Békés Megyei Népújság, 1969. április (24. évfolyam, 75-96. szám)
1969-04-12 / 82 . szám
1M». április 12. 8 Szombat A mikrofonnál: Szepesi György Valóra vált a gyerekkori álom — Találkozás Sophia Lorennel — Három évtized a munkásmozgalomban Nevét és hangját milliók ismerik az országban. Jövőre lesz huszonöt esztendeje, hogy először hangzott ei a rádióban az alábbi monda*: — A mikrofonnál: Szepesi György— Az elmúlt huszonnégy esztendőben se szeri, se száma azoknak a felejttietetlen sporteseményeknek, amelyeket (az 6 jellegzetes, szuggesztív tolmácsolásában hallgattunk és izgultunk vé— Az országban szinte mindenki ismeri Szepesi Györgyöt, a rádióriportért. Azt viszont kevesen tudják, hogy a Szocialista Hazáért Érdemrenddel is kitüntették. Hallhatnék arról, hogyan és mikor kapcsolódott be a munkásmozgalomba? — A mozgalommal 1930-101 — barátok és idősebb elvtársak révén — van kapcsolatom. 1940- bem a szociáldemokrata párt tagja lettem, és egy ideig az V. kerület belső szervezetében, később gig, miközben — túlzás nélkül pedig Angyalföldön voltam ifjúelmondhatjuk — szinte szemta- sági titkárnői voltunk az évszázad mérkőzésének, a magyar sport kiemelkedő egyéniségei — Papp László, Pólyák Imre — győzelmeinek, a világversenyeken és olimpiákon elért sikereknek. A Magyar Rádió osztályvezetője nagyon elfoglalt ember. És bár úgyszólván minden perce be van „táblázva”, készségesen válaszolt tudósítónk kérdéseire ■— Hogyan kezdődött rádióriporteri pályafutása? — 1945 tavaszán a Bródy Sándor utcában sétáltam a barátommal. Beszélgetés közben megjegyeztem: meg kellene csinálni azt. amit Pluhár (A rádió első riportere. — A szerk.)... Barátom megmosol ygott; mire én gyors elhatározással bementem és felvételre jelentkeztem. Felvettek, valóra vált gyermekkori álmom... — Mi volt a legemlékezetesebb élménye? — A római olimpián történt— Egyik este éppen adáshoz készültem, amikor szóltak, gyorsan menjek ki az épület élé, érdekesség várható. Rövid várakozás után meg is érkezett az „érdekesség”: Bing Crosby és Gregory Peck társaságában ellepett előttem Sophia Loren— — Ég a legfájóbb emléke? — Az elvesztett labdarúgó világbajnoki döntő 1954-ben, Bemben. — Melyik volt a legkellemetlenebb közvetítése? — Februárban, Varsóból közvetítettem a Dózsa—Legia mérkőzést. Amellett, hogy majdnem megfagytam, azt is tudtam: mindenki a televízió közvetítését nézi... — Melyik csapatnak szurkol? — A tévedések és találgatások elosztása végett, írja meg: kedvelt játékosaim — Puskás, Szusza, a gyerekkori jóbarát, Tichy — voltak, de egyik csapatnak sem szurkolok. — Az ytóbbi hónapokban egyre több szó esik az amatőrizmusról és a profizmusról. Véleménye szerint 'indokolt-e erről beszélni? — FeltétlenüL Azt azonban hangsúlyozni szeretném, hogy profizmusról nem beszélhetünk, mert nálunk a sport összességében nem jár profitszerzéssel. A számunkra legmegfelelőbb megoldáson viszont gondolkozni kell, mert ma, a sport atomkorszakában nem képzelhető eL, hogy valaki nyolc órai munka után kimagasló eredményt ér el, olimpiai vagy világbajnok lesz. i — Bízik-e abban, hogy közvetít még labdarúgó világbajnoki döntőt — a magyar csapat részvételével? — Ha a VB-selejtezőn a cseheket legyőzzük, nagy esélyünk lesz a döntőbe jutásra. A „Gól! Góóóóir című Szepesi- könyv előszavában a következőket írta Barcs Sándor: „Ennek a Szepesinek az élete a rádió. Láttam már életemben sok olyan embert, aki őrültségig imádta a szakmáját. Szepesi mindegyiküket veri. Rádió! Minden, ami ezen túl van, nem fontos. Enni nem kell, aludni nem fontos, értekezleten megjelenni nem szükséges — ha igen. félórás késéssel — az élet apróbb dolgaival törődni nem kell— Egy dolog van csak, ahol nincs pardon. Ahol egy rosszul kimondott szó, egy „baki” is halálosan fáj, és ez a rádió.” Szepesi Györgyöt ezért az őszinte alázatért fogadta barátjává a mikrofon, ezért szerette meg a rádióhallgatók és sportbarátok több milliós tábora. Bracsok István Kitűnő szereplés Kecskeméten Tóth Magda, Gábor Edit nagyszerűen úszott Hatalmas érdek- azt sejtette, hogy remélhetőleg! lődés előzte meg dobogón lesznek. És így ig lett!! az első, vidéken Gábor Edit az utóbbi évek leg- j megrendezésre ke- jobb magyar eredményeivel a; rült nemzetközi harmadik helyet szerezte meg.' úszóversenyt A Ideje 2:54.4 p volt. Két mp-vel| felszabadulásunk j gyengébb, mint a nyolc év óta j tiszteletére kiírt fennálló magyar csúcs. Ezzel a! kétnapos kecske- dobogó harmadik helyét szerezte | méti versenyre meg. Mint a legjobban szereplő | már csütörtökön magyar mellúszónő, óriási tapsot* megérkeztek a külföldi és ma- kapott, gyár válogatott versenyzők. Nagy Tóth Margit a verseny elsőj taps fogadta az Aranyhomok Ho- napján a 100 m-es gyorsúszásban j tel elé érkező és az autóbuszok- 1:05.3 p-es eredménnyel a döntő-! bél kiszálló szovjet, francia, len- j ben a hatodik helyet szerezte! gyei, bolgár, osztrák, holland és meg. Fő számában, melyre a j magyar válogatott tagjait A cí- j szakvezetés nevezte, a 200 m-es j meres melegítőkben ott volt a j vegyesúszásban, önmagát múltai Bcs. MÁV két kitűnő úszója, Gá- j felül. Az NDK-s Baumann-on ki- j bor Edit és Tóth Margit is. \ vül minden ellenfelét legyőzte a: A technikai értekezleten Válent döntőben. Kitűnő, 2:38.8-as idejé- Gyula, az országos szakfelügyelő vel joval az első osztályú szinten ezt mondotta: — A két csabai lánytól jó eredményt várunk és remélhetőleg sikerül dobogóra kerülniük! Jelenleg a 200 m-es mellúszásban és a vegyesúszásban nincs hasonló tudású magyar versenyző. Viszont ebben a két versenyszámban — legerősebb a külföldi mezőny. Bizonyította a szakfelügyelő megállapítását az is, hogy az előfutamok során Gábornak három NDK-s, egy lengyel, francia, osztrák és az egri Prucczai kellett belül úszott. Ö a dobogó második helyén kapott nagy ünneplést örülünk a két csabai lány sikerének. Tóth Margit élete első nemzetközi versenyén jól szere- i pelt és bebizonyította, hogy je-1 lenleg ő a legjobb magyar vegyes- * úszó. Gábor Edit másodszor sze-í repelt a válogatottban, mostani g eredményével bizonyította eddigi j jó formáját Remélük, hogy a! nyári szezonban mindkettőjük-! nek sikerül megjavítania a ma-| gyár csúcsot. A záróbanketten sokan gratuláltak a két fiatal csamegküzdenie. Tóth Margit csak ; ^ fersenvzőnek és edzőtöknek I külföldi versenyzőkkel került ősz- ** edzőjüknek J további sikeres szereplést kíván- j ▼a. sze a döntőben. Köztük volt az NDK-s Höhne, a tavalyi ŐRT-1 győztes is. I * A délutáni bemelegítés során A gyermekválogatott Sass Éva ott szurkolt Válent Gyula a csa- olaszországi negyedik helye, Gá- bai edzővel, Gáspár Ervinnel; bor Edit és Tóth Margit kecske- együtt és sűrűn nézegették a stop- tndU sikeres szereplése után mél- perórát. Ragyogó ötveneket re- **“ pesztettek a csabai lányok és ez Sportműsor SZOMBAT Labdarúgás NB IL Gyulai MEDOSZ—MGM Debrecen, Gyula 16.00, Dombai. NB III. Bcs. Agyagipar—Bcs. VTSK 16.00, Bessenyei ul, Kasza. Tartalékbajnokság Szál vai—Szarvas 16.00 Sütő. Gy. MEDOSZ—Mh. MEDOSZ 14.45. Széles. Bcs. Agyagipar— Bcs. VTSK 14.30, Kolozsi. Megyei ifjúsági válogatottak tornája. Békéscsaba, Kórház u. Csongrád— Szolnok 9.00, Békés— Bács megye 10.30. VASÄRNAr Kézilabda. NB IL Bcs. MÁVKiskőrös női, Kötött-pálya, 10.00 Holzinger. Bcs. MÁV—Kecskeméti FGT férfi, Kötött-pálya. 10.00, Tímár. Megyei L osztály. Férfiak. Kondoros—Bcs. Előre 10.00, Varga. Mezőberény—Kner Nyomda 16.45, Flóra. Szarvasi SC —Újkígyós 10.00, Németh. Csor- vás—Tótkomlós 10.30, Apáti. Szadvai— Sz. FMGT 10.00, Balogh. Gyoma—Békés 10.00, Kocsis. Szeghalom—Oh. MEDOSZ 11.30, Fekete. Nők. Nagyszénás—Medgy es 10.00, Bohus. Bcs. MÁV II. —Gyula 9.00, Medovarszki. Déva- ványa—Bcs. Kötött II. 10.00, Bal- ka. Gsorvás—Mezőkovácsháza 9.30, Pável. Bcs. Ruhagyár— Szarvas 9.00, Mistyurik. Bcs. Konzerv—Békés 10.00, Fehér. Szeghalom—Oh. MEDOSZ 9.30, Sonkoly. Megyei II. osztály. Férfiak. Csabacsűd—Bcs. Előre II. 9.30, Pintér. Bcs. MÁV II.—Körösla- dány 9.00, Mokos. Dévaványa— Bélmegy er 9.00, Salka. Füzesgyax- mat—Pusztaföldvár 10.30, Erdei. Köröstarcsa—Kétsoprony 10.00, Tímár. Bcs. Vízmű SC—Endrőd 9.00 Előré-pálya. Farkas. Ecseg- falva—Oh. MEDOSZ II. 15.00, Hoffmann. Nők. Kondoros—Loli ös háza 9.00, Varga A. Battonya— Mezőberény 10.30, Surin. Szarvas II.—Újkígyós 9.00. Németh. Füzesgyarmat—Tótkomlós 9.30, Erdei. Köröstarcsa—Kétsoprony 11.00, Tímár. Gyoma—Endrőd 10.30, Kocssa. Ecsegfalva—Elek 14.00, Hoffmann. Kosárlabda. Üttörőolimpia megyei fiú—leány döntője. Békéscsaba, Új Gimnázium 8.00. Labdarúgás. NB I/B. Bcs. Előre —Bp. Szállítók Bea, 16.00. Wotta- va. NB II. Mezakovácsházi Petőfi —Bocskai SE, Mk-háza 15.00, Ba- csa. NB IIL Szentes—Szarvas 16.00, Balda. Hódmezővásárhelyi MEDOSZ—Szalvai SE 16.00, Mihályi Sarkad! Kinizsi— Oh. Kinizsi 15.30, Losonczy.' Mezőhegyest MEDOSZ—Tiszai öld vár 16.00, Gallyas. Kecskeméti Fémmunkás —Mezőberény 16.00, Alföldi Megyei L osztály. (Kezdés egységesen 16.00 órakor.) Csorvás—Bcs. MÁV, Bontovics. Endrőd— Mh. Kinizsi, Oravecz. Körösttadány— Doboz, Mézes. Gyoma—Magyar- bánhegyes 15.30, Boldizsár. Battonya—Szeghalom, Szegled. Bcs Előre II.—Medgyesegyháza 15.15, Bognár. Bcs. Építők—Kondoros 10.30. Járási. Szántó KSE—Békési Spartacus, Wall fisch. Békésszent- andrás—Bcs. Kinizsi, Fehér. Megyei lí. osztály. Keleti csoport Békési Vasas—Gyulai Volán, Simon. Bucsa—Vésztő 14.00, Szívós. Füzesgyarmat—Gyulavári, Szatmári. Békési MEDOSZ—Mezőbe- rényi MISDOSZ, Ancsán. Okány— Sarkadi MEDOSZ, Szabó. Dévaványa—Köröstarcsa, Zsibrita. Déli csoport M ed gyes bőd zás—Kever- mes, Túri. Békéssámson—Kardos, kút, Andrékó. Újkígyós—Lökös- háza, Varga. Kaszaper—Végegyháza, Gyarmati. Tótkomlós—Kun- ágota Stefkovics, Elek—Kétegyhá- za, Vozár II. Nyugati csoport. Bcs. Spartacus—Gádoros 8.00. Németh. Oh. Vörös Csillag—Zalka SE, Molnár. Bcs. Szabadság TSZSK— Nagyszénás 10.30. Nagy. Bcs. Vasas—Kétsoprony 9.00, Puskás. Szarvasi MEDOSZ—Szentetomya. Fülöp. Oh. Üveggyár—Szarvasi Előre, Lévai. Tartalékbajnokság Mezőkovácsháza—Orosháza 13.15. Orodán. Mezőberény—Sarkad 16.00, Kovács. tán rangsorolják a csabai úszókat a vidék második helyére. SZOLNOKON a helyi TS és az úszószövetség ünnepi versenyén öt város legjobbjai vettek részt. A Bcs. MÁV úszói formába hozásuk első időszakában álltak rajthoz. Több versenyző az idősebb korosztályú versenyszámokban indult de így is jó eredményeket ért el. Kása Éva két számban győzött A nyolcéves Gajka Magdi élete első győzelmét aratta. Sas* Éva még az olaszországi utazástól fáradtan is biztosan nyerte versenyszámát. Elender Zsolt csak két tizeddel kapott ki a tavalyi országos bajnok szolnoki Hasznostól. Korek Anikó jó formában úszott. Gáspár Laura az ifik között is harmadik tudott lenni. A csabaiak eredményét 100 m ifjúsági mellúszás: 1. Kosa 1:25 p. 100 m ifjúsági gyorsúszás: 1. Kosa 1:14.8 p. 500 m gyermek leány mellúszás (1960—61): 1. Gajka Magda 54.6 m. 100 m gyermek leány mellúszás: 1. Sass Éva 1:37.5 p. 100 m gyermek fiú mellúszás: 2. Blender Zsolt 1:41.2 p. 50 m gyermek leány mellúszás: 2. Kolarovszki Éva 57.6 p. 100 m gyermek leány mellúszás: 2. Korek Anikó 1:49.3 p. 100 m ifjúsági „A„ mellúszás: 3. Gáspár Laura 1:32.4 p. Szállítási gondok Kérem, nagyon szépen kérem önöket, kedves sporttársak, hogy roppant figyeljenk ide. Tudatom Önökkel, hogy a csabai „B" közép egyik csoportja döntött a vasárnapi meccs hazai felállításáról és taktikájáról. Ez a következő: Győzni fogunk! Ennek jogi, erkölcsi alapjai a következők: Hazai pályán egyelőre — és ezt mi reméljük, hogy soká így lesz — veretlenek vagyunk. A másik a felálláson és a taktikán alapszik. Ez a következő lesz: Ezt halkan olvassák, hogy a Fősped Szállítók nehogy előre meghallják és az ellenszerét kidolgozzák. Hátul egy Marci befalazza a kaput, ezt 90 percig még gránáttal sem lehet szétrobbantani. A hátsó hármas az Í0V fog mutatni: A szélsőjét őrző Kuvasz nem harap, barátságos, de áz úgy őrzi, hogy nem megy el mellette. Középen nem lesz lazaság, csak lázas védekezés és tőle pár méterre egy foltozó Szűcs mester a kórházi oldalon. No! így lenne „a nagy retesz”. Szóval, x:0 már biztos. Hogy hogyan tovább? A szélen nagyon száraz lesz a talaj, becsúszott labdáit be Dobbantjuk az ellenség kapujába. Máá»- Moós, meg egy kis Németh kapufái helyett a labda csak a hálóban köthet ki. A Hong Kong-% tapasztalattal rendelkező nem ic Kicsi, időnként óriásit játszó Schneider Fáni szintén csillogtatni fogja magát. A többieket nem tárgyaljuk ki, már többször kaptam tőlük olyan megjegyzéseket, hogy meccs előtt ne népszerűsíts, de a meccs után a sör mellett boldogan éltethetsz. Ja, meg is feledkeztem a lényegről! Ott leszünk mi hétezren, kik elszabadultak a mosogatás és egyéb vasámajy délutáni programoktól, rekedt kiabálásunkkal, amit hétfőn kollegáinkkal való veszekedésünk közben hangunkat elveszítve magyarázzuk azt, hogy miért csak két fával tudtuk hazaszállítani a Szállítókat. Abban a reményben, hogy m csabai futballcsapat eszmei pillére hasonló taktikai és góI~ ar&nyérzékkel indítja fiait pályára, a totón kivehetjük fix 1- re ét már csak 12-t kell eltalálnunk a végsó boldogsághoz. Kitzing TEKE NB IL Szegedi IKV—Gyulai MEDOSZ 6:2 (2484:2394). Az idegenben lejátszott mérkőzésen várakozáson alul szerepeltek a MEDOSZ dobói. Az első két pár után 13 fával vezettek ugyan, de a harmadiknak dobó szegedi Balogh már 58 fás előnyt szerzett, ami végig meg is maradt, sőt növekedett. Dobók: Strifler 427, Frolyó 398, Vengeter I 384, Varga 397, Köve- s; 402, Szák 386. A szegediek legjobbjai : Balogh 455, Ábrahám 419, Rá ez 416. Fekete krónika A Békés megyei Labdarúgó Szakszövetség fegyelmi bizottsága az alábbi határozatokat hozta: Hunyadi Bálint (Dózsa SK) ellenfelét sorozatosan lökdöste, ezért április 14-ig tiltotta el. Marsi zésen nem játszhat. Mészáros Péter (Gyulavári MEDOSZ) a játékvezetővel szemben tanúsított tiszteletlen magatartás miatt ugyancsak egy mérkőzésen nem játsz--------- —--------hat. A bizottság enyhítő körülI stván (Kőrösladány) szándékosan! ménynek vette, hogy mérkőzés megrúgta ellenfelét, április 20-ig után a játékvezetőtől bocsánatot nem játszhat. Serfőző József (Kő- kért. Varga János (Mkházi Petőfi) rösladányi MEDOSZ) ellenfelét és Karadi Pál (Bcs. VT&K) szán- megrúgta, április 14-ig tiltották dékos durvaságért két mérkőzései. Bálint Ernő (Kőrösíadányi tői tiltotta el, die büntetésüket MEDOSZ ifi) ellenfele megütéséért április 28-ig, Petrás Ernő (Bé késszentandrási SK) az ellenfél megrúgásáért április 14-ig került eltiltásra. Tari Sándor (Bcs. MÁV) M NK-mérkőzésen ellenfeléhez vágta a labdát, ezért egy mérkőhárom hónapra felfüggesztette. Szőke Imre (Gyulai MEDOSZ) szándékos durvaság miatt április 21-ig, Darvas Sándor (Gy. MEDOSZ) a játékvezetőjével szembeni sértő megjegyzésért áprilia 14-ig nem játszhat