érkezvén a fürdőszoba után tudakozódott, csaknem kitört a vihar. Az élelmes háztulajdonos ugyanis néhány hokkedlivel és lavórral felszerelt, fürdőszobává avanzsált kamrába terelte be az út porát lemosni szándékozó, meglepett külföldieket... Remélhetőleg, azért a hagyományos magyar vendégszeretet jó híre nem szenvedett csprbát. A föld füle Tihany fő attrakciója az idei nyáron nem a hangját vesztett visszhang volt, hanem — ahogy mondani szokták —, idegenbe szakadt jeles hazánkfia, Amerigo Tot nagyszerű kiállítása. A már sokszor megcsodált és méltatott alkotások egy része kiszorult a múzeum épületéből és jutott belőle az udvarra, sőt még az apátság elé is. A járókelőnek joggal lehetett Mozsár és medál Nem messze a forgalmas tihanyi révtől, egy olyan árucikkeket kínáló, jobb sorsra érdemes, sötét bőrű atyafi található, aki igencsak megállásra készteti mind a hazai, mind pedig a külhoni nyaralókat. Egyszerűen a park pá-1 zsitját használva kirakatként az j „őskort” idéző mozsarakat, kávédarálókat és kitüntetéseket kínál- gatja a kósza tömegnek. E rézből készült eszközök néhány napos kíméletlen dörzsölés, csiszolás után szinte aranynak hazudjék magukat, s borsos áron, gyakran több száz forintért cserélnek gazdát. Minden rosszmájú, ság nélkül állítható, hogy legnagyobb sikerük a rég idejét múlt medáloknak van. Ezek többsége a házi gyűjteménybe, de tartunk tőle, hogy néhány majd a kabáthajtókákra kerül. Nászutasok Csak aztán a hazatérő külföldiek nehogy azt mondják otthon, hogy Magyarországon még az újságárusnak is diplomája van ... Lavór A népes és meglehetősen jómódú nyugatnémet család Fonyódra érkezett. Előzetesen — magyarországi ismerősök révén — egy egész lakást kibéreltek. Személyenként napi 30 forintért. A maolyan érzése, hogy a templom- környék klasszikus miliője nem igen fogadta be a minden bizonynyal „cégérül” szolgáló két bronz szobrot. Kicsit fenyegetően hatottak a több mázsás kolosszusok az idegnyugtató, szemet pihentető környezetben. És ha már a szobroknál tartunk, ejtsünk néhány szót a tárlatlátogató nyaraló vélekedéséről. Sokan elámultak „A Föld füle” címet viselő alkotás láttán. Hogyisne! Tessék elképzelni, egy körülbelül 80 centiméteres átmérőjű, oszlopra állított, vastag palacsintát, rajta három-négy meghatározatlan alakú, kiálló micsodával. (Elnézést a szakszerűtlen magyarázatért, de így közérthető.) Az egész alkotmány 3 méter magas lehet és az erős napsütésben tűrhető árnyékot ad. Az igazság az, hogy a szobrot sokan megmosolyogták. Főként a nagyon öreg emberek és a nagyon fiatal lányok. De hát a Balatonnál ez is megbocsátható. Rajz: Molnár Antal Szöveg: Brackó István Furcsa fogadás San Franciscóban a napokban 27 éves Joan Miller fogadást kötött barátnőjével, mely szerint Joan 100 dollárt kap barátnőjétől, ha furcsa fejdísze bárkinek is feltűnne, amikor maga sütötte hatalmas lepénnyel a fején, legalább három órán át sétálgat a város legforgalmasabb utcáin; A vállalkozó szellemű ifjú hölgy valóban megnyerte a fogadást. Meglepő módon ugyanis egyetlen embernek sem tűnt fel szokatlan „kalapja...^ Két és fél millió forint óvodaépítésre és iskolabttvftésre A Szeghalmi Járási Tanács VB az idén mintegy 2,5 millió forintot fordított az iskolák és óvodák építésére, felújítására. A közelmúltban volt az újonnan épült körösújfalui óvoda műszaki átadása. Az 50 férőhelyes óvoda szeptember elsején kezdi meg mű. ködését. Az 1 millió forintos költséggel felépített épületre nagy szükség van, eddig ugyanis csak idénynapközi működött a községben. Korszerű napközi-konyhája biztosítja majd az 1970—71-ben lé. tesülő negyvenfős napközi otthon kisdiákjainak étkezését is. Még ebben az évben készül el a bihar. ugrai óvodát és iskolát ellátó köz. ségi napközis konyha is. Körösnagyharsány általános iskolája mintegy 500 ezer forintos költséggel épített modem tanműhellyel gazdagodott. Az új tanévben már jól felszerelt, tágas terem biztosítja a gyakorlati foglalkozás zavartalanságát, Dévavá- nyán is szűknek bizonyult az iskola, ezért négytantermes kiegészítő épülettel bővítik. Sikeres sci-fi sorozat A tudományos fantasztikus irodalom, ha a külföldinél valamivel lassabb ütemben is, de kialakítja olvasóinak hazai táborát. Az sci- fi népszerűsítéséhez nagy mértékben hozzájárult az az új fantasztikus-sorozat, amely a Kozmosz Könyvkiadó gondozásában lát folyamatosan napvilágot, s amelyből három kötet már megjelent. Isaac Asimov kötete, „A halhatatlanság halála”, az „Oszián küldetése” a neves csillagász, Freed Hoyle tollából és a közelmúltban megjelent és napok alatt elfogyott „Delejes halál” címet viselő Karinthy fantasztikus novellagyűjte. meny a sorozat népszerűségét bizonyítja. A sor persze nem teljes, hiszen az elkövetkezendő néhány hónapban kiadásra vár néhány újabb sci-fi, mindenekelőtt, Abe Kobó A negyedik jégkorszak című regénye. A tehetséges japán írót a hazai irodalomszerető közönség „A homok asszonya” óta már ismeri. Ezúttal egy japán tár. saság készülődéséről lesz szó, akik felkészülnek arra, hogy a tenger elárasztja a Föld nagy részét és ezért állatokat és embereket átalakít, alkalmassá tesz a tengeralatti életre. A főhős, aki kibernetikus és egy nagy kapacitású számológéppel dolgozik, gyilkosság gyanújába keveredik... Abe Kobó kötete után két fiatal, az úgynevezett második nemzedékhez tartozó szovjet író, Bilenkin és Dnyeprov következik. „A marstengerek hullámverése" címet viselő novellagyűjteményük jól sikerült válogatás, a két író legkiemelkedőbb írásait tartalmazza, meglepő és elgondolkoztató történeteket a kibernetika és a biológia lehetőségeiről, szokatlan kalandokról, meglepő körülmények között. Néhány szó a sorozat további köteteiről: a tervekben az angol Brian W. Aldiss, a lengyel Krzysztof Borun, az amerikai Clifford D. Simák, a francia Pierre Boulle és a híres szovjet szerzőpár Jem- cev és Pamov egy-egy főműve szerepel. Harland Manchester: Autóban élünk Már évekkel ezelőtt felsejlettek a végső megoldás körvonalai. Történészek állítása szerint az első lökést az adta, hogy Detroit az 1972-es évjáratú kocsikba kívánságra elektromos kávéfőzőt is szereltetett. A New York környéki, New Jersey — és Long Is- land-beli kisvárosokból bejáró hivatalnokok, akik ekkoriban már ötkor keltek azért, hogy kilencre irodájukba érjenek, örül. tek az újításnak, hiszen gyakorta kellett reggeli nélkül elindulniuk. Nemsokára már majdnem minden kocsiban volt kávéfőző, s a hidak, alagutak bejárata előtt összetorlódó kocsisor utasai vidám csoportost alkottak, csepegtek, kártyáztak, s közben élvezettel szürcsölték finom, frissen készült kávéjukat. Ügy nagyjából félóránként a hangosbeszélő egy- egy biztosítási sorszámot mondott be, mire a tulajdonos felkapta a fejét, búcsút intett a többieknek, s elhajtott — egészen a következő torlódásig. Detroit gyorsan reagált az utasok újabb szükségleteire: az 1973-as modellekhez már kenyérpirítót ts készítettek. Majd nemsokára beszerel, ték a grillsütőket, s a gyorsforgalmi utakon a benzin szagához a sült szalonna csábító illata elegyedett. A kisvárosi házi. asszonyok hamarosan irigykedni kezdtek utazó férjük izgalmas, változatos országúti életére, ezért minden alkalmat megragadtak, hogy életük párját elkísérhessék New York-ba, akár úgyis, hogy spulninként vették meg a varráshoz szükséges kellékeket. A Long Island-i autósztrádán mintegy ezernyi bridzs-klub alakult, és a hazafelé vezető utat koktélpartik, teaestélyek élénkítették. Ez időtájt Long Island belsejéből a Wall Stree- tig általában több napig tartott az út; egy házaspár például Columbus napján (október 12) indult haza New York-ból, és újévkor érkezett meg Long Island-ra. A végleges megoldást végül is a véletlen hozta meg. Az Edison Társaság túlterhelt kábelein szakadás történt, s a legfontosabb közlekedési alagutak környékén felásták az utcákat. Méghozzá mindez pénteken történt, közvetlenül víkend előtt. Délután fél 4- kor százötven rendőrhelikopter körözött New York kijáratai fölött, tanácsokat ősz. togatva a gépkocsik vezetőinek. Az egyik helikopter azonban túl alacsonyra szállt, beleütközött egy men. tőautóba, és felrobbant. Egy plakátművész a Varick Stree- ten kocsijával nekirohant a vízvezeték- csöveknek, s a- egész területet hamarosan víz borította. A polgármester szükségállapotot rendelt el és elbocsátotta hivatalából a közlekedésrendészet főnökét. Minden utcát eltör, laszoltak a jármüvek. A kocsik nem mozdulhattak, mert mint a komputerek hamarosan kimutatták: annyi idő kellene az összebonyolódott forgalmi rend helyreállításához, hogy ezalatt a kocsik már jóvátehetetlenül el is avulnak. így hát a végső megoldás tervezői elérték céljukat. Az autóban élés persze már nem volt ismeretlen az utazók számára, s ezért nem is estek kétségbe. Csakúgy, mint nagyapáik, akik szekérkaravánokkal vágtak neki a vadnyugatnak, ők is alkalmazkodtak a környezethez. A ko. csíkban éltek és haltak, s boldogok voltak. És fecskék vertek tanyát a Lincoln alag. útban. Fordította: Zilahi Judit — Harland Manchester neves amerikai humorista. írásait rendszeresen publikálja az egyik nívós hetilap, a Saturday Evening Post hasábjain.