Békés Megyei Népújság, 1969. április (24. évfolyam, 75-96. szám)

1969-04-12 / 82 . szám

1M». április 12. 8 Szombat A mikrofonnál: Szepesi György Valóra vált a gyerekkori álom — Találkozás Sophia Lorennel — Három évtized a munkásmozgalomban Nevét és hangját milliók isme­rik az országban. Jövőre lesz huszonöt eszten­deje, hogy először hangzott ei a rádióban az alábbi monda*: — A mikrofonnál: Szepesi György— Az elmúlt huszonnégy eszten­dőben se szeri, se száma azok­nak a felejttietetlen sportesemé­nyeknek, amelyeket (az 6 jelleg­zetes, szuggesztív tolmácsolásá­ban hallgattunk és izgultunk vé­— Az országban szinte minden­ki ismeri Szepesi Györgyöt, a rá­dióriportért. Azt viszont kevesen tudják, hogy a Szocialista Hazá­ért Érdemrenddel is kitüntették. Hallhatnék arról, hogyan és mi­kor kapcsolódott be a munkás­mozgalomba? — A mozgalommal 1930-101 — barátok és idősebb elvtársak ré­vén — van kapcsolatom. 1940- bem a szociáldemokrata párt tag­ja lettem, és egy ideig az V. ke­rület belső szervezetében, később gig, miközben — túlzás nélkül pedig Angyalföldön voltam ifjú­elmondhatjuk — szinte szemta- sági titkár­női voltunk az évszázad mérkőzé­sének, a magyar sport kiemelke­dő egyéniségei — Papp László, Pólyák Imre — győzelmeinek, a világversenyeken és olimpiákon elért sikereknek. A Magyar Rádió osztályvezetője nagyon elfoglalt ember. És bár úgyszólván minden perce be van „táblázva”, készségesen válaszolt tudósítónk kérdéseire ■— Hogyan kezdődött rádióri­porteri pályafutása? — 1945 tavaszán a Bródy Sán­dor utcában sétáltam a barátom­mal. Beszélgetés közben megje­gyeztem: meg kellene csinálni azt. amit Pluhár (A rádió első ri­portere. — A szerk.)... Barátom megmosol ygott; mire én gyors el­határozással bementem és felvé­telre jelentkeztem. Felvettek, va­lóra vált gyermekkori álmom... — Mi volt a legemlékezetesebb élménye? — A római olimpián történt— Egyik este éppen adáshoz ké­szültem, amikor szóltak, gyorsan menjek ki az épület élé, érdekes­ség várható. Rövid várakozás után meg is érkezett az „érdekes­ség”: Bing Crosby és Gregory Peck társaságában ellepett előt­tem Sophia Loren— — Ég a legfájóbb emléke? — Az elvesztett labdarúgó vi­lágbajnoki döntő 1954-ben, Bem­ben. — Melyik volt a legkellemet­lenebb közvetítése? — Februárban, Varsóból közve­títettem a Dózsa—Legia mérkő­zést. Amellett, hogy majdnem megfagytam, azt is tudtam: min­denki a televízió közvetítését nézi... — Melyik csapatnak szurkol? — A tévedések és találgatások elosztása végett, írja meg: ked­velt játékosaim — Puskás, Szusza, a gyerekkori jóbarát, Tichy — voltak, de egyik csapatnak sem szurkolok. — Az ytóbbi hónapokban egy­re több szó esik az amatőrizmus­ról és a profizmusról. Véleménye szerint 'indokolt-e erről beszélni? — FeltétlenüL Azt azonban hangsúlyozni szeretném, hogy profizmusról nem beszélhetünk, mert nálunk a sport összességé­ben nem jár profitszerzéssel. A számunkra legmegfelelőbb meg­oldáson viszont gondolkozni kell, mert ma, a sport atomkorszaká­ban nem képzelhető eL, hogy va­laki nyolc órai munka után ki­magasló eredményt ér el, olim­piai vagy világbajnok lesz. i — Bízik-e abban, hogy közve­tít még labdarúgó világbajnoki döntőt — a magyar csapat rész­vételével? — Ha a VB-selejtezőn a cse­heket legyőzzük, nagy esélyünk lesz a döntőbe jutásra. A „Gól! Góóóóir című Szepesi- könyv előszavában a következő­ket írta Barcs Sándor: „Ennek a Szepesinek az élete a rádió. Láttam már életemben sok olyan embert, aki őrültségig imád­ta a szakmáját. Szepesi mindegyi­küket veri. Rádió! Minden, ami ezen túl van, nem fontos. Enni nem kell, aludni nem fontos, ér­tekezleten megjelenni nem szük­séges — ha igen. félórás késéssel — az élet apróbb dolgaival tö­rődni nem kell— Egy dolog van csak, ahol nincs pardon. Ahol egy rosszul kimondott szó, egy „baki” is halálosan fáj, és ez a rádió.” Szepesi Györgyöt ezért az őszinte alázatért fogadta barát­jává a mikrofon, ezért szerette meg a rádióhallgatók és sport­barátok több milliós tábora. Bracsok István Kitűnő szereplés Kecskeméten Tóth Magda, Gábor Edit nagyszerűen úszott ­Hatalmas érdek- azt sejtette, hogy remélhetőleg! lődés előzte meg dobogón lesznek. És így ig lett!! az első, vidéken Gábor Edit az utóbbi évek leg- j megrendezésre ke- jobb magyar eredményeivel a; rült nemzetközi harmadik helyet szerezte meg.' úszóversenyt A Ideje 2:54.4 p volt. Két mp-vel| felszabadulásunk j gyengébb, mint a nyolc év óta j tiszteletére kiírt fennálló magyar csúcs. Ezzel a! kétnapos kecske- dobogó harmadik helyét szerezte | méti versenyre meg. Mint a legjobban szereplő | már csütörtökön magyar mellúszónő, óriási tapsot* megérkeztek a külföldi és ma- kapott, gyár válogatott versenyzők. Nagy Tóth Margit a verseny elsőj taps fogadta az Aranyhomok Ho- napján a 100 m-es gyorsúszásban j tel elé érkező és az autóbuszok- 1:05.3 p-es eredménnyel a döntő-! bél kiszálló szovjet, francia, len- j ben a hatodik helyet szerezte! gyei, bolgár, osztrák, holland és meg. Fő számában, melyre a j magyar válogatott tagjait A cí- j szakvezetés nevezte, a 200 m-es j meres melegítőkben ott volt a j vegyesúszásban, önmagát múltai Bcs. MÁV két kitűnő úszója, Gá- j felül. Az NDK-s Baumann-on ki- j bor Edit és Tóth Margit is. \ vül minden ellenfelét legyőzte a: A technikai értekezleten Válent döntőben. Kitűnő, 2:38.8-as idejé- Gyula, az országos szakfelügyelő vel joval az első osztályú szinten ezt mondotta: — A két csabai lánytól jó eredményt várunk és remélhetőleg sikerül dobogóra ke­rülniük! Jelenleg a 200 m-es mellúszásban és a vegyesúszásban nincs hasonló tudású magyar ver­senyző. Viszont ebben a két ver­senyszámban — legerősebb a kül­földi mezőny. Bizonyította a szakfelügyelő megállapítását az is, hogy az elő­futamok során Gábornak három NDK-s, egy lengyel, francia, oszt­rák és az egri Prucczai kellett belül úszott. Ö a dobogó második helyén kapott nagy ünneplést örülünk a két csabai lány si­kerének. Tóth Margit élete első nemzetközi versenyén jól szere- i pelt és bebizonyította, hogy je-1 lenleg ő a legjobb magyar vegyes- * úszó. Gábor Edit másodszor sze-í repelt a válogatottban, mostani g eredményével bizonyította eddigi j jó formáját Remélük, hogy a! nyári szezonban mindkettőjük-! nek sikerül megjavítania a ma-| gyár csúcsot. A záróbanketten so­kan gratuláltak a két fiatal csa­megküzdenie. Tóth Margit csak ; ^ fersenvzőnek és edzőtöknek I külföldi versenyzőkkel került ősz- ** edzőjüknek J további sikeres szereplést kíván- j ▼a. sze a döntőben. Köztük volt az NDK-s Höhne, a tavalyi ŐRT-1 győztes is. I * A délutáni bemelegítés során A gyermekválogatott Sass Éva ott szurkolt Válent Gyula a csa- olaszországi negyedik helye, Gá- bai edzővel, Gáspár Ervinnel; bor Edit és Tóth Margit kecske- együtt és sűrűn nézegették a stop- tndU sikeres szereplése után mél- perórát. Ragyogó ötveneket re- **“ pesztettek a csabai lányok és ez Sportműsor SZOMBAT Labdarúgás NB IL Gyulai MEDOSZ—MGM Debrecen, Gyu­la 16.00, Dombai. NB III. Bcs. Agyagipar—Bcs. VTSK 16.00, Bes­senyei ul, Kasza. Tartalékbajnok­ság Szál vai—Szarvas 16.00 Sütő. Gy. MEDOSZ—Mh. MEDOSZ 14.45. Széles. Bcs. Agyagipar— Bcs. VTSK 14.30, Kolozsi. Megyei ifjúsági válogatottak tornája. Bé­késcsaba, Kórház u. Csongrád— Szolnok 9.00, Békés— Bács megye 10.30. VASÄRNAr Kézilabda. NB IL Bcs. MÁV­Kiskőrös női, Kötött-pálya, 10.00 Holzinger. Bcs. MÁV—Kecske­méti FGT férfi, Kötött-pálya. 10.00, Tímár. Megyei L osztály. Férfiak. Kondoros—Bcs. Előre 10.00, Varga. Mezőberény—Kner Nyomda 16.45, Flóra. Szarvasi SC —Újkígyós 10.00, Németh. Csor- vás—Tótkomlós 10.30, Apáti. Szadvai— Sz. FMGT 10.00, Balogh. Gyoma—Békés 10.00, Kocsis. Szeghalom—Oh. MEDOSZ 11.30, Fekete. Nők. Nagyszénás—Med­gy es 10.00, Bohus. Bcs. MÁV II. —Gyula 9.00, Medovarszki. Déva- ványa—Bcs. Kötött II. 10.00, Bal- ka. Gsorvás—Mezőkovácsháza 9.30, Pável. Bcs. Ruhagyár— Szarvas 9.00, Mistyurik. Bcs. Konzerv—Békés 10.00, Fehér. Szeghalom—Oh. MEDOSZ 9.30, Sonkoly. Megyei II. osztály. Férfi­ak. Csabacsűd—Bcs. Előre II. 9.30, Pintér. Bcs. MÁV II.—Körösla- dány 9.00, Mokos. Dévaványa— Bélmegy er 9.00, Salka. Füzesgyax- mat—Pusztaföldvár 10.30, Erdei. Köröstarcsa—Kétsoprony 10.00, Tímár. Bcs. Vízmű SC—Endrőd 9.00 Előré-pálya. Farkas. Ecseg- falva—Oh. MEDOSZ II. 15.00, Hoffmann. Nők. Kondoros—Lo­li ös háza 9.00, Varga A. Battonya— Mezőberény 10.30, Surin. Szarvas II.—Újkígyós 9.00. Németh. Fü­zesgyarmat—Tótkomlós 9.30, Er­dei. Köröstarcsa—Kétsoprony 11.00, Tímár. Gyoma—Endrőd 10.30, Kocssa. Ecsegfalva—Elek 14.00, Hoffmann. Kosárlabda. Üttörőolimpia me­gyei fiú—leány döntője. Békés­csaba, Új Gimnázium 8.00. Labdarúgás. NB I/B. Bcs. Előre —Bp. Szállítók Bea, 16.00. Wotta- va. NB II. Mezakovácsházi Petőfi —Bocskai SE, Mk-háza 15.00, Ba- csa. NB IIL Szentes—Szarvas 16.00, Balda. Hódmezővásárhelyi MEDOSZ—Szalvai SE 16.00, Mi­hályi Sarkad! Kinizsi— Oh. Ki­nizsi 15.30, Losonczy.' Mezőhegye­st MEDOSZ—Tiszai öld vár 16.00, Gallyas. Kecskeméti Fémmunkás —Mezőberény 16.00, Alföldi Me­gyei L osztály. (Kezdés egysége­sen 16.00 órakor.) Csorvás—Bcs. MÁV, Bontovics. Endrőd— Mh. Kinizsi, Oravecz. Körösttadány— Doboz, Mézes. Gyoma—Magyar- bánhegyes 15.30, Boldizsár. Bat­tonya—Szeghalom, Szegled. Bcs Előre II.—Medgyesegyháza 15.15, Bognár. Bcs. Építők—Kondoros 10.30. Járási. Szántó KSE—Békési Spartacus, Wall fisch. Békésszent- andrás—Bcs. Kinizsi, Fehér. Me­gyei lí. osztály. Keleti csoport Békési Vasas—Gyulai Volán, Si­mon. Bucsa—Vésztő 14.00, Szívós. Füzesgyarmat—Gyulavári, Szat­mári. Békési MEDOSZ—Mezőbe- rényi MISDOSZ, Ancsán. Okány— Sarkadi MEDOSZ, Szabó. Déva­ványa—Köröstarcsa, Zsibrita. Déli csoport M ed gyes bőd zás—Kever- mes, Túri. Békéssámson—Kardos, kút, Andrékó. Újkígyós—Lökös- háza, Varga. Kaszaper—Végegy­háza, Gyarmati. Tótkomlós—Kun- ágota Stefkovics, Elek—Kétegyhá- za, Vozár II. Nyugati csoport. Bcs. Spartacus—Gádoros 8.00. Németh. Oh. Vörös Csillag—Zalka SE, Molnár. Bcs. Szabadság TSZSK— Nagyszénás 10.30. Nagy. Bcs. Va­sas—Kétsoprony 9.00, Puskás. Szarvasi MEDOSZ—Szentetomya. Fülöp. Oh. Üveggyár—Szarvasi Előre, Lévai. Tartalékbajnokság Mezőkovácsháza—Orosháza 13.15. Orodán. Mezőberény—Sarkad 16.00, Kovács. tán rangsorolják a csabai úszókat a vidék második helyére. SZOLNOKON a helyi TS és az úszószövetség ünnepi versenyén öt város leg­jobbjai vettek részt. A Bcs. MÁV úszói formába hozásuk első idő­szakában álltak rajthoz. Több versenyző az idősebb korosztályú versenyszámokban indult de így is jó eredményeket ért el. Kása Éva két számban győzött A nyolcéves Gajka Magdi élete első győzelmét aratta. Sas* Éva még az olaszor­szági utazástól fáradtan is bizto­san nyerte versenyszámát. Elen­der Zsolt csak két tizeddel ka­pott ki a tavalyi országos bajnok szolnoki Hasznostól. Korek Anikó jó formában úszott. Gáspár Laura az ifik között is harmadik tudott lenni. A csabaiak eredményét 100 m ifjúsági mellúszás: 1. Kosa 1:25 p. 100 m ifjúsági gyorsúszás: 1. Kosa 1:14.8 p. 500 m gyermek leány mellúszás (1960—61): 1. Gajka Magda 54.6 m. 100 m gyer­mek leány mellúszás: 1. Sass Éva 1:37.5 p. 100 m gyermek fiú mell­úszás: 2. Blender Zsolt 1:41.2 p. 50 m gyermek leány mellúszás: 2. Kolarovszki Éva 57.6 p. 100 m gyermek leány mellúszás: 2. Ko­rek Anikó 1:49.3 p. 100 m ifjúsági „A„ mellúszás: 3. Gáspár Laura 1:32.4 p. Szállítási gondok Kérem, nagyon szépen kérem önöket, kedves sporttársak, hogy roppant figyeljenk ide. Tudatom Önökkel, hogy a csabai „B" kö­zép egyik csoportja döntött a vasárnapi meccs hazai felállítá­sáról és taktikájáról. Ez a kö­vetkező: Győzni fogunk! Ennek jogi, erkölcsi alapjai a követke­zők: Hazai pályán egyelőre — és ezt mi reméljük, hogy soká így lesz — veretlenek vagyunk. A másik a felálláson és a taktikán alapszik. Ez a következő lesz: Ezt halkan olvassák, hogy a Fősped Szállítók nehogy előre meghallják és az ellenszerét ki­dolgozzák. Hátul egy Marci be­falazza a kaput, ezt 90 percig még gránáttal sem lehet szét­robbantani. A hátsó hármas az Í0V fog mutatni: A szélsőjét őr­ző Kuvasz nem harap, barátsá­gos, de áz úgy őrzi, hogy nem megy el mellette. Középen nem lesz lazaság, csak lázas védeke­zés és tőle pár méterre egy fol­tozó Szűcs mester a kórházi ol­dalon. No! így lenne „a nagy retesz”. Szóval, x:0 már biztos. Hogy hogyan tovább? A szélen nagyon száraz lesz a talaj, be­csúszott labdáit be Dobbantjuk az ellenség kapujába. Máá»- Moós, meg egy kis Németh ka­pufái helyett a labda csak a há­lóban köthet ki. A Hong Kong-% tapasztalattal rendelkező nem ic Kicsi, időnként óriásit játszó Schneider Fáni szintén csillog­tatni fogja magát. A többieket nem tárgyaljuk ki, már több­ször kaptam tőlük olyan meg­jegyzéseket, hogy meccs előtt ne népszerűsíts, de a meccs után a sör mellett boldogan él­tethetsz. Ja, meg is feledkeztem a lé­nyegről! Ott leszünk mi hétez­ren, kik elszabadultak a moso­gatás és egyéb vasámajy dél­utáni programoktól, rekedt kia­bálásunkkal, amit hétfőn kolle­gáinkkal való veszekedésünk közben hangunkat elveszítve magyarázzuk azt, hogy miért csak két fával tudtuk hazaszál­lítani a Szállítókat. Abban a reményben, hogy m csabai futballcsapat eszmei pil­lére hasonló taktikai és góI~ ar&nyérzékkel indítja fiait pá­lyára, a totón kivehetjük fix 1- re ét már csak 12-t kell elta­lálnunk a végsó boldogsághoz. Kitzing TEKE NB IL Szegedi IKV—Gyulai MEDOSZ 6:2 (2484:2394). Az idegenben le­játszott mérkőzésen várakozáson alul szerepeltek a MEDOSZ do­bói. Az első két pár után 13 fá­val vezettek ugyan, de a harma­diknak dobó szegedi Balogh már 58 fás előnyt szerzett, ami végig meg is maradt, sőt növekedett. Dobók: Strifler 427, Frolyó 398, Vengeter I 384, Varga 397, Köve- s; 402, Szák 386. A szegediek leg­jobbjai : Balogh 455, Ábrahám 419, Rá ez 416. Fekete krónika A Békés megyei Labdarúgó Szakszövetség fegyelmi bizottsá­ga az alábbi határozatokat hozta: Hunyadi Bálint (Dózsa SK) el­lenfelét sorozatosan lökdöste, ez­ért április 14-ig tiltotta el. Marsi zésen nem játszhat. Mészáros Pé­ter (Gyulavári MEDOSZ) a játék­vezetővel szemben tanúsított tisz­teletlen magatartás miatt ugyan­csak egy mérkőzésen nem játsz­--------- —--------hat. A bizottság enyhítő körül­I stván (Kőrösladány) szándékosan! ménynek vette, hogy mérkőzés megrúgta ellenfelét, április 20-ig után a játékvezetőtől bocsánatot nem játszhat. Serfőző József (Kő- kért. Varga János (Mkházi Petőfi) rösladányi MEDOSZ) ellenfelét és Karadi Pál (Bcs. VT&K) szán- megrúgta, április 14-ig tiltották dékos durvaságért két mérkőzés­ei. Bálint Ernő (Kőrösíadányi tői tiltotta el, die büntetésüket MEDOSZ ifi) ellenfele megütésé­ért április 28-ig, Petrás Ernő (Bé késszentandrási SK) az ellenfél megrúgásáért április 14-ig került eltiltásra. Tari Sándor (Bcs. MÁV) M NK-mérkőzésen ellenfeléhez vágta a labdát, ezért egy mérkő­három hónapra felfüggesztette. Szőke Imre (Gyulai MEDOSZ) szándékos durvaság miatt április 21-ig, Darvas Sándor (Gy. ME­DOSZ) a játékvezetőjével szem­beni sértő megjegyzésért áprilia 14-ig nem játszhat

Next

/
Oldalképek
Tartalom