Békés Megyei Népújság, 1969. augusztus (24. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-16 / 189. szám

1969. augusztus 16. 6 Szombat Nyugi! Nem szívesen írjuk ide, hiszen az érdekeltek bizonyára mély un­dorral olvassák: augusztus 35-én kezdődnek a pótvizsgák. No persze, pontosan tudjuk, hogy a hosszú nyári hónapokat megfeszített tanulással töltöttétek, éjszakánként hangosan mormoltá­tok a prolongált tantárgy előző nap kívülről megtanult fejezeteit. Hogy a kerítésekre háromszögeket Amikor Tiszalök felé zötyögött velük a mikrobusz, még Coubertin elvét vallották. Nem a győ­zelem a fontos, hanem a részvétel! Amikor aztán megérkeztek s megismerkedtek a tereppel, a gépekkel, vérszemet kaptak. Megpályázzuk a dobogó valamelyik fokát! — határozták el, Jó kis csapat rajzoltatok, egész utcányi falakat töltve meg a kerület- és terület­számítás rész- és végeredményei­vel.» Hogy az imádott hölggyel azért szakítottatok, mert hibásan idézte Newton törvényeit, hogy legyintve zártátok el a rádiót, ha az Illésék elkezdték „Az ész a fontos...” kezdetű aktuális nótát. Mindezt tudjuk, hiszen most, a nagy nap előtt nem is lenne ildo­mos kételkedni. Tudjuk, hogy 25- én sötét öltönyt húztok, és talán remegő kézzel igazítotok a nyak­madzagon, aztán odaálltok a ki­végző... akarjuk mondani a vizs­gáztató bizottság elé. Hisszük, hogy brilliáns felelete, tek után lázas ütemben módosíta­nak a tankönyveken és... szóval nyugi lányok, nyugi fiúk. Szorí­tunk! A Tiszalöki Állami Gazdaság területén megrendezett Mezőgaz­dasági Gépesítésben Dolgozó Fia­talok Országos Vetélkedője éppen egy hete zajlott le. Az eredmé­nyek már közismertek, de a siker­ről szívesen beszél többször is az ember. Békés megye válogatottja második lett. Ha csak hajszállal is, a vendéglátó Szabolcs megyeiek mögé szorultak, de egy ilyen nagy­szabású vetélkedőn másodiknak lenni olyan dicsőség, amit nyugod­tan ki lehet tenni az ablakba. Ki ez a nyolc fiatalember? Is­merkedjünk meg velük. Kada Lajos, az orosházi Dózsa Tsz 23 éves brigádvezetője, hosz. szúra nyúlt, szőke legény. Filmszí­nésznek nézhetné akárki, de ő mégis inkább azzal büszkélkedhet, hogy a növényvédők versenyében „hazavágta” a mezőnyt. Első lett! A hasonló korú fiatalok között széles e hazában aligha van vala­ki, aki nála jobban ismeri a nö­vényvédő szerek és gépek csínját- bínját. Örömét és a Tiszalökön kapott díszes serlegét még két „apróság” tetézi. Letette a motor­vizsgát és felvették a Keszthelyi Felsőfokú Mezőgazdasági Techni­kumba. Lottóznia kellene...! Társa, Karács Imre osztozik a sikerben. Kilenc éve dolgozik a Tarhosi Növényvédő Állomáson. Kísérletező ember hírében áll. Az újfajta növényvédőszerek izgat. ják. A zsűri tagjai sokat tudnának mesélni a fiatalember sokirányú tudásáról. De biztosan lesz neki is hetekre való mesélnivalója ott­hon. A barátoknak és az ismerő­söknek. Még a kisfiának is, aki ugyan még csak tizenhónapos, de már ült traktoron. Domokos Imre, a Hidashátd Ál­lami Gazdaság 21 éves szakembe­re, a munkagépkezelők között szerzett értékes második helyet. Minden nagyszerűen ment Tisza­lökön, csak az US—69-es silózó kombájn késbeállítását nem ta­lálta elég precíznek a szigorú zsű­ri. (Az igazság az, hogy ilyen gépe nincs is a gazdaságnak.) A rend­sodróval és a vetőgéppel könnyen boldogult. Hogyisne! Fiatal kora ellenére is hétéves szakmai gya­korlat tapasztalatával tarsolyában utazott el a Tisza parti vetélke­dőre. Dandé Gábor, a dobozi Petőfi Tsz öntözőmestere, a szivattyúk mindentudója, két társával együtt egy negyedik helyezést csípett el. Otaniami levelek III. Oy Strömberg Ab A címben szereplő mágikus betűk ne ijessze­nek meg senkit. Az Oy a részvénytársaság finn rövidítése, a cég neve után Ab pedig — ugyan­az svédül. Ez a kétnyelvűség egyébként egész Finnor­szágra jellemző. A városneveket, az utcaneveket svédül is kiírják. Az ember ebből azt a követ­keztetést vonhatná le, hogy nagyon sok svéd él itt. Pedig erről szó sincsen. A szomszédok nem­zetiségi számaránya mindössze néhány százalék. Skandinávia három országa annyira szoros kapcsolatban van egymással, hogy egyáltalán nem csoda, hogy mi otthon többnyire „egy ka­lap alá vesszük őket”. A norvég, a svéd és a finn állampolgárok például mindenféle bürok­rácia (útlevél, vízum, betétlap stb.) nélkül utaz­hatnak egymás országaiba. Hármójuk közül azonban minden tekintetben Svédországé a ve­zető szerep. A svéd nyelvű feliratok tehát tulaj­donképpen az erősebb szomszéd iránti — talán túlzott tisztelet jelképei. A mai akalommal azonban nem erről, hanem munkahelyemről, a Strömberg villamosgép- és készülékgyárról szeretnék beszámolni. (Ström­berg egyébként egy olyan műszaki úttörő volt, mint például nálunk Ganz.) A cégnek több gyá­ra is van, s ez a kétezer dolgozót foglalkoztató üzem, ahol én is dolgozom. Helsinki egyik kül­városában, Pitäjänmäkiben működik. Nincs kö­zel a szállásunkhoz, körülbelül az á helyzet, mintha mondjuk Csömörön laknék és Újpestre járnék dolgozni. Illetve — hát szóval eléggé sántít ez a hason­lat. Mert hát Otaniemi és Csömör már jellegé­ben is eléggé eltér egymástól, Pitäjänmäki az­után merőben másképpen néz ki, mint a mi többnyire kormos és szűk ipari negyedeink. A gyárépület falai örökzölddel vannak befuttatva, a gyárudvaron pedig egy jókora park található, kényelmes padokkal, zöld gyeppel és éppen most nyíló rózsákkal. Maga a gyár egyébként egyedi gyártással fog­lalkozik és így természetesen hasonlít a mi ha­sonló profilú üzemeinkhez. Legfeljebb tágasabb és tisztább, és a géppark is korszerűbb, mint a mi ÉVIG gyárunké. Egy németül jól beszélő finn sráccal, Seppóval dolgozom együtt egy sze­relőrészlegben. Az elmúlt két hét alatt egy vil­lanyvonat kapcsoló- és vezérlőberendezésén dol­goztunk. A finn vasutak részére készülő moz­dony szekrényeibe svéd tirisztorokat (korszerű erősáramú ipar egyik legfontosabb eszköze; fél­vezető, amelynek segítségével egészen kis vezér­lő teljesítménnyel finoman és veszteségmente­sen változtatható a vonat sebessége), svájci meg­szakítókat, angol gyártmányú vezetékeket épí­tettünk be, többnyire svéd, angol és amerikai szerszámokkal. Nem ez az egyetlen hely, ahol a finn ipar te­vékenysége az importált alkatrészek összeszere­lésére korlátozódik. Ezt az összeszerelést azon­ban lelkiismeretesen, precízen csinálják. Nincs kapkodás, rohanás, de „kapun belüli munkánál küliség” sem. A finn munkás csendesen, ponto­san dolgozik, közben nemigen törődik semmi mással. A tőlem pár méterre dolgozó kolléga például egy hét múlva értesült arról, hogy én nem finn vagyok, hanem budapesti egyetemista. Végezetül egy példa arra, hogy nemcsak ná­lunk dívik az íróasztal és a fehér köpeny bete­ges imádata. A gyári ebédlőnek van egy kis kü­lönálló ‘része, ahol valahogyan minden tisztább, elegánsabb, mint a nagyebédlőben, ahol mi is rendszeresen étkezünk. Az első nap még azt hittem, hogy ez diétás étterem. Később azon­ban megfigyeltem, hogy oda csak különösen jól öltözött emberek járnak. Pár nap múlva meg­kérdeztem Seppót, miféle szokás ez. A fiú nem értette, miért problémázom ezen és mintha ez a világ legtermészetesebb dolga lenne, azt mondta; — A mérnökök és az adminisztratív dolgozók nem ebédelnek együtt a kétkezi munkásokkal. Róta László Rátermettségére nemcsak a csa­patnak volt szüksége a versenyen, hanem szüksége lesz a tsz-nek is, hiszen hamarosan ezer holdat ön­töznek majd a közös gazdaság­ban-. Békési Ferencet, a dobozi Petőfi Tsz vontatóvezetőjét kifejezetten zavarta a televíziófelvétel (a ren­geteg lámpa miatt!) az éjszakai szántóversenyen. Sajnálja, hogy számára szokatlan és még ráadá­sul be nem járatott gépet vezetett, de 38 traktoros közül így is nyol. cadik lett. Püski László, a Hidasháti Ál­lami Gazdaság dolgozója is ha­sonlóan szerepelt a szántás magas­iskoláját bemutató fiatalok küz­delmében. Bíró Gábor kombájnos jó telje­sítménye a volt tanárokat, a két- egyházi pedagógusokat dicséri. Az ügyességi versenyen képviselte a megye színeit. Puskás Sándor, a csapat Benjá­minja 17 éves. Szakmunkásbizo­nyítványán még alig száradt meg a tinta. A hibaelhárító versenyben I mutatott figyelemreméltó eredmé­nye jó ajánlólevél munkahelyére, ahol a kollégák keményen végig- ! szurkolták — ha távolból is — a verseny három napját. A csapatot Brandt Szilveszter és Varga Sándor készítette fel, s Sze­keres János vezette az első ilyen jellegű versenyre. A siker, remél, hetőleg összetartja majd az ifjú mezőgazdasági szakemberek me­gyei válogatottját és akkor két év múlva meg lehet „pályázni” az első helyezettnek járó várdorzász- lót is. Brackó István ! Ifjúsági klubok, figyelem! A KISZ Központi Bizottsága, más szervekkel együtt, hazánk fel. szabadulásának 25. és Lenin szü­letésének 100. évfordulója tiszte­letére meghirdette a III. Kiváló Ifjúsági Klub pályázatot. A rende­zők azoknak a kluboknak a je­lentkezésére számítanak, amelyek­nek már legalább féléves „múlt­juk” van. A klubnak ki kell vennie részét az évfordulók megünnepléséből. A mukaterv kapcsolódjon szorosan a KISZ akcióprogramjához és a népművelési intézmények ren­dezvényeihez. A „Kiváló” cím elnyeréséhez több témakörből két feladatot választhatnak a fiata­lok. A cím odaítélésénél nagy súllyal esik latba, hogy a tagság mennyire kapcsolódik be az „Ol­vasó Ifjúságért” mozgalomba, az olvasónapló pályázatba, a zenei ízlés fejlesztésébe, a jelvényszerző táncversenyekbe, a klubtagság speciális igényeinek kielégítésébe, (film, fotó, magnó, barkács, mo­dellező klub.) A kiadott pályázati felhívás nyomatékosan hangsúlyozza azt, hogy a klubok nem egymás között versenyeznek, hanem saját fel­tételeik, lehetőségeik között bizo­nyítják, hogy a pályázat követel­ményeit milyen eszközökkel és módszerekkel, milyen színvonalon tudják teljesíteni. Az ifjúsági klubok munkájának folyamatos értékelését 1969. szep­tember 15. és 1970. május 1. között végzik el. A nevezési lapokat és a munkatervet szeptember 15-ig kell beküldeni, két példányban a KISZ járási (városi, területi) bi­zottságainak. Kettőn áll a vásár A mezőkovácsházi járásban az elmúlt 25 év alatt ezren szereztek felsőfokú képesítést. Bár erre nincs pontos adat, de az egyete­met, főiskolát végzettek többsége visszatért a járásba. Jó lenne mindenütt „gyakorlattá tenni” ezt a nagyon is hasznos visszatérést, már csak azért is. mert sehol sincsenek túlságosan elárasztva megyénk vállalatai, hi­vatalai diplomásokkal. Persze, kettőn áll a vásár! A fiatalokat nem elég csak taníttatni, hanem vissza is kell ..csábítani” a város­ból; komoly feladatokkal, anyagi megbecsüléssel, s a közéletben va­ló részvétel lehetőségével. Nem véletlenül tűzte napirend­re a falun élő fiatal értelmiségiek helyzetének vizsgálatát a KISZ megyei végrehajtó bizottsága. A hozott határozatok a fiatal szak­emberek „felnőtté válását,, szor­galmazzák. Futballmeccs — nőknek Nálunk ilyesmit is ritkán hall az ember! A Békés megyei Univerzál Kiskereskedelmi Vállalat KlSZ-alap- szervezete holnapra egész napos kirán­dulást tervez a Szanazugba. A prog­ramban, a hagyományos események mellett (ügyességi vetélkedő, szalon­nasütés), egy nem mindennapi látvá­nyosságot ígérő attrakció is szerepel: női futballmeccs. Külön válogatottat állítanak ki a lányok és az asszonyok. És a férfiak majd drukkolhatnak.... Skótéknál — Hol a jegygyűrűd? — Ezen a héten a feleségem vi­seli.

Next

/
Oldalképek
Tartalom