Békés Megyei Népújság, 1967. október (22. évfolyam, 232-257. szám)
1967-10-26 / 253. szám
1967. október 26. 2 Csütörtök Súlyos bombatámadás Hanoi ellen Hanoi Szerdán nehéz napot éltek meg a hanoiak. Az első légiriadó hajnalban, nem sokkal egy óra után ébresztette a várost, ezt reggelig még kettő követte. A negyedik pedig a trópusokon szokásos déli pihenőtől fosztotta meg az embereket. A leghosszabb az ötödik légiriadó volt: az amerikai P— 105 és F—4-es vadászbombázók délután 3.45-tól 4.35 óráig egymást sűrűn követő hullámokban támadták a várost. Mindjárt az első hullám betört a belváros fölé és szinte/ válogatás nélkül, vaktában szórta le terhét, hogy mihamarabb kikerüljön a sűrű légvédelmi , fűzből. Csakis, emberölésre használatos CBU golyós- bombák 1 hullottak a sűrűn lakott területeire. Golyósbombák. hulltak a Dau utcára is, amely a „visz- szaszerzett kard” nevet viselő tó partján fekszik s a hanoiak egyik kedvenc sétahelye. Itt mindig sűrű a forgalom, s ez a támadás, váratlanul jött. A mentőosztagok azonnal munkához láttak, az áldozatok száma még nem ismeretes. Ez az első eset, hogy az amerikaiak golyósbombákkal támadták a főváros belterületét A második kötelék ipari létesítményekre szórta bombáit, a harmadik hullám egyik bombája azonban a‘ főváros közigazgatási bizottságának kultúrházára, Hanoi második legnagyobb kulturális létesítményére zuhant. Közvetlenül a város közepén nyolc amerikai gépet lőtt „le a légvédelem, a pilóták ejtőernyőn ereszkedtek le. Washington • A Johnson-kormányzat teljes mértékben behódolt a tábornokok követelésének. Az amerikai hadvezetés követelte, hogy intézzenek támadást a VDK minden repülőtere ellen. Ezt a követelést Johnson haladéktalanul teljesítette, mikor engedélyezte a Phuc Yen repülőtér bombázását. A korábbi „tilos” listán mindösz- sze négy célpont maradt visz- sza s a légierő felhatalmazást kapott Hanoi bombázására is. Az amerikai külügyminisztérium egyébként hivatalosan cáfolta azokat a híreket, hogy az Egyesült Államok a karácsony—újévi időszakot felhasználva hosszabb bombázási szünetet rendelne el. (MTI) (1 Pravda az ú| honvédelmi törvényről Moszkva A szerdai Pravda vezércikkét a Legfelsőbb Tanács legutóbbi ülésszakán elfogadott új honvédelmi törvénynek szenteli, amelynek végrehajtási utasítását most tették közzé. A vezércikk egyebek között megállapítja, hogy különösen nagy szükség van az éberségre és a felkészültségre ma, amikor a nemzetközi imperializmus, az Egyesült Államok uralkodó körei, a világ számos térségében teremtettek háborús tűzfészket és bűnös provokációkat követnek el. Az általános hadkötelezettségről szóló törvényt a Szovjetunióban mindenütt helyesléssel fogadták — állapítja meg a Pravda. (MTI) ENSZIVAP Murmanszk, az Arktisz kapuja A Központi Sajtószolgálat kiküldött tudósítójának riportsorozata A sarkkörön tül ■«— Miért éppen Murmanszk- ban? — kérdezték indulásom előtt itthon is, Moszkvában is. Nos, elhatározásomban szerepet játszottak régebbi olvasmányaim a szörnyűséges Kóla-félszigetről, ahova a cárizmus száműzte politikai ellenfeleit. Emlékszem még azokra a leírásokra is, mennyi viszontagság és nélkülözés közben építették az. 1915— 16-os években Pétervártó! a Ba- 'f£ntS-t’éhgér!'g áTVTurrnán Vasutat. Európa legészakibb Vasútvonalát. S még sok másra is emlékeztet Murmanszk: a hősi harcokra, amellyel kiverték a part- raszállt intervenciós angol csapatokat 1920-ban, és arról a nagyszerű helytállásról, amelyet a második világháború alatt fejtettek ki a város védői a fasiszta támadókkal szemben. S azontúl: érdekelt, hogyan élnek az emberek 400 km-rel a sarkkörön túl, a föld legnagyobb sarki városában. Különösen nagy volt az örömöm, amikor a város történetét tanulmányozva megtudtam, hogy Murmanszk egyidős a forradalommal: alapkövét 1916-ban rakta le a cár, s nevezték el Romanov na Mur- mannak. Néhány hónap múlva a forradalom elsöpörte a Roma- novokat, a Murmanszk névre átkeresztelt város megtette kezdő lépéseit. 1914-ben a Vornicsnij-patak partján, a mai város helyén egyetlen remetekunyhó állott: Simeon Korzsevé, aki halászattal tengette életét. 1920-ban, a szovjethatalom első éveiben 2500 Iákosa volt a városnak. Lenin ebben az évben dekrétumot bocsátott ki a murmanszki halászat fejlesztésére. 1924-ben már néhány halászhajó itt telelt a Jeges-tenger egyetlen jégmentes kikötőjében. Ma pedig a városnak 288 ezer lakosa van, s a halászat központja. Évente 8 millió métermázsa halat dolgoznak fel ebben az egyetlen kikötőben, annyit, mint egész Angliában, annyit, mint Olaszországban, Portugáliában, Görögországban, Dániában és Belgiumban összesen. Murmanszk nemcsak ä halászai ék halfeldolgozás központja, hanem fontos kereskedelmi kikötő is. Innen látják el áruval, élelmiszerrel, fűtőanyaggal az Északi Jeges-tenger szinte valamennyi kikötőjét. A murmanszki kikötő a bázisa a jégtörő flottának. Innen indul útra a világ első atommeghajtású jégtörője, a Lenin jégtörő, itt hajózzák be évről évre a Déli-sark titkainak felkutatására induló expedíciókat. Augusztus utolsó napjaiban éjfél után indultam Moszkvából a kék színű Arktiika (Északisark) expresszel és több mint kétezer kilométeres út után második, nap délben érkeztem Mur- manszkba. Az út a Ladoga- és Onyega- tó partján vezetett, majd Petro- zavodszktól — a Karéi ASZSZK következett, amit az orosz mellett finn nyelven feltüntetett állomás-feliratok is jeleznek. A villamosított vonalon száguldott az Arktika: 2—3 óránként álltunk meg egy-egy városnál. Kandalaksa a Fehér-tenger partján. Ez már az Északi Jegestenger öble. A város neve — Kanda-lánc, laksa-vető — arra emlékeztet, hogy ezentúl már a borzalmak földje, a Kola-félszi- get következik. A cári száműzöt- tekről itt már levették a láncokat és úgy hurcolták tovább északra, mert innen már nem kellett a szökésüktől tartani. A táj gára emlékeztető vidék lassan féltundrává, tundrává alakul át. Közeledik a Sark-vidék. A nyír- és a fenyőfák egyre ritkábbak és csenevészek, alacsonyak. A talaj 2—2 és fél méteres mélységtől lefelé örökké fagyott, de a felszín nyáron felenged. Most is mindenütt apró tavacskák . csillognak, s a fák között, vastag fű, zuzmó és moha. Elértük a félsziget lezordabb részét, az 1000—1200 méter magas Hibin hegyvidéket. S az egykori borzalmak födjén virágzó városok, ipartelepek képe bon takozik ki. Apatite és mellette Kirovszk, a terület második legnagyobb városa. Mint a neve is mutatja, itt van az 1930-as évek óta mérhetetlen bőségben feltárt apatit-bányászat központja. Az itt feltárt és a szuperfoszfát gyártáshoz nélkülözhetetlen fehérszürke ásvány nemcsak az egész szpvjetország szükségletét látja el, hanem exportra is nagy mennyiség jut belőle. Innen kapjuk mi, magyarok is ezt a fontos műtrágya-alapanyagot. A vasút itt továbbra is gazdag bányavidékeken halad keresztül: nikkel, réz, vas, kobald — szinte valamennyi nemesércet rejti itt a föld méhe. Arra gondolok, hogy talán itt, a Sark-vidék közelében sűrítve torlódtak össze a fold kincsei. S tovább, északra haladva — ismét változik a táj. És csodák csodája — nem zordabbá, hanem szelídebbé válik. A völgy kiszélesedik és a Kola és Tuloma folyó összefolyásánál elém tárul a Kola-öböl, a halász- és kereskedelmi kikötő és a sarki nagyváros: Murmanszk. Megérkeztünk... Gáti István (Folytatjuk) New York Kedden, az ENSZ-nap alkalmából hangversenyteremmé alakult át az ENSZ-palotában a közgyűlés ülésterme. A világ egyik legjobb zenekara, a bécsi szimfonikusok adtak hangversenyt. A szünetben U Thant ENSZ-főtitkár rövid beszédben méltatta az ENSZ-napot, és a világszervezet tevékenységét. Az Egyesült Nemzetek Szervezetét egy zenekarihoz, a világszervezet vezető szerveit a karmesterhez, az ENSZ alapokmányát pedig a partitúrához hasonlította. „Ha a tagállamok a zeneművészek példáját követik és gondosan ügyelni fognak az alapokmány betartására, a világnak nem okoz majd gondot az a széthúzás, amely jelenleg a nemzetközi kapcsolatokban uralkodik” — mondotta a főtitkár. Moszkva A Pravda szerdai számában az ENSZ-napot méltatva rámutat, hogy a világ népei az ENSZ-ben és alapokmánya rendelkezéseinek betartásában a világbékéért és az egyetemes biztonságért folyó harc fontos eszközét látják. Az ENSZ feladata, hogy minden tőle telhetőt megtegyen az időszerű nemzetközi problémák békés megoldásának maxilmális elősegítésére. A lap hangsúlyozza, hogy feltétlenül az ENSZ javára kell írnunk számos olyan akciót, amikor a világszervezet közreműködésével sikerült megfékezni nemzetközi konfliktusokat. Ugyanakkor el kell mondanunk, hogy az ENSZ nem tud megbirkózni olyan aggasztó problémákkal, amelyek az imperializmus és mindenekelőtt az Egyesült Államok hibájából a háborút követő időkben jelentkeztek és fenyegetik a békét. (MTI) Letartóztatások Nicaraguában Managua Az AFP jelentése szerint nagy letartózíatási hullám söpört végig egész Nicaraguán, miután ismeretlen tettesek megölték a biztonsági szolgálat egyik magas rangú tisztjét. Az elhárító tisztet a szerdára virradó éjjel, több lövéssel ölték meg. A kémfőnök névé: Gonzalo Lacayo. Merénylői száguldó gépkocsiból, az utcán adták le rá a lövéseket, amelyek mindegyike halálos volt. A kormány ellenőrzése alatt álló lapok jelentéseiből is kitűnt, hogy a közép-amerikai országban erős politikai nyugtalanság érezhető. Nemrég közölték, hogy az északi vidékeken karhatalmi erők partizánokkal ütköztek meg, s a felkelőket — állítólag — „végleg” szétszórták. A gerillákkal fenntartott kapcsolatuk miatt több közéleti személyiséget — közöttük kereszténydemokrata politikusokat és repülőtiszteket — már ebben az időben letartóztattak. (MTI) ötvenéves a szovjethatalom A Forradalom és hazánk „A leninizmus két ar cvonalan bontakozott ki: az egyik a béke, a másik a szó cializmus frontja”. (Barta Lajos) \Tisszaemlékezések és tanul- * mányok, történelmi és szép- irodalmi művek gazdag tárháza áll rendelkezésünkre, hogy megmutassa: milyen hatást váltott ki és milyen következményekkel járt a Nagy Októberi Szocialista Forradalom világszerte és hazánkban. E most következő néhány gondolat, korabeli sajtócikkekből vett szemelvények a magyar nép hangulatát tükrözik a forradalmat közvetlenül követő novemberi napokban. A háborútól, éhségtől, haláltól, gyásztól elcsigázott nép megértette: az oroszok útja a béke, a kenyér, az igazság útja! Elismeri ezt még a hadifogoly-leveleket cenzúrázó cs. és kir. bizottság 1917. november I7-i jelentése is: „Az egyre súlyosbodó viszonyok nyomása alatt a szociális mozgalmak iránti szimpátia is mindinkább erősebb. Nem külpolitikai áramlatok hatása, sem a nemzetközi szocialista áramlatok irányítják, hanem teljesen bent az ország határai között született okok teremtik és erősítik: ...a béke és a megélhetés problémája.” A pétervári események híre a magyar sajtóban november 9-től látott napvilágot. Idézzünk fel néhányat az elsárgult lapok cikkeiből: „Pétervárott kitört a forradalom. A bolsevikek elfoglaltak fontos állami épületeket... Rendzavarásról eddig nem érkezett hír, kivéve néhány apacs garázdálkodását” (Az Est) „A csodák korszakát éljük, s ebben a meglepetések országa Oroszország. Évszázadok tunya elnyomatásában lassan erjedt a nagy orosz néptömegben minden modern eszme... A béke kormánya győzött. Az antant búsulhat rajta.” (Pesti Hírlap, november 14.) ,{A muhkások és parasztok kormánya történelmet csinál és a fejezeteknek, amelyeket ragyogó tettekkel tesz örökre dicsőkké, sorsdöntőbb hatásuk lehet Európa életére, mint amilyennek a nagy francia forradalom volt... Emlékezzünk Leninre, akit üldöztek, aki eltűnt, akit halálra kerestek... aki hónapok alatt évek munkáját végezte el...” (Dél-Magyarország november 11.) A Magyarországi Szociáldemokrata Párt november 11-i kiáltványában kijelentette: „Az orosz proletárság a forradalmi bátorságnak, áldozatkészségnek és esz- ményiségnek ez a legmagaszto- sabb történelmi képviselője, hatalma ormára feljutva: a kölcsönös mészárlás abbahagyására és a béke munkáihoz való visszatérésre szólítja fel az egész világot” — írja a kiáltvány. S hol állt, mit tett az ország népe? Hallatta szavát a béke ér* dekében — de ezen túl, túl a nagyobb darab kenyér, a demokratikus jogok követelésén is — az orosz példa követését fogalmazta meg gyűléseken, tüntetéseken. IJiába próbálták a jobboldali szociáldemokraták csendesítő szóval mérsékletre inteni: „Nem romboló tüntetésre, hanem nagy békeeszméink mellett való nyilvános