Békés Megyei Népújság, 1966. december (21. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-31 / 308. szám

1K6. december 31. 6 Sxomtet CSALÁD-OTTHON '^VWVAWWWWWWWVWWWWVS/V' r^wvwwwwwwwwwwwvs Pa no fix, wncriwska, curlifix A bundadivat újdonságairól ezelőtt a több darabból összedol­gozott loknis bunda volt a di­vat, most a négerbamára fes­tett, egyenes, sportos, de kétso­ros gombolású változat a legked­veltebb. Afrikából, Mongóliából érke­zik hazánkba a kikészítésre vá­ró bárányprém. Különleges eljá­rással készül a merluska, ez fest­ve a perzsához hasonlít. A gön­dörített curlifix (körlifix) és a nyírott prémű römer alapanyaga is a bárányprém. Ezek szintén divatosak a zsem­lyeszíntől, a nutria, a bézs ár­nyalatokon keresztül a feketéig. Könnyebb súlyúak, mint a pa- nofix bundák és szabásuk is karcsúsított, lefelé bővülő. Az új évad divatja szerint sok bunda gallérját, elöl a gomboláspántot, a kézelőt más, sötétebb vagy vi­lágosabb színű szőrmével szegik. A félnemes szőrmék közül a hörcsög a drágább szőrmékhez tartozik. Keresztben és hosszá­ban dolgozzák fel, s ugyanúgy, mint a panofix szőrmét, egyenes szabásmegoldással készítik. A bemutatón nemcsak egyenes és karcsúsított szabású bundák, hanem háromnegyedes és félka­bátok is szerepeltek. Divatos a combközépig érő karcsúsított bunda, ezt leginkább hosszú nad­A kucsmák formája is meg­változott. A klasszikus kucsmát követte a szőrmekalap, most pe­dig a lapos tetejű kis kerek „ko­zák sapka” a -legdivatosabb. Rendszerint azonos szőrmegal­Bézsszfnfi irhakosztüm, fekete kötött gombbal, gallérral. lérral díszítik a kabátot vagy a téli kosztümöt. Gallérnak a róka, a festett, hosszabb szőrű nyúl- és macska­prém divatos. Ismét előtérbe ke­rült a nyest, hiszen nemcsak kabátot díszítik, hanem sok eset­ben a ruha gallérját is szőrmé­ből készítik, sőt a ruha aljára is tesznek szőrmecsíkot. Kovács Margit Háromnegyedes fehér curlifix bunda, fekete gallérral. rághoz ajánlják. Az irhából, merluskából, curlifix prémből téli kosztümöket is készítettek, s bemutattak. Természetesen a karcsú nőknek illik, mert bár­milyen vékony a prém, erősít. Jégvirág Jégvirág az ablakon Kinyílott egy hajnalon. Rózsa volt vagy liliom? Megmondani nem tudom. De szára volt, s szirma volt Kissé oldalra hajolt. Ablaküveg... meserét... Virágszirma csupa jég! Egyszer csak a déli nap Jégvirágra ráakadt. Gondolta, hogy fázik ott, Meleget szórt rá legott. Négerbama merluska kabát. gél mondhatjuk, hogy a szűcsök hírnevét a szőrmeipar az utóbbi években még fokozta. A magyar szőrme világhírű, s a panofix értékes exportcikkünk. Különleges magyar eljárással kidolgozott bárányprém. Puha, hosszú szőrű, fénylő, vetélkedik a nemes szőrmékkel. Sokféle szín­ben készítik, a feketétől a zsem- lyeszínig, sőt külföldi kívánság­ra világoskék, rózsaszín színek­ben is. Világszerte kedvelt a mintás panofix, azaz a zebra­csíkos, a tigris mintád a leopárd és az ocelot mintás. Érdekes el­járással, filmnyomással viszik a szőrmékre. A panofix bundák szabása ál­talában egyenes, s inkább a gal­lér változatos: felgombolható, le­kerekített vagy sálgallér. Az új divatigény szerint a bundákat egyszínű, barna, fekete gallérral és kézelővel készítik. Ez világdi­vat. Az irhakabát elődje a szűrsza­bók, gubások kezéből kikerült pehelykönnyű, színesen hímzett irhájú báránybunda volt. Az ir­hadivat is változó. Míg évekkel Divat a szőrme a fejen, a gal­léron, a kézelőn, a ruha, kabát alján, a csizma szárán. Tehát di­vat tetőtől tápig szőrmébe öltöz­ni. Hazánkban a szőrmedivatot a Bőripari Tudományos Egyesület irányítja, s nem kis büszkeség­Találd ki! Utast szállít, de nem vonat. A síneken sosem tolat — nem autóbusz, nem bicikli, nem motor és nem tricikli, nem vízen megy, mégis hajó, (benne ülni lesz csak a jó!) nem villamos, nem is taxi -a ml lehet, no? Találd csak ki! Í9l*mo) Van nekem egy paripám, de nem nyerít, s nem ropogtat soha zabot, tengerit. Ha hátára felülök, csak egy helyben repülök, puhán szállók, mint a hó, mert lovam csak — .. 1 S egy sugár szólt: jer velem. Rossz a fagyban idelenn, Amíg a nap rád lehel, Sugárszárnyon viszlek el. Ablaküveg... meserét... Le is olvadt már a jég! Jégvirág meg úgy bizony! Fenn virul egy csillagon. Láng Etelka Űj műanyag a dekorfólía Nagyszabású NDK bútorkiál­lítás volt Budapesten, a vásár­városban. összerakható típus­sorozatokat, lakó- és hálószo­bákat, kárpitozott bútorokat, Va- ria-konyhákat, asztalokat és szé­keket hoztak a kiállítók. Hu­szonöt szobát rendeztek be 250 •bútorral. A tetszetős, praktikus kis bútorok mellett a bemutató fő érdekessége az új műanyag, a dekorfólía. A dekorfólía új­fajta felszínborító anyag, amely célszerűbb, jobb tulajdonságú, mint a fumír. A fólia alap­anyaga olyan egyszínűre fes­tett különleges papír, amelyre különféle fák mintázatát vagy grafikus díszítést nvomtatnsk nak következtében könnyű utó­lag vásárolt darabokkal kiegé­szíteni a berendezést vagy egyes darabokból összeállítani. A kiállításon' szereplő beren­dezések közül érdemes megem­líteni néhányat. A Leipzig—3 nevet viselő Varia-bútorsorozat aránylag kevés részelemből rendkívül változatos megoldás sokat kínál. Tetszett a Burg—65 jelzésű konyhaberendezés, amely úgy állí tható össze, hogy a házi­asszonyi munka futószalagszerű elvégzését szolgálja. Felületét a konyhabútorok számára gyár­tott különleges lakkal borítot­ták, a rakodófelületeket pedig műanvagsal vonták be Az ajtó­Képünkön a 430-as Varia-típus. A dekorpapírt műgyantával te­lítik, majd kiszárítják, így lesz belőle dekorfólía. A dekorfólía előnyösebb, mint a fumír, nem árt neki a ned­vesség, a meleg, ellenáll a ház­tartásban használatos kémiai anyagoknak, a hidegnek, a sú­rolásnak, nem karcolódik, nem reped. Szín- és íénytartóságá­kat rejtett szalagok tartják, s mágnessel zárulnak. A 430-as számmal jelölt Varia típus la­kó-, dolgozó-, gyermekszoba vagy ebédlő berendezésére al­kalmas. Külön figyelmet érde­melnek a szép vonalú heverőlk, fotelek, melyeket fém lábbal szereltek feL (kádár} A napok versenye Történetünk idején még nem ismerték a naptárt. A Hét gyer­mekei, a napok, úgy sorakoztak egymás mellé, ahogyan éppen kedvük tartotta. A napok családjá­nak feje, a Hét, so­kat mérgelődött a rendszertelenség mi­att, s a hónapok ta­nácsához fordult. Se­gítsenek sorbaállíta­ni rakoncátlankodó gyermekeit. Ám a hó. napok tanácsa sem jutott sokra. Január azt javasolta, nagy­ság szerint állítsák sorba a napokat, de minden nap egyfor­ma volt: huszonnégy órából állt, nem le­het válogatni közü­lük. A Hét hosszas gon­dolkodás után a na­pok, hetek és hóna­pok kormányzójához, a nagy szakállú Esz­tendőhöz folyamodott segítségért. Három tengeren és hét he­gyen kellett átlábal­nia Hétnek, mire el­érkezett Esztendő négyszínű palotájá­hoz. Az első ajtónál Télapó fogadta. Zúz­marával, hideggel árasztotta el. A má­sodik kapunál azon­ban Tavasz kedveske­dett: friss virággá1, zöld lombsátorral A harmadik a Nyár ka­puja volt. Itt érett gyümölcs, s telt kalá­szok integettek a fá­radt Hétnek. Végül az ősz bocsátotta Esztendő elé a fáradt Hetet. — Azt mondom ne­ked — mondta böl­csen az Esztendő —■, hirdess versenyt gyermekeid között, a Szilveszter-réten ta­lálkozzanak, s nemes vetélkedés döntsön rangjukról. Amint mondta, úgy történt. Elsőnek Csütörtök érkezett. Nagy hang­gal dicsekedett, a verseny csak az ö győzelmével végződ­het, mivel nála nincs testesebb. Kedd azon­ban letorkollta, ha már futni kell, bizo­nyára ő lesz a győz­tes, hiszen mind kö­zött 6 a legkeve­sebb. Vasárnap iga­zat adott Csütörtök­nek, hogy ő a legerő­sebb, de mindjárt hozzátette: a hat írásjel nehézkessé te­heti futását... A töb­biek szerényen visel­kedtek. Hétfő egy szót sem szólt. Pén­tek és Szerda az esé­lyeket latolgatták. Szombat betegségre panaszkodott. Azt mondta: csak azért jött a versenyre, mert nem hagyhatja cser­ben a többieket. Ügy kívánja a tisztesség meg az ellenfelek megbecsülése, hogy rajthoz álljon 6 *s_ Javában pirosított már az ég alja, ami­kor a hónapok taná­csának küldötte, Ja­nuár megjelent A Szilveszter-réten. Ki­osztotta a rajtszámo­kat, s felállította a napokat. Aztán hangzott az indulást jelző fütty.« Mindjárt Vasárnap állt az élre. Vezette a napokat kétszáz méterig, de helyét át kellett adnia Csütör­töknek. Csütörtök va­dul száguldott, de lát. ták a futásán, hogy nem bírja sokáig: hat ékezete hamarosan kifullasztja. ötszáz méternél Kedd, hat­száznál pedig Hétfő vette át a vezetést. A verseny végéig már nem változott a sorrend. A célszalagot Hétfő szakította át. Február, a hónapok tanácsának legfür­gébb tagja egymás alá írta az érkezőket: Hétfő, Kedd, Szerda, Csütörtök, Péntek, Szombat, Vasárnap. Azt mesélik az öre­gek, így történt, és nem másként. Hiszen azóta is ez a napok rendje! Szolnoki István

Next

/
Oldalképek
Tartalom