Békés Megyei Népújság, 1967. március (22. évfolyam, 51-76. szám)
1967-03-31 / 76. szám
1967. március 31. 4 péntek Egységes, közös erővel Régen tapasztalt pezsgő közéletnek, a mindennapi életet szebbé es jobbá tevő társadalmi tevékenységnek vagyunk részesei jó néhány hónap óta. A tények tömegével bizonyítható élénkülés végső soron nagyon is természetes megnyilvánulása, eredménye annak a . tíz éve folytatott töretlen pártpolitikai munkának, amely városon és falun egyaránt kialakult. Ez a nagy érdeklődést pártvezetéséig egyik tagja — az islkola agilis igazgatója — jegyezte meg valahogy így fogalmazva: — Már a nyáron éreztük, hogy valami baj van a párttagok egységes állásfoglalása körül. Ezt a község kommunistáinak zöme szóvá is tette. A vezetőségválasz- táskor sikerült egy bizottságot alakítani, akik aztán decemberig minden párt a! a pszer v eze ínéi részes egyben tényleges helyeslést ki- , letes elemző, felmérő munkát váltó politikai hangulat a kommunistáktól, a pártvezetőségektől fokozott figyelmet, a ,,kis" ügyekkel való törődést, érzékeny reagálást és határozott állásfoglalást kíván. Néhány hónapja — amikor még a jelenlegi élénkülés kezdeti megnyilvánulásait tapasztalhattuk — a megye központjától eléggé távol fekvő községben. Buesán igyekeztem képet alkotni a mozgaíó- erő, a pártszervezet helyzetéről. Az eszmecseréken szóba került a kommunisták egységének szükségessége, vagy a határozott állás- foglalás hiánya. végeztek. Beszélgettek a tagság jelentős részével, majd megállapításaikat a rendkívüli taggyűlésen vitattuk meg. A beszélgetésekből lassan kialakultak a pártszervezet egységének, az egyöntetű cselekvésnek a meglevő és a még hiányzó tényezői. Elég sokan voltak, akik elmaradoztak a taggyűlésekről, érdektelenekké váltak, baj volt a tagdíjfizetéssel, jő páran nem jelentkeztek át munkahelyük pártszervezetéhez, s ezek a párttagok bizony nem végeztek jóformán semmiféle pártpolitikai mun- Ha jól emlékszem, a községi 1 kát. Ezt a tarthatatlan helyzetet nnminmim:iuniiiimiina»iimiiiiiiunHm:jiiiiiHHii>nmMi>wun»MnmmtiHiii<nmiiiOTTOiim«iiB»mii»<iiiniiiiwii— Itíazzon, SlÁSl-Svájcba / A Békés megyei Népújság nagy tavaszi rejtvénypályázata — Első díj: 10 napos üdülés Szász-Svájcban — További dijak: Sokol zsebrádió, infravörös hősugárzó és még számos értékes nyereménytárgy 10. rejtvényünk: Felülről lefelé, balról jobbra: 1. Iroda (+’). 2. Keltezés. 3. Kereskedelmi számlakeret röv. (z=sz). 4. Mosdótál. 5. Aprózza lépteit. 6. Ipari város az NSZK-ban. 7. Vissza: férfinév. 8. Sors. 9. Uralom (harmadik kockába kettős betű). 10. JRV. 12. Ipari berendezés. 14. Sok (első kocka kettős betű). 17. Akta. 18. ...királynője, Goldmark operája. 20. Tigris németül, fon. 22. Rovatokra oszt. 24. Nem felnőtt (első kocka kettős betű). 26. Férfinév. 27. Ilyen kút is van (+’). 28. Csukom. 29. Hozat ellentéte. 30. Tudósítások. 31. Szorongok. 34. Durva szidalom. 16. Verés. 37. Nyakbavaló (+'). Jobbról balra: 2 Harag 3. Halfajta. 4. Érzékcsalódás keltette kép. 5. Vallási tilalom. 6. Hű emberem. 7. Forgat (pl’, könyvet). 8. Folyó Afrikában. 9. Reszket. 10. Királyság Ázsiában 11. Erzsébet egyik változata. 13. Látogatás. 15. Váladékot termelő szerv. 16. Arab férfinév (—'). 19. Nehéz kényszer- munka. 21. Monda németiül. 23. Vaj is lehet ilyen. 25. Terep. 27. Akadályoz. 26. Erőgép. 29. Vámot vet. 30. Lásd az előző 30-as szám meghatározását. 31. Pisze. 32. Kerti növény. 33. Porció. 35. Kitüntetés. 38. Szín. Ha a rejtvényt megfejtettük, a számokkal ellátott kockákba írjuk be a megfelelő betűt. Beküldendő az így megkapott jelmondat. i tárta fel a bizottság és tett javas- [ latot a dolgok rendezésére. I Helyes és eredményes módszer volt, hogy a körültekintő vizsgá- j lat után mindazok ügyét, akik I megsértették a pártélet normáit, j a taggyűlés előtt megvitatták. Itt ! aztán a nyílt és őszinte beszéd lehetőséget biztosított annak tisztázására, hogy a párttagóktól milyen társadalmi tevékenység és kötelezettség várható. Egyes személyeknél a taggyűlés nem riadt vissza a pártból való törléstől vagy a súlyosabb fegyelmi pontok alkalmazásától sem. Az ingatag talajon álló „nem politizálunk'’ felfogást a község kommunistáinak józan és határozott tevékenysége rövid időn belül megváltoztatta. Ma már talán a sok társadalmi tennivaló közepette nem is igen emlékeznek a néhány hónappal ezelőtti problémákra. Hiszen Bu- csán is megélénkült a politikai élet és mind többen szólalnak fel, tesznek javaslatot, vesznek részt különböző gyűléseken és a társadalmi munkában egyaránt. Emellett természetesen a napi termelési feladatokat is igyekeznek jól elvégezni. A pártszervezet vezetői okultak a régebbi helyzeten és jól tudják, hogy a sokrétű közéleti tevékenység. az emberek mindennapi problémáira a válaszadás és az indokolt igények kielégítése nem oldható meg csak a szűk vezetés részéről. A pártszervezet egysége, a kommunisták aktivitása az az alap, melynek eredményeként a dolgozó tömegekkel nap mint nap szót lehet érteni. Ez a közös szó- értés, az azonos célért való tevés alakult ki Buesán is a határozott intézkedések alapján. S ma már újra rendszeres pártrendezvényeken vitatják problémáikat, a tennivalókat. Ugyanakkor tapasztalható az is, hogy a pártonkívüliek széles tábora mind nagyobb figyelemmel fordul a helyi, a mindennapi politika felé, melynek eredményeképpen bizonyára sok egyszerű, becsületes ember megtalálja az utat a kommunistákhoz. Pankotai István Kérdések és feleletek a tsz-nyugdíftörvényről Kik kaphatnak kártalanítási Kártalanítási segélyre az a tsz- tag jogosult, aki üzemi baleset vagy foglalkozási betegség következtében keresőképtelenné vált, de rokkantságának mértéke még nem állapítható meg. A kártalanítási segély a keresőképtelenség tartamára addig jár, ameddig az illetékes orvos megállapítása szerint a termelőszövetkezeti tag állapota ki nem alakúit. A kártalanítási segély havi Ősz- szege a baleseti járadék alapját képező havi átlagjövedelem 65 százaléka. Ha a kártalanítási segélyt nem teljes naptári hónapra kell fizetni, egy naptári napra a havi kártalanítási segély egyhar- mincad részének forintra kerekített összege jár. Ha a balesetet szenvedett tag állapota kialakult, s munkaképességének bizonyos százalékát — hosszabb időre vagy véglegesen — elvesztette, munkaképességsegélyt és baleseti járadékot? csökkenésének megfelelően baleseti járadékot vagy rokkantsági nyugdíjat kap. Rokkantsági nyugdíjat az igényelhet, akinek munkaképesség-csökkenése a 67 százalékot eléri vagy meghaladja. Akinek munkaképessége legalább 16 százalékban csökkent, baleseti járadékot kaphat. A baleseti járadék mértéke: 16—25 százalékos munkaképesség-csökkenés esetén (1. fokozat) a havi átlagjövedelem 5 százaléka, de legalább havi 75 forint, 26—35 százalékos munkaképesség-csökkenésnél (2. fokozat) a havi átlagjövedelem 8 százaléka, de legalább havi 90 forint, 36 —49 százalékos munkaképesség- csökkenés esetén (3. fokozat) a havi átlagjövedelem 10 százaléka, de legalább havi 135 forint, 50— 66 százalékos mu nkaképesség csökkenésnél (4. fokozat) a havi átlagjövedelem 25 százaléka, de legalább havi 270 forint. Jelentés a békéscsabai vetömagboltból — Március elején kezdődött a csúcsforgalmunk — mondja Kiss Imréné, a vetőmagbolt vezetője —, s azóta bizony egymásnak adják a kilincset a házikert-tulajdonosok. Örömmel mondhatom, hogy nagyon kevesen távoznak tőlünk dolguk végezetlenül. A választék bőséges, szinte mindenki megtalálja magának azt a magot vagy mást, amire szüksége van. — Mi a fő cikk? — Elsősorban a vetőmagok. Három-négy mázsa vetőborsó talál gazdára naponta, de ezek mellett nagyon sokan viszik a sárgarépa-, retek- és más magokat Igen megnövekedett a forgalmunk a különböző állati tápszerekben. A háztáji baromfitenyésztők egymás után viszik az indító — nevelő vitaminpremixet, mint olyan tápszert, amely kiválóan alkalmas a korai csibenevelésre. Nagy keletje van a különböző növényvédőszereknek, közöttük az újfajta gombaöl őknek. — Ü jdonság? — Kettőről is beszélgetünk. Vetőbúrgonya-akciót indítottunk, kiváló gülbaba vetőgumóval látjuk el azokat, akik előj egyeztetik a kívánt mennyiséget. Mázsája kétszázhatvan Ft, s április első napjaiban már átvehető az első negyven mázsa. Újdonságnak számít az ötkilogrammos csomagolású nitrogéműtrágya, amit szintén április első napjaiban vásárolhatnak a házikert-tulajdonosok. Nem újdonság, de igen sokan vásárolják a különböző szőlő- és gyümölcstermesztéssel, valamint baromfitenyésztéssel foglalkozó szakkönyveket. — O — Igaza lett Maiinovszkij marsallnak s 31 lb 1H 33 iH s 3 V 18 if 35 18 35 19 5 35 3 E tó S 35 IS if 16 0 2 10 13 If ff 31 a It H 2 If 36 23 e k »V II « E r 3 E ag E íIT E ff lb H 1 10 33 A Rejtvényszelvény 1967. március 31. 10. Az élet vihara, a második világháború kegyetlen vérzivatara Zircre vetett, a zirci apátságba, ahol mint „kutyamosó'’ szobainas húztam meg magam. 1945. március 26, hétfő. A front már három napja elvonult, de még messziről idehallatszott — délről és nyugatról az ágyúdörej. Ezt a napot sohasem felejtem el. Az apátságban rengeteg munkánk volt. Szalad a házgondnok hozzám, hogy a rettenetes nagy kolostorban keressek egy szobát, takarítsam ki, terítsek fel egy asztalt, mert hét magas rangú szovjet katonatiszt érkezik hat órára az apátságba, akiket ven- ! dégül lát az apátság, j Az épületben mindenütt nagy i felfordulás uralkodik. A távozó j fasiszták nem kíméltek semmit. Rengeteg helyiség közül lehet I válogatni. Választásom a földszinten, a „funda” folyosójával szemközti folyosón, a főbejárattól \ nem messze levő üres szobára j esett, melyet a németek úgyneve- | zett kisműtőnek neveztek. Az or- : vosságszagot kivitte már a huzat, mert ebben nem volt hiány az ■ ablakszem nélküli helyiségekben. ; A légnyomás nem volt válogatós, i Végigjártam az épületet^ amíg j óp ablakokat találtam. Ezeket is úgy szegeztem fel az ablakfóliákra, mert' mint idegen ablakok, nem illeszkedtek bele az új tokba. Eléggé jó idők jártak akkor is tavasszal. így nem kellett fűteni. A szobát felmostam. A falakat leporoltam, lepókhálóztam. A padlót beszőnyegeztem. A szőnyegezés után dupla tányérral, fehér A konyhán már párologtak a finom étkek. A papok ki akartak tenni magukért. Mikor készen lettem, megmosakodtam, leberetváltam hetes pelyhes arcomat. Rendbe tettem magam. Felöltöttem fehér tálalókabátomat és szívszorongva vártam a szovjet vendégeket. Az óra mutatója este 6 óra felé közeledett. Az apátúr őkegyelmessége néhány magas rangú főpap kíséretében, teljes díszben levonult a fogadásra berendezett szobába. Itt volt a főapáton kívül az 53 ezer holdas egyházi birtok papi jószágkormányzója, a számvevő, a főpénztárosi, a teológia igazgatója, a novíciusmes- ter, az öreg házgondnok és a piciny Vidor mint „tolmács”. Gyorsan megszámláltam őket, s láttam, hogy így kevés lesz a teríték. Gyorsan intézkedtem, s pótoltam a hiányokat. Még kettővel többet is hoztam a kelleténél a biztonság kedvéért. A székekkel is így jártam. Szóltam a portásnak, ha a vendégek megérkeznek, hová vezesse őket. Hét óra, nyolc óra, kilenc óra... a vendéglátók hallgatagon ülnek, csak Vidor tanulja szigorúan az oroszt abból a szótárból, melyet két hete elvesztett (kiejtett a reverenda újjából), melyet én találtam meg, melyért akkor — gondolom — a németektől legkevesebb: főbe lövés járt volna. S hogy visszaszolgáltattam neki „szép simán”, kaptam tőle egy valódi cserkésznadrágot. Hiába várnak, nem jön senki. — Már biztosan nem is jönnek! — állapítják meg. A vendégvárók elmennek, felmennek szobáikba, s meghagyják, ha a vendégek meg találnak érkezni, üzenjek vagy menjek fel értük. Egymagám üldögéltem a szobában. Tíz óra felé járhatott az idő. A folyosó sűrű léptek zajától lett hangos. Egyszer csalk felpattan a szoba ajtaja és a portás máris tessékeli befelé a megérkezett magas rangú szovjet katonatiszteket. A csodálkozástól alig tudok hová lenni. De ez a csodálkozás nem tart sokáig, mert az egyik közülük megszólal magyarul, üdvözöl, kezet nyújt, bemutatkozik, a belépetteken végigmutat és emígyen folytatja: A Szovjetunió Második Ukrán Hadseregcsoport parancsnoki vezérkara — ma jd megkezdi a vendégek egyenkénti bemutatását: — Malinovszteij, a Második Ukrán Hadseregcsoport parancsnoka, a Szovjetunió marsaülja. A meglepetéstől szóhoz sem tudok jutni, csak a kezem emelem kézfogásra. — Maiinovszkij marsall hatalmas acélmarkában pihen vékony kezem. — A kemény kéz megrázza az enyémet vagy háromszor. Szúrós, kemény, szeme szemembe néz. Arcaira barátságos mosoly ül. Amíg a kezem rázza, bal karját vállamra teszi. Szinte érzem, hogy sugárzik belőle az ember-szeretet, a humanitás. Megkérdezi, hogy mi vagyok én itt. — Szolga! — válaszoltam határozottan. * — Ezután pem lesz szolga Magyarországon — mondja mosolygós arccal. Én csák kérdőn nézek rá. Ő csak a fejét rázza és ezt ismételgeti: — Nyet, nyet! Amikor elengedi kezem, bal keze lecsúszik karomon konyákig, jobb keze felemelkedik a bal könyökömig és egyszerre két kézzel