Békés Megyei Népújság, 1968. október (23. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-16 / 243. szám
1968. október 16. 5 Szerda A TÁRGYALÓTEREMBŐL A blokkhamisító pincér A bűnper dokumentumai között egy szelvényes tömböt is őriz a Szarvasi Járásbíróság. Az első pillantásra semmiben sem különbözik azoktól, melyeket általában a pincérek használnak. De ha összeveti az ember a piros ceruzával megjelölt kis blokkok eredetijét az indigós másolattal, máris rájön, hogyan követte el csalásait Valencsik Mihály, a szarvasi halászcsárda fiatal pincére. Július 14-én például az egyik blokkon négy halié szerepelt, összesen 70,80 forint értékben, a másolatra viszont csak egy bambit írt Valencsik, ami mindössze 1,40 forintba kerül. „Megfigyeltem, hogy a rendelésnél leadott szelvényt nem őrzik meg sem a konyhában, sem a csapnál dolgozók, hanem eldobják, eltüzelik. Ez adta az ötletet...” — vallotta a tárgyaláson a pincér, s ezzel rávilágított arra is, hogy milyen szabálytalan, hanyag módon számoltatták el a felszolgálókat a gebines formában működő halászcsárdában. A műszak végén a pincérek — akik maguk szedték a vendéegyeztette, hogy ezeken az indigós másolatokon valóban olyan tételek szerepelnek-e, mint a rendeléskor leadott eredetin. Valencsik Mihály élt a lehetőséggel, s indigó nélkül töltötte ki az első példányokat — főleg nagyobb összegű megrendeléseknél, naponta négy-öt alkalommal —, majd alkalmas időben csinált magának mindegyikről egy olcsó tételeket tartalmazó másolatot. Ily módon két hét alatt körülbelül kétezer forint jogtalan haszonra tett szert. Vesztét a mohóság okozta. Nem elégedett meg szerényebb összeggel, s ezért tűnhetett fel a vezetőnek, hogy nem folyik be annyi pénz a kasszába, ameny- nyi áru elfogy. Figyelni kezdték a pincért, s — ahogy mindvégig kellett volna — összevetették a szelvények eredeti és másod- példányait. Talán rá volt szorulva Valencsik a csalásra? Nem. Igaz, hogy „hivatalos” fizetése mindössze ezer forint, csakhogy — mint vallotta — a borravalókból átlagosan 100 forint „mellékest” gyűjtött össze naponta, s így gektől is“ a pénzt — a szelvé- ténylegesen legalább 3500 forinnyek másolatai alapján adták le a napi bevételt a vezetőjüknek. A csalás felfedezéséig senki sem Négy társulás és húsz tsz törekvése Az utóbbi években egyre erősebb ütemű a mezőgazdasági termelés integrációja. Ezt a folyamatot megyénkben is megfigyelhetjük: társulások, közös vállalkozások szervezésében, a nagyobb üzemek esetében komplett állattenyésztő telepek kialakításában. A Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium a kormány idevonatkozó határozatának alapján messzemenő támogatásban részesíti azokat a tsz- eket, amelyek úgy irányítják a termelésszervezést, hogy néhány éven belül komplett állattenyésztő telepek alakulhassanak ki. Ezt célozza a jelenleg érvényben levő juttatási rendszer is. Ez a szarvasmarha- és a sertéstenyésztés magasabb szinten való szervezését célozza, amikor az állam a beruházás teljes összegének 70 százalékát megtéríti. Így a több millió forintos szarvasmarha- és sertéstelepek kialakítása az üzemnek lényegében egyharmadába sem kerül. Megyénk termelőszövetkezetei közül eddig négy társulás, azaz közös vállalkozás és további húsz termelőszövetkezet vállalkozott arra, hogy az érvényben levő állami juttatási rendszer felhasználásával kompletté tegye a szarvasmarha- és sertéstenyésztés épületeit, berendezéseit. tot keresett havonta. Ami ugyebár szép pénz egy pályája kezdetén álló, alig 20 éves fiatalembernek, figyelembe véve, hogy a más területen dolgozó szakmunkás hosszú gyakorlat után sem igen keres ennyit, és sok évnek kell eltelnie, amíg például a diplomás mérnök jövedelme erre a szintre emelkedik. A Szarvasi Járásbíróság hat- hónapi — három évi próbaidőre felfüggesztett — szabadságvesztésre és pénzbüntetésre ítélte Valencsik Mihályt. Ezenkívül a szövetkezetnél is fegyelmi eljárást indítottak ellene és javítónevelő célzattal, segédmunkás munkakörbe helyezték. Remélhetőleg a történtekből okul a ha- lácscsárda, illetve a szövetkezet vezetősége is és olyan elszámolási rendszert vezet be minden vendéglőben, ami nem nyújt alkalmat visszaélésre. Békés Dezső PERDÜL A SZÓKNVA A Balassi együttessel Romániában O VILÁGOS ABLAKOK. Üj- szentes csak annyira fekszik Temesvártól, mint Békéscsabától Mezőmegyer. Az utat nyúlfarknyi idő alatt végigfutotta az autóbusz, és házigazdánk, a már Magyarországról ismert Miskolci László jóvoltából illő tisztelettel és nagy szeretettel fogadták az együttest. Egészen apró motívumnak számít, hogy az előadás második felében a torkát fájlaló Palotai István helyett a segédprímás, Danó János „ugrott be” bőgőzni, és így a közönség, a személycserén kívül, szinte észre sem vette a változást. És ha már a zenénél tartunk, el kell mondanunk azt, hogy az előadást követő vacsorán magyar tánczene szórakoztatta az egybegyűlt, mintegy száz vendéget, és némi meglepetéssel vettük tudomásul, hogy a legutóbbi táncdalfesztivál slágerei itt is legalább olyan népszerűek, mint odahaza. A helyi fiatalok alkotta beat-ze- nekar egy-egy szám befejezésekor akkora tapsot kapott, mint amilyet még — szavahihető tanúk állítása szerint — azelőtt soha. Éppen ezért nem véletlen, hogy a turné búcsúestjén, a temesvári diákklubban is ők játszottak. Volt még az újszentesi szereplésnek egy olyan momentuma, amely különös érzéssel töltött el mindenkit, s amely csak jóval az előadás után derült ki. A községben ugyanis, néhány utcai lámpát kivéve, valamilyen oknál fogva nem volt közvilágítás, s azért, hogy az Űjszentesre érkező vendégeket ne sötétség fogadja és búcsúztassa el, a község lakói egész este és éjszaka égve hagyták a villanyt a lakásukban. VASTUSKÖ. Szabad időben, délelőtt és kora délután jártuk a várost, ismerkedtünk Temesvárral. Egy ilyen felfedező út alkalmával bukkantunk rá a jó 250 éves korúra becsült, Nyerjük meg a 2000 forintot! Harmincfordulós őszi rejtvénypályázat ED A körösladányi Üj Barázda Mtsz eladásra kínál 1 darab jó állapotban levő 203-as típusú waRszawa típusú személygépkocsit. Érdeklődni személyesen vagy telefonon: Körösladány 19. A reneszánsz híres olasz festője alkotta a képet, melynek egy részletét látják. Kérdésünk: ki , volt a festő, és mi a kép címe? Szabó Teréz népdalénekes minden alkalommal nagy sikert aratott. már hangszalagra vett Franyó- interjú munkálatainak szünetében. A tér nevezetes helye a Pallas kávéház. Márvány, beton, fém és nyersfakombinációs belső kiképzése nemcsak reprezentatív, hanem kellemes összhatású is. Néhány épülettel arrébb, egy cukrászdában (ahol nem volt szabad rágyújtani) találkoztunk Rodi nénivel, azaz Markovits Rodion özvegyével, aki idős korában is hallatlan szellemű frisseséggel cseve-' gett, beszélt; főként férjéről és annak tízegynéhány nyelven megjelent és világsikert aratott Szibériai garnizon című regényéről. A tér további nevezetessége, az odaérkezésünket követő vasárnapon megnyílt a Műcsarnok, ahol elsőként Dumitrascu Eugenia festő és Szakács Béla szerepelt munkáival. Alkalmunk volt beszélgetni a két művésszel. Szakács Béla, SzéA Balassi együttes táncosai is kipróbálták Loz in Plic nevű játékban. szerencséjüket a Fotó: Bódis őszi rejtvénypályázat 1968. október 16. 27. fémmel bevont fatörzs darabra, az úgynevezett vastuskóra, ahová a vándorútra induló vagy a városon áthaladó fiatal mesterjelöltek búcsúzóul beütöttek egy-egy szöget. Pórbál- tuk megszámolni a vastuskót pikkelyként borító szegfejeket, de nem sikerült. Abban viszont vita nélkül egyetértettünk, hogy az ezret is meghaladja. Alkalmi idegenvezetőnk, az újságíró Szekernyés János szerint néhány évvel ezelőtt még egy hatalmas lakat is díszlett a vastuskón (vizsgamunkául ezt kellett kinyitni a lakatosinasoknak), de a lakat eltűnt, elveszett. A TÉR. A csoport szinte egybehangzó véleménye szerint Temesvár egyik legszebbik része az a hatalmas tér, amelynek egyik végét az Opera, másik végét a sok tornyú Ortodox templom zárja le. A tér mozgalmas életet él. Itt található a reprezentatív, Eminescuról elnevezett és bronz szobrával díszített könyvesbolt, ahol nagyszámú (köztük magyar nyelvű) könyv, hanglemez, kotta, reprodukció között válogathatnak az érdeklődők. Itt is találkoztunk egyébként az „örökifjú”, de az adatok szerint 81 éves Franyó Zoltánnal, aki éppen a Magyar Rádió riporterét, Széli Júliát kalauzolta a könyvhegyek között, az azóta kelyföldröl származó, szakállas fiatalember elmondotta, hogy bemutatott munkái (többségben fából készült szobrok) modern megfogalmazásban emberi érzéseket igyekeznek kifejezni, egy-egy hangulatot, bánatot, örömet. Jó barátként búcsúztunk tőle. NECISTIGATOR. Gyakran találkoztunk ezzel a szóval, jelentését hamarabb megtanultuk, mint azt, hogyan is kell kiejteni. Romániában ugyanis van egy roppant érdekes (alkalomszerűen nálunk is játszott) szerencsejáték, a Loz in Plic, amely ránk az újdonság erejével hatott és a csábításnak nem tudtunk ellenállni. Az ember odaad három vagy hat leit az árusnak és leszakíthat érte a karikáról egy ujjnyi kis borítékot. Aztán áhítattal kibontja (a „gusztálás” művelete külön ceremónia) és megnézi a színes kis papírdarakba feliratát. Ha azt olvassa, hogy NECISTIGATOR, akkor nyomban el is dobhatja. Ha mást olvas, bár ez rtikán fordult elő, nyert. Hat leit vagy húszezret. Ez a két véglet. Nem titok, közülünk egyik sem lett milliomos ettől a játéktól, de egy biztos: a tandíjat alaposan megfizettük...! Brackó István (Következik: Taplósapka, — Beat az Operában—Siker—Born).