Békés Megyei Népújság, 1968. május (23. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-23 / 119. szám
1998. május 23. 7 Csütörtök Óriási meglepetések a II. osztályú labdarúgó-bajnokságban Déli cseport Nagybánhegyes—Tótkomlós 2:1 (1:0) j Niagybánhegyes, 100 néző. V: Szarvas | M. Nagy bánhegy es: Kiss — Kimostok, j Horváth, Kvasz,, Hugyecz, Fabula, ! T>eák, Szabó. Tónika, Amfcxrózai, Vad-1 kosz, (László). Edző: Füasika Lajos. | Tótkomlós: Ácsai — Vámos, Matatsz, I (Sovány), Tószegi, Osztroducziki I., Le- | gimtszki, Oszttrolnczíká Kara-sz, Balázs, Majoros. Deák. Edző: Majoros János. G: Horváth, ilü. Mataász. Kiállítva: Szabó és Kárász. Magyarbánhegyes—Kunágota 1:1 (0:1). Magyatrbánhegye®, 2/00 néző. V: Ora- vecz. Magyarbánhegyes. Borsos, (Dudás) — Tóth, Csabai, László, Majsai, Fájó, Kormányos, Varga-, Szftanyinika, CVacefkó), Papp, Agóos. Edző: Mis- kaltzy Miklós. Kunágota: Tóth — Bíró, Ko-váos, Zárriboká, Mellár, Gazdag, Márkus IL; SzáHá-gyi, Szabó, Varga. Laczkó. EdiZiő: Szilágyi János. G: Varga, ül.- Szilágyi. Medgyesbodzás—Végegyháza 3:1 (0:0). Médgyesibodzá®, 150 néző. V: Sasait- j mari. Medgyesbodzás: Fául — Tóth, j Barátit, Ucsnyitk, Papp, Flendier, For- gó, Asztalos, Sza‘bó, Bohus, Sebők dir. Edzó: Papp Lajos. Végegyháza: Szemén — Augusa, Rácz, Pékár, Nagy, Juhász, Varga, Sraedílacsék, Kemény, Kerekes. Pasefk. Edző: Kemény Lajos. G: Sebőik cir. a, Papp, A4. Reményi Lökösháza—Kaszaper 3:0 (3:0). Lö- kosháza, 100 néző. V: Kiss. Lökösháza: Szilágyi — Balogh, Miklós, Kun, Hollandi, Fenyvesi, Viszofkai, Kiss J., Záimibó, Dafkó. Vbrga. Edző: Horváth Gábor. Kaszaper: Széli — Kiss«, Kocsis. Komlóéi, Koresog, Engelhardt, Kőszegi, Hegyi, Kovács, Toncseff, Szabó. Edző: Mateádesa Jenó. G: Viseo- kai, Varga. Zámbó. Kétegy háza—Ke vermes 1:8 (1:0). Kéb- egyháza. 200 nézó. V: Bognár. Két- egyháza: Kmetz — Bakos. Hodozsó, Bagó, Volerrt, Grósz, Kovács, Medve, Rocskár, (Lupás), Abrudán, Ottlakán, Etted: Kárpáti Elemér. Kevermes: Varsa — Bozó>, Bauer, Balogh, Tóth, láp- pád, B. Tóth, Bicskei, Lakatos, Forgács, Fodor. Edző: Reich János. G: j Nagy. Edző: Garamvöligyi István. G-: Rocskár. i Nagy n. További eredmények: Kamdoskút— i További eredmények: Muirony—GyuBcs. Spartacus 2:2. Ifjúságiak: Nagy- : lai Munkácsy 2:3. Mezőberényi ME- bánhegyes—'Tótkomlós 1:5. Medgyes- j DOSZ—Sairkadtkere»ztúr 6:». Okány— bodzás—Végegyháza 1:1. Kardoskút— ‘ Körösladány 2:0. Ifjúságiak: Kötrös- Bcs. Spartacus 2:1. Kétegyháiza—Ke- j tarcsa—Gyulavári 3:0. Békés—Sairkad vermes 3:0. Lökösháza—Kaszaper Magyairbánheg y es—Kunágota 1:1. DÉLI CSOPORT 5:0. j 1:0. Murony—Gy. Munkácsy 1:1. Vésaatő I —Füzesgyanmatt 5:0. Mtezőberény— ! Skeresztúr 10:0. Okány—Körösladáaay í 1:2. L Két egyháza 9 7 1 1 22: 7 15 ; 2. Tótkomlós 9 5 3 1 14: 5 13 | KELETI CSOPORT 3. Kunágota 9 4 4 1 18:10 12 i 1. Mezőb. M. 9 fi 1 2 19: 8 13 4. Mbánhegyes 9 4 4 1 20:11 12 2. Vésztő 9 5 3 1 17: 9 13 5. Medgyesbodzás 9 5 1 3 17:1« 11 3. Okány 9 5 2 2 19: 9 12 €. Kevermes 9 4 2 3 20:12 10 4. Körösladány 9 5 2 2 18:11 12 7. Végegyháza 9 3 3 3 23:20 9 5. Füzesgyarmat 9 5 1 3 35:11 11 8. Lökösháza 9 3 1 5 22:19 7 6. Békési MEDOSZ 9 5 3 1 16:11 H 9. Bcs. Spartacus 9 Z 3 4 8:21 7 7. Sarkadő MEDOSZ 9 3 2 4 9: 9 8 10. Kardoskút 9 2 1 6 9:20 5 8. Gyulavári 9 3 1 5 11:17 7 11. Kaszaper 9 1 2 € 12:25 4 9. Gyulai Munkácsy 9 2 2 5 18:27 fi 12. Nagybánhegyes 9 1 1 7 11:25 3 10. Köröstar es a 9 2 2 5 14:27 fi 11. Sarkad-ker esztúr 9 1 3 5 11:27 ■5 Keleti csoport 12. Murony 9 2 ■— 7 13:33 4 Körös tarcsa—Gyulavári 3:1 (1:1). FOörösifcaircsa, 100 néző. V: Szeles. Körös- j tarcsa: Mackó — Szabó, Hegy esd. Bak- sa S., Molnár. Hajdú, Takács^ Ábel, Baktsa K., Sass, Tóth. Edző: Tóth János. Gyulavári: Na«gy — Mészáros, Szalad, Rúzsa, Kovács, Novak, Ilyés, Szabó, Nagy, Sós, Mészáros, (Dobra). Edző: SízékeiLy Andirás. G: Tóth, Bakssa, Abed, ill. Ryés. Nyugati csoport Szarvasi MEDOSZ—Kétsoprony 8H> (4:0). Szarva®, 100 néző. V: Szlaukó. ' Szarvas: Kondaos — Bohus, Janecskó j I.; Lestyán, Janecskó H., Kasaiba, Petrov, Fekete, Megyeri, Liska, Bob- vo®, (Vailastyán). Ediző: Slnkia Márton. Kétsoprony: Vozár — Czepó, Laiuri- nyecz in.. Laurinyecz I., Szabó I., La<u~ 1:0 (0:0). Békés, 150 néző. V: Mei dovarszki. Békés: Varga — Püski I., I Arató, Nagy, Molnár. Püstki EL, Mi- j haitik, KuliCh, Medgyesi, Ginanó, Kovács. Edző: Sipo® András. Sarkad: j Szabó — Matkus, Soproni, Küirkösi, | Sajti. Szabó, Nagy I., Kovács, Fábián, i Jász, Nagy n. Edző: Fábián Tibor. G: ! Medgyesi. Vésztő FSK—Füzesgyarmat 1:0 (1:0). Vésztő, 280 néző. V: Losonczi. Vésztő: i Molnár — Peres, Karaka®, Nagy I., I Szabó, Nagy EH., Szajkó I., Szajkó H.j j Kirajctsáik, Nagy II., Pelyák. Edző: Pe- lyák István. Füzesgyarmat: Bajnok — ! Indáik, Tóth I., Latyak, Hajdú, Tüdős, i lülés Tóth H., Tóth m Sportvezetés és munkamédszer VANNAK azonban általánosan | tetten feltétele, módszere. Fel kell alkalmazható és követendő mód- j lépni az úgynevezett megvalósítási szerek, olyanok, amelyek lényegét I óhaj ellen, ami nem jut túl az eltekintve időállóak, az alapelvekből következnek és a sportvezetés minden szintjén megvalósíthatók, tehát követelmények. Ezek közül négyet szeretnék kiemelni, feladat végrehajtásának tartal- — A sportmozgalom társadalmi ; mát, ütemét állandó figyelemmel jellegéből, a válogatott testületi í kísérjük, segítsük, a megvalósí- vezetésből következik, hogy min- tás közben jelentkező akadályokat den sportvezető alapvető módsze- elhárítsuk. Ily módon következednek a meggyőzésnek kell lennie, tesen biztosítjuk a célkitűzés meg- A vezetőknek hatni kell a veze- valósítását. tettek érteimére érzelmére sok I _ VÉGEZETÜL általános kö- esetben az emberi hiúságukra, hogy vetelményként és igényként kell megnyerjek a feladatok, a sportvezetők elé állítani az el- celkituzesek megvalositasara. El- j végzett feladat, munka értékelé- engedhetetlen ebből a szempont- Sét gz a kérdés két szempontból bol, hogy a vezetők kikérjék es ; js jelentőséggel bír. Egyrészt fonBékési MEDOSZ—Sarkadi MEDOSZ ; nnyeCz 11 • Lauiriiniyeaz Kereftcea, Szabó DL, Kufcjeöy, Szabó IH. Edző: Loós József. G: Petrov 4, táska 2, Megyeri, Fekete. Békéscsabai Vasas—Szarvasi Előre 4:0 (1:0). Békéscsaba, 100 néző. V: Fülöp. Vasas: Csámyi — Majernyik, j BáosifaiLvi, K ola.ro vsztká. Zdoü'k, Ko- t vács, Erfailvi, Taub, Andó, Rrajcsó, Szász. Edző: Machli-k Mihály. Szarvas: • Komlócziká — Radios, Glemtoo.siziki, Bem- í osilk, Ráoz, Pusztai. Muska, Ftomhányi, Demeter, Bandád II., Budai I. Edző: Z>uba Mihály. G: Kovács 3, Audó. Orosházi Vörös Csillag—Szentetornya 3:2 (1:1). Szcntetomva, lOO néző. V: Lajíkó. Vörös Csillag: ÖQcrös — Márton, Mészáros, i Frita, Verbőczi, Daró’k, Németh, Enyecfi. Balü«a, Sárközi, Biirki, Fejes. Edző: Bárki József. Szentetornya: Kiss — Kovács, Fiaim, Magióczki, Nagy. Pusiztai, Tóth I., Árvái, C®őke, Borok, Tóth n. Ediző: Fiaim Lajos. G: Bn-ycdi, j Sáirköaá. BaDia, ill. Kiss, Zsótér. Oh. Üveggyár—Csabacsűd 3:0 (2:0). I Oirosháiza, 50 néző. V: Buzi. Üveggyár: Zsóri — Hegedű®, Csá'kós, Szabó, Is<7,- torka, Hézer, Kővágó. Kereszites. Lász- lóteléki, Tóth, Farmosa. Ediző: Cizúráki József. Csabacsűd: Kmák I. — Lakó, Kimák II., Tusjaik, Sziemlkó I., Wéber, Maigin yecz, Urbancsok, Némedi, Med- vegy, Maczák. Ediző: Nagy Sízkilanáir An-drás. G: Keresetes, Tóth. Kővágó. További eredmények: Oh. Határőr— í Gádoros 0:2. Bndrőd—Zalka S*E 1:0. Ifjúsági eredmények: B«cs. Vasas—Sz. ! Élőire 9:3. Sk. MEDOSZ—Kétsoprony j 9:0. Oh. Hatáirőr—Gádoros 1:1. Oh. Üveggyár—Csabacsűd 0:0. Bndrőd— j Zalka 8:1. képzeléseken, vagy a feladat meg határozásán A következetesség ebben az értelemben azt jelenti, hogy a pontosan meghatározott NYUGATI CSOPORT meghallgassák a vezetettek véleményét, javaslatát, értékes észrevételeiket megvalósítsák. Voltaképpen ezzel a módszerrel lehet azt elérni, hogy a vezető helyes, jó elképzelését a vezetettek, sajátjuknak is vallják és éppen ezért örömmel, nagy aktivitással vesznek részt a feladat megvalósításában, abban magukat is érdekeltnek tekintik. — A SPORTVEZETŐK munkatos azért, mert a feladat végrehajtása során szerzett pozitív, vagy negatív tapasztalatok értékelése, az ebből eredő következtetések levonása hasznos útmutatásokat, újabb módszereket nyújthat a jövőre vonatkozóan. Másrészt nélkülözhetetlen abból a szempontból is, hogy a feladát végrehajtásában részt vevő munkatársak, aktivisták munkájának reális értémódszerével kapcsolatban a másik kelése jelentős ösztönzést jelent a jelentős követelmény, hogy az jövőbeni feladatok eredménye- adott időpontban jelentkező több ] seöö elvégzéséhez. A munka tárvagy sok feladat közül meg tudja gy«la§9s értékelése alapján el- választani azt, vagy azokat a fel- j han£2o dicséret vagy jutalmazás adatokat, amelyek megvalósítása j jobb munkára ösztönzi azokat is, az adott időpontban leglényege- akik eddig a feladat végrehajtá- sebb és hatását tekintve pozitívan j sában egyelőre csak mérsékelt befolyásolja vagy elősegíti több j eredményeket értek el. más feladat végrehajtását is. Tehát lényeges kérdés, hogy a jelentkező feladatok között differenciáljunk, súlyának, fontosságának megfelelően foglalkozzunk a kérdésekkel és bizonyos sorrendiA sportvezetők munkájuk során igen sok hasznos tapasztalatot gyűjtöttek össze. Számos értékes módszert vezettek be és alkalmaztak. Ezeknek, ha csak egy kis töredékét is sikerül általánossá ten séget is feállítsunk a feladatok kö- ni és elterjeszteni, jelentősen nö- zött s vélni tudjuk a vezetés színvona— Harmadik követelményként ; lát, ezzel feladataink eredménye- a következetességet kell kiemel- sebb megoldását, az MTS II. nünk, ami végeredményben a — ; kongresszusa határozatának véghelyes, jól meghatározott feladat rehajtását megvalósításának — eiengedhe- 1 (Ladányi István) 1. Endrőd 9 7 2 — 30: fi IC 2. Oh. Határőr 9 6 2 1 23:10 14 3. Szarvasi M. 9 fi — 3 32:10 12 4. Bcs. Vasa® 9 5 2 2 28:11 12 5. Zalka SE 9 € — 3 24:10 12 fi. Oh. üveggyár 9 4 2 3 13: 8 10 7. Szentetornya 9 4 1 4 13:17 9 8. Oh. Vörös Csillag 9 4 1 4 12:22 9 9. Kétsoprony 9 1 2 fi 12:35 4 10. Gádoros 9 2 — 7 8:18 4 11. Szarvasi Előre 9 1 1 7 7:20 3 12. Csabacsűd 9 1 1 7 8:40 3 Nagy veszteséig érte a Batitonyai ME- | DOSZ sakk szakosztályát. Varga László, I a megye&zerte ismert, kitűnő versenyző hosszas betegség után elhunyt. , * * * Nagyon sok probléma merült fel a minősítési igazolványokkal kapcsolatban. Sajnos, a téves vagy kétértelmű bejegyzések miatt bizonytalanság uralkodik & kézilabda játékvezetők és szakosztályvezetők táborában. A félre- \ értések tisztázására 1968. május 27-én. ! hétfőn este 6 órakor a megyei TS Kórház utcai székházában megbeszé- ! lésre kerül sor, Cs. Varga László, az j MTS Békés megyei Tanácsa főelőadójának részvéteiével* Nincs akadálya a vízre szállásnak Kora tavasszal beszámoltunk a szarvasi kajak szakosztály életéről, problémáiról. Néhány nappal ezelőtt Sándor ' Tamás, a* ezerkezű, lelkes edző boldogan újságolta, hogy hosszas utánjárással sikerült a Bp. Testvériségtől két kétszemélyes, két egyszemélyes hajót és tíz selejtlapátot szerezniük. A költségeket a szarvasi városi tanács és a megyei KlSZ-bizottság viselte. Ezenkívül két egyszemélyes kenut, egy egyszemélyes portyakajakot, egy kétszemélyes kajakot, valamint egy csapat-kenut kaptak. Igaz, hogy ezek a hajók felújításra várnak, de a gyerekek edzés után szívesen javítgatták azokat, hiszen — most már magukénak vallhatják a kajakokat, kenukat. A szarvasiak beneveztek IS versenyzővel az út-törőolimpia június 2-i megyei döntőjére, s bíznak sikeres szereplésükben. M pedig nagyon örülünk annak, hogyha nehezen is, de végre egyenesbe került a szakosztály! Képünkön Sándor Tamás (jobbról) tanítványaival. Fotó: Deméhy Eladó Qrosiházia, ‘Deák Feremc utca 24 számú ház. Eadiekiöd'ni: Vetési. Bercsényi utca 9. 114946 Eladó hérornszőbá® ház, nagy kerttől, kert átvehető, a ház megalilapodás s"ze- rim. Orosháza. Teréz utca 5. Érdeklődői : Intga.tiianiíójZvetítő iroda. 1710« Eladó Groöházia, Alsó-Tanyák 19 sízá- mú, szoba, leány hás családi ház. Azon- rta/1 beköltözhető. Érdeklődni: vasárnap 13—17 óráig. 1706« CN rendszámú 601-es Trabant eladó. Érdeklődni: Béikéscsafoa, Dózsa György út 27. délután 3—4 óráig. i<j77 Orosházán, Pipacs utcában 200 négyszögöl házhely eladó. Érdeklődni: Orosháza, Lehel idea 72. M4967 FJadó Orosházán. Luther utca ~49 szá- rnú ház. Éidekiődmi tehet minden csütörtökön 19—42 óra között. 114966 Bontásból léc és deszka eladó. Orosháza, Zöldfa utca 18/A. 114962 Eladók: Kiilső-Monor 56 és Tatáirsánc 10 számú tanyák, féderé®- és igásko- c&á'k. szecska vágó, ekekapák, oememt- váüyúík. Kalmár rosta. Érdeklődni: Orosháza, Dózsa György utca 48. ___________________________ . 114901 P uselasizent©tornya, Csorvásd oldal 15 sczámú tanya eladó. Érdeklődni: Orosháza, Luther u. 55. 114957 Használt női és férfi ruhaneműiket veszek. Orosháza. Deáik Ferenc u. 22. ______________________ 114952 Orosházán, belterületen magányos asz- szon.y üres szóba, komyhás lakást- keres. Nagyobb méretű szoba is megfelel. ,,Csendes otthon” jeligéire ac5 orosházi hirdetőbe.______________ 11496.1 E ladó Orosháza. Vécsey utca ló számú I ház, azonnal beköltözhető. 1149&0 ! 19 mázsa zab eladó. Tótkomlós, Gajdács utca 4 szám alatt. 114949 25ö-es kiskerekű Jawa motorkerékpár sürgősen eladó. Kismotort beszámítok. Megibökinjthető: esténként, Orosháza. Aradi utca 5. 114948 Eladó egy lódás morzsoló és egy gyümölcssziedő létra. Orosháza, Iglód U. 12/C. 114947 2 tonnás gumis kocsi, 2 lóval eladó. Orosháza. Községponta 68. 114945 Eladó Orosháza, Községporta 69 számú, cserepes tetejű ház 25,— ezer forintért. Azonnal beköltözhető. Ugyanitt eladó jó karban levő gumis kocsi, 2 lóval, szerszámmal, elköltözés miatt sürgősen.__________________ 114944 M oszkvics 408-a® eladó. Orosháza. Bajnok utca 1, > 114943 Jawa Ideál., bejáratott állapotban eladó. Orosháza. Btudai Nagy Anitái utca 2á/A.________________- 114940 E ladó 2 szobás és 1 szobás házrész, Összes mellékhelyiségeikkel. Orosháza, Baj csy -Zsilinszky utca 7. Beköltözhe- tően. M493» 0 kilométeres k öcsit készpénizért át- . I veszek. Vetés János. Kamut 64, 167® I Na,ey teljesátményő gepd cirokféjtó- - gép meghajtó erővel és csővázas, 109 j mázsás góré, bárhol felállítható, eladó, í Strbka .András lakatos, Tótkomlós. Rá- I kÓCSBL u. 39. 114927 í Tanya eladó a monori malom szom- ! sízédSágában. Ugyanitt egyéb gazda- j sági szerszámok is. Érdeklődni: 17 óra S után, Monori-ugar 7 szám alatt. ! - ' •_________________ 114938 : Elládó , Orosházán 3 szoba, hallos, i konyha, spájz házrész beköltözhe- I tőén. To.lbuchin út 4. Érdeklődni: pén- I tek, szombat vasárnap 9 órától 16 óráig- ___________________________114937 Eladó Gádoroson, Bajcsy-Zs. u. 16 szá- i mú ház, 890 négyszögöi portáváli azonnal beköltözhető. Éidickiődni: • Orosházán, Bajnok utca 21 szám alatt.- vasárnap.______• _____________114936 E ladó egy darab új redőnyös, tokos ablak és bontásból kimaradt faanyag, | kis cserép. Értekezni: Orosháza, VII. k., Hegedű® István út 12/A szám. | __________.___________________ 114935 : Eladó Orosházán. Boór porta 11 számú ' ház. _ __ 114934 I Eladó Orosháza, Fürdő utca 7 számú I ház, fele részben is. Beköltözhetően. Érdeklődni: Fürdő utca 6 szám alatt; __________ 114933 C ipészvarrógép, férfikeiékpár, férfiruhák eladók. Orosháza, Vajda utca 7 szám alatt.___________ 114932 E ladó Orosházán. Földvári út 11 számú ház, azonnal beköltözhető. Ugyanitt 800 négyszögöl gyümölcsös haszonbérbe kiadó és kisipari készítésű háiószo'babútor eladó. Érdeklődni: na- ponta 16 órától a helyszínen.. 114931 Eladó Orosházán, Székács József utca számú ház, beköltözhetően 114930 70-es szalagfűrész eladó. Orosháza; | Kishegyi utca 7 szám. 114929 Fényezett hálószobabútor részletre is eladó. Orosháza., Fürdő utca 16 szám 1 alatt._______________________________114928 H álószoba és egyéb bútorok olcsón eladók. Békéscsaba. Szt. István tér 3. IL 1.___________________' 187934 Egy darab 4 LEns Csonka víziszívó motor. 2 darab 120x80-as jó állapotban levő ablak, 50 m háromeres, gumírozott kábel eladó. Gyula, Sittye u. 15. ____________________________________122621 L akását ízlésesen festi Torda festő, Orosháza, Csendes utca T/A, 114839 Eladó Orosházán, Hóvirág utca 21 számú, 2 családnak is alkalmas ház, 1100 négyszögöl telekkel, beköltözhetően. _____________________' , , ________114870 C eorväs. Kazinczy utca 17 számú ház, 300 négyszögöl telken eladó. Azonnal beköltözhető, újonnan építve, 2 család résziére alkalmas. 114891 Jó minőségű dinnyepalánta eladó. Nagyobb mennyiségben is. Csabaszabadi,- Magyair--Csehszlovák Barátság Tsz. ivn