Békés Megyei Népújság, 1968. március (23. évfolyam, 51-77. szám)
1968-03-17 / 65. szám
IfSS. március it. 2 Vasárnap Nehéz helyzet előtt a saigoni rezsim Az amerikai és dél-vietnami sok offenzívája következtében el- egységek közös „nagy offenzívá- szenvedett, rendkívül nehéz hely- jóban” több mint 25 000-en vesz- ; zet előtt áll. Mintegy 50 000 lakónek részt. Az offenzívá célja, hogy megkíséreljék visszanyomni ház és üzem hever romokban, súlyos fennakadások vannak a közit szabadságharcosokat a főváros lekedésben és a postai szolgálta- \ I tásokban, erősen csökkent az ál- : | lamnak az adók beszedéséből származó jövedelme. A vidéki körzetekben teljesen leállt az üzleti forgalom. közvetlen környékéről. Pénteken tíz és fél órán keresztül tartottak a csatározások Cu Chi-től tíz kilométernyire délnyugatra. Az akció során a szabadságharcosok kezdeményeztek, és az amerikaiak végül is kénytelenek voltak nehéztüzérséget és helikoptereket is bevetni a harcba. A harc csak alkonyat felé lanyhult, amikor a partizánok visszatértek a környező őserdőben elhelyezett állásaikba. Amerikai forrásból származó jelentés szerint az amerikai repülőgépek pénteken Hanoitól északkeletre és Haiphongtól délre hajlottak végre légitámadásokat a VDK területe ellen. Állításuk szerint az akció repülőterek és üzemek ellen irányult. Az Egyesült Államok egyik Saigonba küldött gazdasági szakértője újságírók előtt kifejtette, hogy a saigoni rezsim, tekintettel arra a súlyos anyagi és erkölcsi veszteségre, amelyet a szabadságharcoMagyar—román élelmiszeripari és élelmiszer-gépipari együttműködési megállapodás A magyar—román gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés keretében szombaton, Budapesten, a MÉM bemutató termében élelmiszeripari és élelmiszer-gépipari együttműködési megállapodást kötöttek. (MTI) Straagal és Spacek nyilatkozat?1 Csehszlovákia belpolitikai helyzetéről Brown nem nyilatkozik terveiről „A Központi Bizottság januári plénuma óta a csehszlovák kommunisták életében bekövetkezett | változást személyi változásoknak i is követniük kell” — erről beszélt | Josef Spacek, a CSKP KB elnökségének tagja, és Strougal, a CSKP KB titkára, a csehszlovák rádiónak adott pénteki nyilatkozatában. ! „Az új politikát nem lehet meg- ! valósítani régi emberekkel — jejélentkezik: a szocializmus sorsáért érzett aggodalom, és aggodalom amiatt, hogy a demokratizálási folyamat esetleg megáll. A becsületes kommunisták elsőként említett aggodalma mögé rejtőznek el azonban a konzervatívok I is. Ebben rejlik ma a legnagyobb j veszély. Éppen ezért nem szabad | korlátok közé szorítani a vitákat, i még akkor sem, ha időnként szélsőséges nézetek is elhangzanak. lentette ki Spacek. - Ámde a vál- í Ezek a szélsőséges nézetek azon- tozások nem érinthetik mindazo- i ban nem jellemzőek az egész kát. akik közreműködtek a Dollármentö tervek Az úgynevezett arany-poolhoz tartozó országok gazdasági szakembereinek renkívüli konferenciája előtt a nyugati pénzvilág vezetői valamiféle kettős aranyátváltási rendszer elfogadását fontolgatják. Tekintélyes amerikai hivatalos személyiségek — washingtoni lapjelentések szerint — közölték, az Egyesült Államok javasolni fogja partnereinek, fogadjanak el két aranyárat: az egyik, a régi 35 dolláros unciánkénti aranyár a kormányok közötti elszámolásban lenne érvényes, a másik pedig, az ingadozó aranyár a magánfelvásárlók aranyügyleteinél lenne érvényben. A washingtoni Evening Star azonban felhívja a figyelmet arra, hogy ha az Egyesült Államok kormánya és nyomában az „arany- pool” országai magukévá teszik ezt a kettős árrendszert — ez gyakorlatilag egyet jelent a dollár devalválásával. Washingtoni megfigyelők hangsúlyozzák: az NSZK és Olaszorhondon George Brown külügyminiszter lemondása után szombaton dél- S előtt először nyilatkozott az új- ságiróknak, de nem volt hajlandó | beszélni további politikai tervei- j ről. A szombati angol lapok nagy j terjedelemben foglalkoznak | Brown külügyminiszter lemondásával. A Daily Mirror „Búcsú Georgetól, az üdítő bohóctól” című vezércikkében így ír: „Brown bohóckodása kezdetben csupán ízléstelen vicc volt, de később súlyos veszélybe sodorta az egész kormány és parlament méltóságát. Nemcsak önmagából, hanem Wilsonból is bolondot csinált... Hány bárgyú tréfának és gyermekes otrombaságnak kellett végbemennie a királyi család jelenlétében, hogy Wilson végre észrevegye a felségsértési?” A Times valószínűnek tartja, hogy Brown a lemondással „politikai öngyilkosságot” követett el. A Daily Telegraph „Jaj, a szegény George” című vezércikkében sajnálattal jegyzi meg, hogy le- rabbi politika vitelében. Akik mondott az a miniszter, aki ko- j képtelenek alkalmazkodni az új médiázással élvezhetőbbé tette a szomorú angliai politikai színjá- j kell nyújtani arra, hogy tisztessé- j ko- ! irányvonalra, amelynek az a célja, hogy megújítsuk és megszilárdítsuk a szocializmust —han- politikához, azoknak lehetőséget Soztatta Spacek. tékot. A jobboldali lap ezután ges körülmények között távozhas- ! őszintén dicséri Brown energiá- j sanak ját, eszét, elsősorban a jobboldali eszmékhez való hűségét. A Csehszlovákiában A CTK hírügynökség beszámolót közöl a Szlovák Nemzeti Ta- most ki- i nács pénteken Pozsonyban megBefelezte munkáját a lengyel Ajságírószövetség kongresszusa Pénteken befejezte munkáját a népünk élcsapata, amely a halaBlaiberget Jelentős esemény játszódik le szombaton délelőtt a fokvárosi Groote Schuur kórházban. Az orvosi konzílium döntése alapján Philip Blaiberget, a kórház leghíresebb paciensét 74 nappal a szívátültetés után hazaengedték. Blaiberget már hosszabb ideje szoktatták a kint újra kezdődő ,, , .életre. Barnard professzor, aki a szag nagy dollartartalekokkal szívátültetőseivel vált világhíresrendelkezik és e tartalékokat Washington kérésére nem váltották át eddig aranyra. Az aranyár emelése ennélfogva súlyos csapást mér az olaszokra és a nyugatnémetekre- Ez a körülmény a dollár védelmére készteti a nyugat-európai kapitalista országokat. Egyedül Franciaország a kivétel, mert már korábban aranyra váltotta dollártartalékait és azt reméli: a felhalmozott aranykészlet értéke a dollár devalválásáról csak növekedni fog. sé, úgy vélekedett az újságírók előtt, hogy nincs szükség többé kórházi felügyeletre, Blaiberg az otthoni környezetben bizonyosan ügyelni fog az orvosi előírásokra. Blaiberg szomszédai elhatározták, hogy a lehető legnagyobb mértékben tiszteletben tartják a nyugodt légkör követelményeit. A ház előtt, amelyben Blaiberg lakik, rendőrök posztóinak, hogy a kiváncsiakat távol tartsák. (MTI) A francia kormány nem siet a dollár védelmére Párizs De Gaulle elnök szombaton sürgős megbeszélésre kérette magához az Elysée-palotába Couve de Murville külügyminisztert. Az UPI megbízható forrásokra hivatkozva közli, hogy a váratlan találkozón a francia államfő azt vitatta meg külügyminiszterével, milyen lehetőségek vannak egy olyan közös platform kidolgozására, amellyel az európai gazdasági közösség országai együtt lépnének fel a dollárválság körülményei között. Mint az amerikai hírügynökség megállapítja, Franciaország, amely már korábban kilépett az arany-dollár paritás változatlanságának jegyében létrehozott nemzetközi „aranypool”-ból, pénteken ismét demonstrálta, hogy — enyhén szólva — nem siet a dollár védelmére. A francia kormány nem volt hajlandó bezáratni —a londonihoz hasonlóan — a párizsi aranytőzsdét sem. Francia- ország már évek óta követeli a dollár és a front egyeduralmi helyzetének megszüntetését a kapitalista világpiacon és a nemzetközi valutarendszer mostani válságában régi figyelmeztetéseinek igazolását látja. (MTI) lengyel újságirószövetség VII. kongresszusa. A kongresszus levelet intézett a Vietnami Demokratikus Köztársaság újságíróihoz, s ebben szolidaritását nyilvánítja a vietnami nép harcával. A kongresszus résztvevői levelet intéztek Wladyslaw Gomulká- hoz, a LEMP KB első titkárához is. A levél többek között hangoztatja: szeretnénk biztosítani önt, hogy a lengyel újságírók határozottan támogatják a párt programját és politikáját. A LEMP •• j bontakozott vitában két irányzat j tartott üléséről. A tanács javasolta a marxista —leninista nemzetiségi politika elveinek megfelelő szocialista föderatív rendszer létrehozását és e rendszer előkészítésének kidolgozását az új csehszlovák alkotmányban, még a Csehszlovák Kommunista Párt XIV. kongresz- szusa előtt. A tanács a továbbiakban teljes támogatásáról biztosította a Csehszlovák Kommunista Párt és a Szlovák Kommunista Párt januári központi bizottsági plénumának határozatait. A tanács úgy véli, hogy a szocialista nemzetköziség elveinek szellemében meg kell teremteni a jogi és a politikai feltételeit a magyar és az ukrán nemzetiségi dolgozók általános gazdasági és kulturális fejlődésének. dásért és szocializmusért hazánkban folyó hazafias harcot vezeti. Kategórikusan elhatároljuk magunkat minden ellenséges, szocialista- és népellenes erőtől, a politikai kalandoroktól, akik arra vetemedtek, hogy a diágfiatalság egy részét a néphatalom ellen hangolják. Hisszük, hogy a za- vartkeltők elnyerik méltó büntetésüket. A levelet a kongresszus által megválasztott küldöttség személyesen adta át Gomulkának. SÖTÉTSÉG Meghalt Szabó Pistike. Szülei- A sziréna ismét vijjog. Életet nek, testvéreinek és a szomszé- menteni mennek... Most egy öregdoknaik is kedvence volt. Meghalt, pedig élhetett volna. Talán megérhette volna azt a napot is, amiasszony nyit ajtót, s riadtan néz az emberekre. — Kérem, mi nem tettünk semkor az első ember a Vénuszra jut. mit. Igaz, Pistike beteg, de... Tanulhatott volna, orvos, mérnök vagy éppen űrhajós lenne. Ki tudja? De Pistike már halott. Nem mosolyog kedvesen játszótársai szemébe, nem szalad tárt karokkal hazatérő édesanyja elé és nem — Akkor a mentőket miért nem engedték be? — Én nem tudok róla!... A szobában az ágyon áléit kisfiú. Mellette ül mogorván az öregember. Arrébb sem mozdul, amibújik nagyapja ölébe egy kis ci- kor az orvos a gyermek pulzusát rógatásert. akarja megnézni. Hallgatagon néz Valahol egy temető mélyén maga elé. Valamit motyog, s nyugszik kicsinyke koporsójában, hangosan csak akkor szólal meg, A sok-sok sírdomb között az övé amikor takaróba burkolva felfel sem tűnik, csak egy kis fejfa emelik a kisfiút, és indulnak. jelzi, hogy élt. Négyéves volt... * Egy dráma utolsó felvonása: A mentőknél cseng a telefon. Az orvos hangja: — Kérem, menjenek a Szeplő utca 20-ba, súlyos eset, azonnal kórházba kell szállítani... — és mondja a diagnózist. Élesen vijjog a mentőautó szirénája végig a városon. A jármű- anyja elvitte. — Minek jöttek? Hová viszik? Nem hagyom! Ügyis meghal... — Mérgesen legyint egyet, amikor gyünk, minden nem hallgatnak rá, és utánuk ahogy ő akarja, megy. — Ügyis meghal, nincs értelme... — ismételgeti gépiesen, egészen a kapuig. Kórház: — Ismerem a gyereket — szól a főorvos —, volt már itt, de az Pistike már beteg volt. Bágyadt, étvágytalan még a játszótársainak is feltűnt némasága. Később pedig már ki sem ment az utcára. A szomszédoknak testvérei mondták el, hogy nagyon beteg. — Kap orvosságot? — Nem! Doktor bácsi még nem járt nálunk. Jó néhány nap telt el, s a gyerekektől szerzett értesülés szerint Pistike állapota rosszabbodott. A szomszédok végül megsokal- ták, és szóltak a körzeti orvosnak, aki kórházba utalta. A szülők tiltakoztak. Hogy miért? — Nagyon anyás, nem fog ott maradni — így vélekedett az édesanya. Az igazi ok viszont az, amit a nagyapa mondott. — A jóságos atya kezében va- úgy történik, vek kitérnek előle, s az emberek egy pillanatra megdöbbenve néznek fel sietős útjukon. Perceken belül a megadott utcába érnek. A háznál azonban zárt ajtóra találnak, csak a sürgető zörgésre nyílik ki, és egy öregember szól: — Mit keresnek itt? Mi nem hívtuk magukat! Menjenek vissza! A gyereket nem adom!... Űjabb telefon, de most már a meghalt!...” rendőrségre és a gyámügynek: — Tehetetlenek vagyunk, pró hálják meg maguk. A vizsgálat után a távozók még hallják, hogy odaszól a műtősnek: azonnali vérátömlesztés... És ott bent kezdődik a küzdelem, a parányi életért. Szabó Pistike mégis kórházba került, mert a szigorú fellépés használt. Hogy meddig? Néhány nap múlva megjelent az anya. — Hazaviszem a gyereket...! — Asszonyom, nem lehet, ezzel a gyógyulást gátolja. Sírás, könyörgés és vita következett ezután. Végül a saját felelősségére haza vitte. Üjabb hetek Az idegenek, a hivatal emberei teltek el> s az események megis- naponta érdeklődnek. S a vála- métlődtek. A gyerek ekkor már szók? „Még él...” „Ma vért ka- igen súlyos állapotba került. Mű- pott...’ „Sajnos, későn hozták, tétre lett volna szüksége, mégsem nem javul...” És végül: „Pistike került rá sor, mert anyja ismét csak elhozta, a saját felelősségére! Ezt követte azután az újabb Előzmények: kórházba utalás, az „erőszakos” Hónapokkal a történtek előtt gyermekmentés, amikor idegen