Békés Megyei Népújság, 1968. június (23. évfolyam, 127-152. szám)

1968-06-16 / 140. szám

1968. június 16. 2 Vasárnap II magvar—csehszlovák ba . iság új alkotmánya A PÉNTEKI ÜNNEPÉLYES AKTUS az Országház kupolater­mében új fejezetet nyitott a ma­gyar—csehszlovák kapcsolatok­ban. Országaink új barátsági, együttműködési és kölcsönös se­gélynyújtási egyezménye nem­zetközi érvényű okmányban to­vábbi húsz évre rögzíti a Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság testvéri, jó szomszédi kapcsolatainak alap- elveit. Két olyan ország népeinek ba­rátságát pecsételi meg ez a szer­ződés, amelynek sok évszázados közös történelmi múltja van. Együtt harcoltunk az elnyomó Habsburg-reakció ellen, a ma­gyar, a cseh és a szlovák kommu­nisták vállvetve küzdöttek a hit­leri megszállók kiűzéséért és erő­inket egyesítve munkálkodunk az új társadalom, a szocializmus fel­építésén is. Együttműködésünk szüntelen bővítését segítik elő a kedvező földrajzi és egyéb adott­ságok is. A HÜSZ ÉVVEL EZELŐTT kö­tött első barátsági szerződésünk nyomán országaink kapcsolata gyors ütemben gyarapodott és di­namikusan fejlődött. Árucserefor- galmunk 1950 óta több mint az ötszörösére emelkedett, s egész sor egyéb gazdasági egyezményt kötöttünk, amelynek nyomán eredményes együttműködés ala­kult ki a két ország népgazdasága között. Egyikünk ipara és mező- gazdasága sem juthatott volna el jelenlegi fejlettségének színvona­lára a másikkal való kooperáció nélkül. S ha egyáltalán van helye az összehasonlításnak, akkor még nagyobbra kell értékelnünk azt a zavartalan, őszinte, testvéri vi­szonyt, amely országaink népei között kialakult az elmúlt két év­tizedben. Célunk, hogy az új barátsági egyezmény időszaka alatt kapcso­latainkat az eddiginél is magasabb fokon fejlesszük tovább. A lehető­ségek bőségesek. Húsz évi tapasz­talatok állnak a rendelkezésünkre. Mindkét ország vezetői felmérték, hogy lényegesen javítani lehet és kell is például a műszaki, tudo­mányos együttműködést, az ipari munkamegosztást és a kooperá­ciót. Népgazdaságaink szerkezete is olyan, hogy kiváló lehetőségek nyílnak a termelés szakosítására, az együttműködés legkorszerűbb módszereinek kialakítására. Az új barátsági egyezmény — és a pénteken elhangzott beszédek az aláírásnál, valamint a magyar —csehszlovák barátsági nagygyű­lésen — elsődlegesen hangsúlyoz­zák kapcsolataink internacionalis­ta jellegét. Amikor erősítjük a magyar—csehszlovák kapcsolato­kat, egyúttal a szocialista közös­ség egyetemes érdekét is szolgál­juk, s teljes összhangban cselek­szünk a Varsói Szerződéssel, a Kölcsönös Gazdasági Segítség Ta­nácsának elveivel és gyakorlatá­val. ORSZÁGAINK VISZONYÁT nemcsak az egymás közti kap­csolatokban, hanem a nemzetközi kérdések megítélésében is a teljes összhang jellemzi. Űj barátsági egyezményünk megkötésében az a közös felelősség is vezérelt ben­nünket, amelyet mindkét ország érez az egyetemes béke, közelebb­ről Európa biztonsága ügyében. Ismételten leszögeztük, hogy a nyugatnémet revansizmus és mili- tarizmus, amely mindenben ki­szolgálja az Egyesült Államok im­perialista politikáját, kontinen­sünk nyugalmát fenyegeti és az európai népek megértésének fő akadályát képezi. Eltökélt harcot folytatunk annak érdekében, hogy Európa népei megszabaduljanak a neonáci veszélytől, s teljes szoli­daritásunkat nyilvánítjuk a Né­met Demokrat!kus Köztársaság iránt, amely a nyugatnémet mi- litarizmus és újfasizmus elleni küzdelem első vonalában áll. Mint Kádár János elvtárs a nagygyű- gyűlésen mondotta: „Teljes mér­tékben támogatjuk a Szovjetunió politikáját a német kérdésben, teljes mértékben szolidárisak vagyunk a Német Demok­ratikus Köztársasággal, a vi­lág összes haladó erőivel ab­ban, hogy mindent meg kell tennünk a militari zmus, a revan- sizmus és a nácizmus erőinek visszaszorítására”. Ugyanezt a gondolatot fejtette lei a nagygyű­lésen Alexander Dubcek elvtárs is. s EZ EGYÚTTAL félreérthe­tetlen válasz azoknak a nyugati köröknek, amelyek az utóbbi idők­ben fogadatlain prókátorként „na­gyobb önállóságot”, „független külpolitikát” próbálgattak sugal­mazni Csehszlovákiának. Test­vérpártunk jelenleg igen felelős­ségteljes munkát folytat a szocia­lizmus építése közben elkövetett hibák, torzulások kiküszöbölésé­ért, a jövő társadalmának felépí­téséért. Vezetői kijelentették, hogy egyes személyek hibái nem vethetnek árnyékot a pártra, s a Központi Bizottság szemben áll minden olyan törekvéssel, amely a megújulási folyamatot a mun­kásosztály, a nép elleni fellépés ürügyének tekinti. Csehszlovákia külpolitikájában sem lesz semmi­féle olyan változás, amelyet a munkásosztály, a nép nyíltan vagy burkoltan fellépő ellenségei sze­retnének. Csehszlovákia szilárdan áll a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való szövet­ség és barátság talaján, mert ez a záloga az ország függetlensége és szuverenitása védelmének. AZ ŰJ BARÄTSÄGI szerződés aláírása alkalmával meleg szere­tettel és testvéri üdvözlettel kö­szöntjük Csehszlovákia népeit és azt kívánjuk, hogy a következő évtizedek még «gyümölcsözőbbek legyenek országaink, az egész szo­cialista tábor javára. A Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttsége a közeljövöfien a Szovjetunióba látogat A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának és a Szovjetunió Minisztertanácsának meghívására Kádár János elv- társnalk, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának vezetésével június végén a Magyar Népiköztársaság párt- és kormányküldöttsége hi­vatalos baráti látogatásra a Szov­jetunióba utazik. DiáknKialMakrM LONDON A londoni közigazgatási egye­temen pénteken mintegy 500 diák megalapította a ,forradalmi szo­cialista diákszövetség”-et. A szö­vetség programja: munkáshata­lom, az antiimperialista és a nem­zeti felszabadító mozgalmak tá­mogatása, tiltakozás az ellen, hogy az oktatást az uralkodó osz­tály ellenőrzi. BUENOS AIRES Pénteken négy argentínai vá­rosban sztrájkba léptek az egye­temi reformot követelő diákok. Az esti órákban összecsapásokra került sor a rendőrség és a fiata­lok között. Több diákot letartóz­tattak. ZÜRICH Zürichben 500 diák részvételé­vel rendeztek vitát a svájci egye­temek reformjáról. A diákok kö­vetelik, hogy részt vehessenek az ezt előkészítő bizottságokban. ISZTAMBUL Isztambulban, ahol már hosz- szabb ideje folyik a török diákok sztrájkja, a bölcsészeti fakultás­ról radikális diákok egy csoport­ja eltávolította a mérsékelt diák­vezetőket. Az összecsapásnak 50 sebesültje van. PÄRIZS A rendőrség pénteken este kö­zölte, hogy Kelet-Franciaország- ban, egy országúton feltartóztatta azt a gépkocsit, amelyen a Sor- bonne-ról a reggeli órákban ki­vert „katangaiak” vezetője és négy társa menekült Lyon felé. A martalócok különböző fegyvere­ket rejtettek el a kocsiban. Ki­derült, hogy egyiküket rablásért körözték. A „katangaiakat” a J rendőrség őrizetbe vette. A Csehszlovák Nemzeti Front ülése Szombatom Prágában megkezdő­dött a nemzeti frontban egyesült fő politikai szervezetek képvise­lőinek ülésszaka. Az ülésen a fő beszámolót Alexander Dubcek, a Csehszlo­vák Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára tartja. Az ülésszak végén jóváhagyták a nemzeti frontban helyet foglaló fő politikai szervezeteik közös nyi­latkozatát. Felhívás a dollár leértékelésére Claude Kirk floriai kormányzó ivasolta, hogy devalválják az .írnerikai dollárt, mégpedig oly módom, hogy a jelenlegi hivatalos aranyárat az unciánkénti 35 dol­lárról emeljék fel 70-re. A kormányzó javaslatával az­után állt elő, miután visszaérke­zett Nyugat-Európából, ahol' ál­lami és magán pénzügyi szervek vezetőivel folytatott megbeszélése­ket. A dollár aranyértékének 50 százalék«» csökkentése a kor­mányzó véleménye szerint időt ad ahhoz, hogy „rendet csináljanak a házuk táján”. Hozzáfűzte: a nyu­gat-európai pénzemberek minden intézkedésünket támogatják, ha azokban realitást látnak. Amerikai pénzügyi körökben azonban kételkednek, hogy az Egyesült Államok megtalálja a reális kiutat a pénzügyi válságból, ha folytatja a vietnami agressziót. Ez ugyanis a válság fő oka. Lengyel tengerészek megmentettek egy szovjet halászhajót A Dansk előtti vizeiken kigyul­ladt a Vetluga nevű szovjet ha­lászhajó. Segélykérő rakétajelzé­seire a lengyel haditengerészet 365-ös számú gyorsnaszádja a helyszínre sietett és megkezdte a harcot a lángokkal. Ezt követően újabb lengyel hajók érkeztek az égő szovjet hajóhoz és egyesült erővel eloltották a tüzet. A szovjet hajó legénységét a lengyel gyorsnaszád vette fedél­zetére, a sérült hajót pedig egy másik lengyel egység bevontatta a danski kikötőbe. Az első nő a világűrben Az első férfi: Gagarin, és az első nő: Tyereskova, szovjet földről emelkedett a magasba, hogy megkezdje az űr titkainak újszerű felderítését és utat nyis­son az emberiségnek idegen bolygókra. Mindkettőjüket a szovjet tudomány és technika tette képessé erre a csodálatra méltó bravúrra. És ezenfelül még valami. Amikor öt évvel ezelőtt, 1963. június 16-án V. V. Tyereskova 49 fordulatot tett a Föld körül űrhajóján, az egész világ el- ámult. Tyereskova fizikai, szel­lemi és erkölcsi készenléte sem­miképpen nem lehetett egyetlen személyre korlátozott tulajdon­ság. Mindenki elismerte e nagy­szerű nő bámulatos akaraterejét, tudását és bátorságát, de mind­untalan elhangzott a kérdés, miért éppen szovjet nőé az el­sőség az űrben? Sokféle válasz lehetséges a kérdésre, de csak hosszú ta­nulmány keretében lehetne megvilágítani a probléma min­den részletét. Magát a lényeget eléggé érzékelteti az utalás a szovjetország életének rendjére. Azokról a társadalmi létfelté­telekről van szó, amelyek a szovjet nők egyenjogúságát az utópiák világából a valóság vi­lágába emelték, s ezzel minden más társadalmat megelőztek. A Szovjetunióban a munkások és az alkalmazottak 49 százaléka nő. Még többet mond az a tény, hogy a felsőfokon képzett szak­emberek népes táborában a nő­ké a többség. Az egyetemek, fő­iskolák és más szakintézmények előadóinak a fele nő, és ugyan­csak nő, minden harmadik mérnök. Nincs az állami, tár­sadalmi, gazdasági, tudományos és művészeti életnek egyetlen olyan szektora sem, amelyben kiváló eredményekkel ne sze­repelnének a nők. Tyereskova ennek a rendszer­nek nagyszerű képviselője. Nem­csak rátermettségével, teljesít­ményének nagyságával nyerte el az egész világ rokonszenvét, ha­nem szerénységével, kedvessé­gével, emberszerető közvetlen­ségével is. Tettével hazáját, az általános emberi tudományt és a nők felemelkedésének ügyét egyaránt szolgálta. A haladás minden igaz híve szeretettel köszönti őt hősi cselekedetének ötödik évfordulóján... F. M. I szolidaritási hónap megyei záróünnepsége Csorváson Szombaton este a csorvási Mű­velődési Otthonban rendezett bé­ke-nagygyűléssel zárult megyénk­ben a szolidaritási hónap. A já­rás, a község, párt-, állami, gaz­dasági és egyéb társadalmi vezetői szeretettel köszöntötték Harmati Sándort, az Országos Bóketanács aleinökét, Hoang-Ha, a Dél-vietnami Felszabadítása Front budapesti képviseletének sajtófőnökét és a kíséretében levő vietnami egyetemistákat, vala­mint Zalai Györgyöt, a megyei pártbizottság titkárát és Nagy Fe. rencet, a Hazafias Népfront me­gyei bizottságának titkárát. A megyei Béke Operatív Bi­zottság nagygyűlésén Harmati Sándor elvtárs mondott ünnepi beszédet. A többek között hangoz­tatta: — A szolidaritási hónap idején megkülönböztetett figyelmet for­dítottunk arra, hogy ébren tart­suk és tovább erősítsük a népek közötti barátság gondolatát. Ez a célkitűzés sikerült, mert az együtt­érzés, a segítés. — főleg a vietna­mi nép irányába — nyugodtan állíthatjuk, hogy nemzeti üggyé vált. j Majd ezután az előadó arról j szólt, hogy a siker alapja az volt, hogy a Hazafis Népfront bizottsá­gai a társadalom teljes támogatá­sát élvezték. A helyesléssel és nagy tetszés­sel fogadott beszéd után Hoang- Ha, a dél-vietnami delegáció ve­zetője szólt a nagygyűlés részt­vevőihez. Beszédében két alapgon­dolatot fejtegetett. Elmondotta, hogy a szolidaritás számtalan megnyilvánulásával találkozott szerte az országban és Békés me­gyében is. S nagyon köszöni az egyszerű dolgozók erkölcsi és anyagi segítségét. Majd részlete­sen taglalta a jelenlegi dél-viet­nami eseményeket és hangsúlyoz­ta, hogy a partizánok támadási akciói mindjobban erősödnek. Nagy figyelemmel kísérik a pári­zsi tárgyalásokat, azonban jól tud. ják, hogy gyors sikerre nem szá­míthatnak. Így el vannak szánva, hogy tovább folytatják harcukat a nép győzelméig. A nagygyűlés második részé­ben a szarvasi, a békéscsabai és a gyulai öntevékeny művészeti együttesek szórakoztatták a kö­zönséget. P. I.

Next

/
Oldalképek
Tartalom