Békés Megyei Népújság, 1969. február (24. évfolyam, 26-49. szám)

1969-02-21 / 43. szám

I90S. február 21. 5 Péntek Minek nevezzelek? Bár az átadási határidő még korántsem végleges (a legutóbbi július 31.), de az már bizonyos, hogy még ebben az évben elké­szül az új békéscsabai szálloda. A 120 személyes, impozáns épület a város régi gondját oldja meg, de gondot is ad ... Mégpedig nem is akármilyet. Hogyan szólítsuk, milyen névre kereszteljük a szál­lodát? A Békés megyei Vendég­látóipari Vállalat lapunk januári számában pályázati felhívást tett közzé „a Békéscsabán épülő új szálloda nevének megállapításá­ra.'’ A kiírás csak egy mondat­ban említi a feltételeket, az új név lehetőleg a városra utaljon, egy szóban idézze a helymeghatá_ rozta sajátosságokat. A keresztelő bizonyára nem lesz egyszerű do­log. Nem bővelkedünk annyira történelmi, folklór vagy pedig földrajzi sajátosságokban, mint más tájegységek. Éppen ezért is írták ki a pályá­zatot, hogy az idén 101. évét kö­szöntő Csaba (azelőtt Fiume) szállótól az új méltó, de jó hang­zású névvel vegye át a stafétabo­tot. Az újságban meghirdetett pá­lyázat jelentkezési határideje február 12-én déli 12 órakor le­zárult. A megyei tanács kereske­delmi osztályától kapott infor­máció szerint összesen 284 pályá­zó küldött be névtippeket. Van, aki kétszáznál is többet! Így a név-variánsok száma több ezerre rúg. Nem lesz könnyű dolga a bí­ráló bizottságnak, hiszen egy szál­loda neve sokféle követelmény­nek kell, hogy megfeleljen. Roppant sajnáljuk, hogy a ke­reskedelmi osztály, hivatkozva egy ide vonatkozó rendelet meg­felelő passzusára, titkosan kezeli a pályázatokat és így semmit sem tudunk közreadni a név-javasla­tokból. A pályadíjként felaján­lott 1200 forint természetesen csábító dolog, de mivel a jelent­kezési határidő, már elmúlt, eset­leges anyagi követelések nélkül adhatjuk közre alkalmi közvéle­ménykutatásunk eredményét. A kérdés tehát így hangzik: mi­nek nevezzelek? Talán a legllletékesebbek, a szállodaépítkezés dolgozói felelje­nek először. Hőgye Károly mű­vezető-helyettes az építők nevé­ben Erzsébet névre szavaz. (Meg­jegyzésünk: Jaminát 1808-ban a meggyilkolt királyné tiszteletére nevezték el Erzsébethelynek). gyón nehezen lehetett összeszed­ni, és a világért sem szeretném megfosztani tőle... Az ügyvéd nem hagyta, hogy Ruth válaszoljon. — Téved, uram — kezdte ma­gyarázni —, az én megbízóm nem a különben általam nagyon nagyra becsült Ruth kisasszony, hanem Lewis úr. Pontosabban a lapja, az Evening New. Ök térí­tik meg a költségeimet, és ők bocsátják rendelkezésre a tíz­ezer dollárt is. Elképedtem. Hogy jön ahhoz egy számomra teljesen ismeret­len ember, és még Inkább egy lap, hogy ennyi pénzt szánjon rám? De nem juthattam szóhoz, mert Lewis azonnal folytatta, amit az ügyvéd elkezdett: — Természetesen mindennek megvannak a maga feltételei. Annak például, hogy mi a tíz­ezer dollárt óvadékként letétbe helyezzük, az a feltétele, hogy maga minden tekintetben alá­vesse magát az utasításaimnak. Megegyeztünk? • Az elmúlt napokban, és külö­nösen előző este sokkal több fura esemény történt velem, semhogy azonnal mindent kel­lőképpen mérlegelni tudtam volna. Ruth látta, hogy bizony­talankodom, és a segítségemre ■letett. — Arról van szó, hogy 'Lewis úr storyt szimatol benned. Ille­tőleg az esetedben. Valamiféle szenzációt készít és ahhoz szük­sége van rád. Így nyugodt le­hetsz, drágám, nem fogsz ve­szélybe kerülni, nem kell a tör­Erzsébet? Aranykörös? Hotel Akác? Körösgyöngye? A „konkurrencia”, a Csaba szál­loda portása, Vörös Judit, a kö­vetkezőket mondotta: Légyen If­júság Szálló a neve. Igaz, Buda­pesten már van egy Hotel Ifjúság, de a hírek szerint az új csabai szálloda a fiataloké lesz, hiszen a személyzet nagy többsége a fia­talok közül kerül ki. (Megjegyzé­sünk: Nem rossz az ötlet, csak túl általános. Különben is nem a személyzet életkorához kell iga­zítani a nevet. A fiatalok előbb- utóbb megöregszenek, akkor újabb keresztelő lesz majd?) Vass István muzeológus a Bé­késcsabai Munkácsy Múzeumból „szomszédi” minőségben tett ja­vaslatot. Legyen Csabagyöngye az új szálló. Ez szolid név és utal a megye egyik hagyományára, a szőlőtermesztésre. Persze, ha egy Jó kiskocsma elkeresztelésére kémének tippet tőlünk, nyomban válaszolnánk. (Az ötletet közre­adjuk, hátha használható.) Ha nyílna egy jó falatokat és italo­vény haragjával számolnod, ha Igent mondasz Lewis úrnak. — Különben ia, nagyobb ve­szélybe nem kerülhet — folytat­ta az ügyvéd —, mint hogy itt­marad magára hagyatva, ügy­védi védelem nélkül. Azt már mondtuk, hogy tájékozódtunk az ügyben. Nos, azzál akarják meg­vádolni, hogy egy idegen hata­lom ügynökeként az életére tör az államapparátus alkalmazot­tainak. Az ilyesmiért villamos­szék járhat, de a legjobb eset­ben is legalább tízévi börtön vár magára. — De én ártatlan vagyok! Az ügyvéd elnézően mosoly­gott — Kérem, én negyedik évti­zede állok az Egyesült Államok­ban a jog és igazság szolgálatá­ban. Én magam személy szerint nem kételkedem ártatlanságá­ban, és mint ügyvéd nemcsak az ön, hanem minden ügyfelem ártatlanságáról is mindig meg voltam, meg vagyok, és meg le­szek győződve. De ettől még azért villamoaszékbe kerülhet...-7 Egy ártatlan ember? — Egy bölcs és tapasztalt jo­gász mondja önnek: az ártatla­noknak segítségére van szüksé-* gük, mert különben a bíróság ártatlanságukat annak bizonyí­tékául fogja fel, hogy az átlag­nál agyafúrtabb, tehát veszedel­mesebb bűnösök. Viszont a bű­nösök megvédhetik magukat Mrs. Justida útvesztőiben. Fia­talember, ha igent mond, a ma éjszakát már nem a fogdában, hanem ott tölti, ahol akarja (Folytatjuk) kát kínáló hely, csak az Arany­csülökre szavaznék. A név helyi vonatkozású, jól hangzik, a csü­lök kifejezés ellenére sincs visz- szataszító hatása. Különben is Bé­késben a sertéstenyésztés hagyo­mányai köztudomásúak. A Statisztikai Hivatal dolgozói­nak nevében Petrovszki Istvánná tette le a garast. Nem is egyet. Kettőt. Éspedig: 1. Legyen Békés Szálloda! Általános az, hogy a megyéről neveznek el valamit. 2. Legyen Kossuth Szálloda, lévén az épület a szoborral díszített Kossuth téren. (Megjegyzésünk: Kossuth Lajosról már annyi min­dent neveztek el, a cigarettától kezdve a Kossuth-díjig, hogy meggondolandó — a névadó lebe­csülése nélkül — egy ilyen keresz­telő.) Érdekes Ötlettel lepett meg ben­nünket Fischer Katalin, a TIT társadalomtudományi szaktltké- ra. Nézzük először az okokat. Bé­késcsaba a múlt évben ünnepel­te újjátelepítésének 250., várossá nyilvánításának 50. évfordulóját. A név igy kézenfekvő: Hotel Ju­bileum. Ez jól hangzik, és a kül­földiek is megértik. (Megjegyzé­sünk: Az igaz, hogy a külföldiek is megjegyzik, a szállodát mégis leginkább belföldiek veszik igény­be). Gazsi Endre tanár, a megye- szerte ismert konferanszié a kö­vetkezőket válaszolta a címben idézett kérdésre: A Körös kultú­rából kellene kiindulni. Kecske­méten van Aranyhomok, Debre­cenben Aranybika, nekünk vala­mi ezüstöt kellene választani... Mégis javaslom, kiindulási alapul választani a híres békéscsabai szőlőskerteket. Válaszom: Körös- gyöngye. Az itt felsoroltakon kívül ter­mészetesen számtalan más ötletet gyűjtöttünk be. Néhány, a már szinte adott elnevezések kö2ül: Körös, Csaba, Viharsarok. A lí­rára hajlamosak az Ezüstmalom, a Muskátli és az Aranykalász el­nevezés mellett törtek lándzsát. Munkásmozgalmi múltunk isme- "51 Kulich Gyula és Áchim L. András nevét emlegették. Román­yikéra hajló partnereink a Hotel Köröstáj, Róna Hotel, Puszta Szálloda, Hotel Zöld Dió elneve­zést emlegették. Végezetül, de nem a névadás problémáját lezárva álljon itt né­hány munkatársunk ötlete. (Most még büntetlenül javasolhatunk, hiszen még semmi sem biztos). Utalva vidékünk jellegzetes fa­fajtájára, és Thessedik Sámuelre, az új szálloda neve legyen Akác Hotel vagy Hotel Akác. Másik javaslatunk: Aranykörös. Ez a név idézi folyónkat, az arany pedig e táj tei-mékeny földjeire utal. Brackó István Ha egy kicsit gondolkoznának A cím humoros, de a tanulság nem. Olyan munkahelyről van szó, ahol roppant felelősségteljes te­vékenység folyik. A figyelmet el­terelő, a nyugodt munkakörülmé­nyeket zavaró esemény netán százaknak, ezreknek okozhat helyrehozhatatlan kárt. A biza­lom légkörének itt fokozott je­lentősége van. Ezt a hosszú évek óta tartó harmonikus állapotot bolygatta meg hónapokkal ezelőtt egy megdöbbentő felfedezés; va­laki dézsmálja a táskákat, ridl- külöket, pénztárcákat, legyenek azok öltözőszekrényen belül vagy kívül. Az, hogy mindenki gya­nús, aki él, ezen a munkahelyen elképzelhetetlennek tűnt. Bízó- i nyára besurranó tolvaj a tettes.1 Azonban az Ilyenkor magától ér­tetődő óvintézkedések ellenére Is tovább tünedeztek a tárgyak, fő­ként a pénz. Kezdetben megelé­gedett az Illető tíz-húsz forinttal, ám, hogy leleplezése elmaradt, j mindjobban megjött az étvágya és már a dolgozók, munkatársak fizetése sem volt biztonságban, a létet jelentő havi kereset, amit felvéve, hazaindulásig kl-ki a sa­ját öltözőszekrényében tartott, míg be nem köszöntött a lopko- dás időszaka. A vezetés kihirdet­te. hogy a rendőrségnek szándé­kozik átadni az ügyet. Azóta nem fordult elő lopás, vagyis a szarka mégiscsak köztük van, másként honnan tudná ezt, sápa- dozik a kollektíva... Hányszor hallhatjuk vagy ol­vashatjuk a rendőrségi hírek közt, hogy társait meglopta va-! laki, vagy hogy anyagot, pénzt, j árucikkeket kezelő, eladdig fedd­hetetlen, tisztes családapák, ] anyák, fiatal nők, férfiak a má- ! séhoz, legtöbbször a közöshöz ] nyúltak; csalással, sikkasztással, egyéb hitvány módon jutottak j anyagi előnyökhöz. Legtöbbjük filléres összegekkel kezdi szinte; egy nulla hozzáírása a többihez, némi vakarás a szövegben, egy­kéi hamis név a bérlistán, hogy aztán később csillagászati szá­moknál — és a börtönben kösse­nek ki. Lebukáskor mégsem ők a legnagyobb erkölcsi kárvallottak, hanem mások, ártatlanok; a csa­lád, a gyerekek, a rokonság, be­csületes barátok, ismerősök, akik legtöbbször maguk is már csak az újságból értesülnek az egyéni­leg vagy bűnszövetkezetben elkö­vetett súlyos cselekményekről. Ifjúságunkat törvényeink vé­dik attól, hogy valamelyikének fiatalkori botlása, mégha súlyos is, végigkísérje felnőtt korában. Nevét elhallgatják, munkaköny­vébe nem Írják be priuszát, ezt követeli a nevelő célzatú szocia­lista jogerkölcs. Ellenben ki és mi védhetné meg a nyilvánosság szájától azokat az ártatlan fiata­lokat, akik semmiben sem vétke­sek szüleik valamelyikének vagy mindkettőnek a cselekedetében? (Csalás, lopás, sikkasztás, bot­rányokozás és a többi.) Hiszen a felnőtt tettesek teljes neve pub­likálásra kerül, ami magától ér­tetődő. Ám, milyen érzés lehet egy ilyen szülő gyermeke vagy gyermekeiként másnap iskolába' menni és hallani a társaktól az igaz, de kegyetlen megjegyzést: „Ml az, pajti, sikkasztott az apu­kád?...” „Börtöntöltelék gyere­ke vagy?...” Még jó, ha a tantes­tület tapintatosan odahat, hogy ezek a közvetlen korbácsütések ne érjék az amúgy Is súlyosan sebzett gyereklelket. A hátmö­götti sugdosás, a társak kiközösí­tés! igyekezete, az utca, a szom­szédok megvető magatartása azonban elháríthatatlan szinte. De érzik, tapasztalják mindezt kisebb-nagyobb mértékben a felnőtt hozzátartozók, a család jő ismerősei is. Ez esetben sem maradnak cl a megjegyzések: „Lám, a csaló, sikkasztó Pacsa- leknek a...” bátyja, öccse, húga, sógora, komája. A kérdés megint csak felvető­dik: — Ki és mi védhetné meg a világ szájától az ártatlano­kat; fiatalt, felnőttet egyaránt? Ki mta, ha nem maguk a bűnre vetemedők! Túlontúl nagy árat, de jogos árat, kell fizetni tettü­kért: kitölteni a börtönéveket, megtéríteni az anyagi kárt, el­veszíteni az erkölcsi megbecsü­lést és szeretteik fejére omlaszta- ni a megvetettség korhadt ácsola- tát. Aki erre gondol, még meg tud állni a bűnre vetemedés küszö­bén! H. R. A bíbic meg A Madarak, Tü­csök-bogár Termelő és Értékesítő Vállala­ta (MATÉV) jelen­tős exportmegrende­lésre tett szert. A vállalat vezetői az új gazdasági mechaniz­mus szellemében el­határozták a termelés fokozását, hogy a nagy lehetőséget mi­nél jobban kiaknáz­hassák. Csatasorba állították ezért a kör­nyéken található ösz- szes bíbicet, hogy azok a rétek, legelők, zsombékok, nádasok minden tücskét-boga- rát összeszedjék. A róka azonban megneszelte a dolgot és itt is, ott is rácsa­pott a munkába mé- lyedt bíbicekre, ame­lyek alig tudtak ki- siklani a veszedelmes ragadozó karmaiból. Réti Sas. a vállalat Igazgatója éles sze­mével hiába figyelte a magasból az er­dőkben. nádasokban meghúzódó Ravasz­dit, nem tudott a nyomára akadni. Egyébként most már jobban érdekelte a bíbicek munkája, amelytől a MATÉV jövője, nemkülönben az 6 nyereségrészese­dése is függött. Ha nem vijjogott felet­tük, alábbhagyott |a szorgalmuk. Egyszer aztán meg­sokallta Ravaszdi csinytevéseit. mert a bíbicek félelmükben egyre kevesebb t.ücs- köt-bogarat szedtek, és annál többet me­nekültek. Elég volt. ha egy ág megzör­dült, már felborult a csatasor és esténként üres kosarakat szál­lítottak a begyűjtő- helyre. Elhatározta tehát, hogy csapdát állíttat Ravaszdinak. De ki gondolhatta volna előre, hogy visszafelé sül ei a fegyver? Ravaszdi helyett az egyik bí­bicet fogta meg a a sas csapda, mégpedig olyan szerencsétlenül, hogy szegény pára lá­ba menten el is tört. Hordágyon vitték el a helyszínről és he­tekig nyomta a kór­házi fészket, miköz­ben csak táppénzt kapott. Ezt természe­tesen alaposan meg­sínylették otthon a fiókái is. Joggal lé­pett fel tehát kárté­rítési igénnyel a MA- T EV-vei szemben, amivel minden jóra- valo madár egyetér­tett. Ám de, amikor valamennyire fel­épült, és két mankó­ra támaszkodva el­hagyta a kórházat, a Réti Sas magához hí­vatta és így vijjogott rá: — Bikflc... akarom mondani Bíbic! A nyereségrészesedéstől akarsz megfosztani minket? Hát volna szíved megkárosítani a társaidat? —or.

Next

/
Oldalképek
Tartalom