Békés Megyei Népújság, 1966. december (21. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-25 / 304. szám

1966. december 25. 10 Vasárnap Galagonya kityi-kotty... / Téli néphiedelmek Orosházán és környékén A néphitnek — így ax orosházi néphitnek is — legföltűnőbb megnyi- kell söpörni a házat hogy a fér— I&tkozásai a babonák, amelyekről a kutatás megállapította, hogy jó ré­szükben ősi idők maradványai, amikor az emberiség még másként gon­dolkodott, tudása kezdetlegesebb, lelkivilága gyermetegebb volt, és így a jelenségeket másként magyarázta, mint a mai iskolázott, modem ember. Az esztendő kisebb természeti! Aligha tévedünk, ha ezt még a szakaszokra, évszakokra oszlik,! dunántúli palázolás megőrzött tö- amelyek hosszú századokon át ke- j redékének véljük, retbe foglalták, jelentős mérték-1 Orosházán él a lucaszék, luca- ben megszabták a nép ünnepét és kalendárium hagyománya is. munkáját. Ez a világ már szinte^ Elérkezik a karácsony estéje, teljes egeszeben a múlté, egyes1 Ilyenkor Csorváson S2almát sz<>_ kás szórni a szoba közepére. Rá­fekszik a család minden tagja a betlehemi Jézus tiszteletére. Ami­kor felállnak, asztalt a szalmára teszik és körbejárják. A családfő hangosan imádkozik. Utána va­csoráznak: mézbe mártott fog­hagymát, diót, mákosgubát, Az asztalt úgy hagyják, és elmennek az éjféli misére. Visszajönnek és újra esznek. A szalmát otthagyják egészen vízkeresztig a szobában. Karácsonykor egyébként lencsét kell főzni, hogy sok pénze legyen a családnak. Meg kell verni a kapualját, hogy sok disznó legyen. Diót és mogyorót kell elszórni a az idősebb nemzedékek tudatában *— máig is élnek. • A téli időszak jórészt bent a házban, a család hajlékában telik el. Téli népszokásainkban ezért Orosházán is van valami meleg, közvetlen ünnepélyesség, öröm. Középpontja a Luca, karácsony, farsang, amelyeknek hagyomá­nyai kezdő jellegűek, és kedvező­en akarják az új esztendő életét, munkáját, továbbá a termést, ház­tartást, fiatalok boldogságát be­folyásolni. Az új esztendő a nép tudatában voltaképpen már András (novem­ber 30) napjával kezdődik. Az orosházi lányok is szeretnék ki­puhatolni jövendőbelijüket. Ré-, ... , gebben egész nap böjtöltek, este j sz°baban, hogy sok kiscsirke le- hétágú papírcsillagot tettek a “yen. A párna alá kell tenni egy fejük alá. Mindegyik ágára férfi­nevet írtak. Hajnalban a párna alá nyúlva, egy ágat leszakítot­tak. Ügy vélték, hogy a rajta ol­vasható nevet viseli a kérő is. Mások böjtölni szoktak, éltéikor pedig-tükörbe néznek, és meglát­ják benne jövendő férjüket. gek elkerüljék. Lóitatáskor almát kell dobni a kútba, hogy a lovak sima szőrűek legyenek. Szilveszter napján a lányok Orosházán is ólmot öntenek, hogy alakjából kérőjükre következtes­senek. Egész kenyeret és sót tesz­nek az asztalra, hogy a jövő év­ben mindig legyen a családnak ennivalója. o E rövid áttekintés is Igazolja, hogy a nép régebbi szokásaiban, ünneplésében, legfurcsább hiede­lemvilágában is mindig valami gyakorlatiasság, célra törés nyilat­kozik meg: az életnek egészség­nek, továbbá a növényi és állati vegetációnak védelmezése, tiszte­lete. A család, föld, jószág virág­zása e régi paraszti szemlélet sze­rint nemcsak az emberi erőtől, akarattól, munkától függ, hanem kiszámíthatatlannak érzett körül­ményektől, a jelenlevőnek hitt szellemvilág szándékától is. Ami­kor tehát tőle telhetőleg mindent elkövetett a maga értékeinek jó­zan munkával és körültekintő gondossággal való megőrzésében, nem feledkezett meg a mágikus lényekről és eszközökről sem. Ma már ez a képzeletvilág el­tűnőben van: Orosházán talán még inkább, mint az ország más tükröt, és kilencvenkilencszer kell megfordítani a párnát, akkor az eladó lány meglátja a jöven­dőbelijét. Diót kell enni mézzel, mert akkor nem hull ki a fogunk. Kötélen kell megjáratni a jószá- vidékein. Megmosolyoghatjuk got, mert így egészségesek lesz- 5^5^ küzdenünk is kell ellenük, L uc a * (dec e 1mber^l 3 )"'n a p Já n nem' nek' Nem szabad a padláson 1 UJ^anakkor azonban meg kell szabad semmit a házból kiadni, j hat szárítani, mert akkor a jövő látnunk, becsülnünk bennük az emberi élet és munka naív» de törhetetlen tiszteletét is. otthon kell maradni, hogy a jö-| évben valaki meghal a családból, vő év szerencséje is a családban Karikás ostorral kell durrogtatni maradjon. Napkölte előtt ülőjii- az istállóban, hogy a rosszakat el- kön a tyúkokat piszkafával kell riasszák a jószágtól. Gabonát kell megdöfködni, hogy majd többet az asztal alá tenni, mert ebből a tojjanak. Az udvart kölessel kell teleszórni, hogy az aprójószág szapora legyen. Lucától kará­csonyig a tyúkokat csak füttyszó­val szabad hívogatni, különben a szomszédok viszik el a tojást. Ezekben a napokban tizenhárom­féle eleséget kell eléjük szórni, hogy el ne hulljanak. Sül a lucapogácsa is. Gyerekek fatönköket visznek. A szoba kö­zepén ráülnek és ezt mondják: Galagonya, kityi-kotty! Aggyon az Isten ennek a gazdának Jó fejős tehenet, Bort, búzát eleget, Szép lányokat: Boriskát, Juliskát, Mariskát! ^Válflalatontoémt, üzeme níkérat az eddigi teljesítményt és munkabért biztosítva 1968-tól kezdődően 1970 végéig fokozatosan az összes ipari dolgozók munkaidejét átlagosan heti 44 órára kelil csökkenteni.’* — Km. Nem lesz nehéz — a mi üzemünkben eddig is csak négy órát dolgoztunk naponta, * Az absztrakt művészt üdvözli Is­merőse és búcsúzás után kifelé jö­vet megjegyzi: — Egy ember, aki nem tud fes­teni, neon is szereti a képeket, nem érdekli Őt még a képkeret sem, de azért itt sétál a képtárban. Mert itt, jó meleg van.« * A ma idősebb újságolvasói a meg­jelenő apró betűket kifogásolják. És régen? A ,, Pester Lloyd”-ot valamikor got betűkkel nyomták. 1920-ben tér­tek rá a latin betűkre. A lap olva­sód annak idejében megelégedetten vették tudomásul az újítást. Egyet­len öreg előfizető kesergett csak így levelében: „Nem tudom, miféle új betűkkel nyomják most a lapot. Én ezt nem ismerem, de a rádió és a repülő­gép világában már mindenfélét ki­találnak. Hát én nem akarok a fia­talok útjába állná. Nem bánom, nyomják a lapot ezen az új mó­don, kérem azonban, hogy az én példányomat továbbra is a régi be­tűkkel nyomják”* —ár gabonából jó termés lesz. Körül (Részlet Bálint Sándornak, az „Orosháza története és néprajza” c. monográfiában megjelent tanulmányából.) (Monoión két megálló között) A kórházba megyek, drágám, jobban mond­va a rendelőbe. Keze­lésre van szükségem, illetve vizsgálatra, kö­tést is váltanak. Ivó­kúrát rendeltek. A má­jam miatt, érti? Besu­gárzást is kapok, hogy a foltok elmúljanak. A máj foltjai, tudniillik. A foltok a májtól van­nak, azt mondják, meg­nagyobbodott a májam és ezt kezelni kell. Ép­pen az én bőrömön le­gyenek foltok, holott az én bőröm mindig olyan volt, mint a márvány, még szebb volt, mint Angelica unoka-nővérem­nek (szegény, mint agg­szűz hallt meg, tüzes férj helyett hideg már­vány jutott néki, mint azt halotti beszédében a költő mondta). Most Giulestibe megyek, Giou bácsihoz, a férjem ba­rátjához. Micsoda szép kertje van. Nagyszerű gazda, igen értelmes ember. Látni akarom, mit csinál, mert teg­nap este meghalt. Azaz inkább éjjel, helyeseb­ben reggel felé, mert korán kelő ember volt. Telefonált nekünk és mondta, hogy meg­halt. Vagyis nem hogy meghalt, hanem, hogy összeesett. És sírt hozzá az istenadta. Jó szom­széd volt, jobban mond­va amolyan rokonféle, művész volt szegény, cégtáblafestő, hogy vi­lágosabban fejezzem ki magamat. Szavamra mondom, naponta meg­látogatott bennünket, pedig három villamosra és egy trolibuszra kel­lett átőzáHnia. Talán még többre is. Vasból volt, egészséges, mint a makk és most, mint ha­lottat keli visszontlát- nom. Ugye már mond­tam, hogy milyen ko­rán kelő ember volt. Erő®, kemény! Mindig sokat tornázott. Ezért is halt meg természetes halállal. Olyan volt, mint a hegy, már ami szilárdságát ületá, egyéb­ként apró, tömzsi figu­ra. Minden reggel hideg vízben mosdott, és ke­vesen evett. Ezért tu­dott szép halállal ki­múlni. Alig várom, hogy ismét lássam. Azt hiszem, igen egészséges halott lesz. Már hogy­ne lenne az, hiszen 90 éve® korában műtétet állt ki, a vakbelét vág­ták 3d, de lehet, hogy a sérvét. Nagyszerűen viselte a kést, de utóbb komplikációk léptek fel, tüdőgyulladás, de lehet, a csipeszt nem főzték ki jól és a szegény em­bert megfertőzték. Ki tudja? Kicsi korában gyermekibetegsége is volt, így mesélte egy szomszédasszony, aki is­merte az anyját, de nem érintkezett vele, mert a fiú szerelem- gyerek volt, zabigyerek, no! Mindent maga csi­nált, kaszált, mosott, mert sohasem házaso­dott meg. És most sen­ki sem siratja., akármi­lyen rendes ember volt, nem is örököl utána senki, mert nincs örö­köse. Hiszen zabigyerek volt. Vagyis egyenes ágon nincs örököse, de van egy unokahüga, aki persze csak kiadja ma­írta : Cornel in Leu gát unokahúgának. Ér­telmiséginek tartja ma­gát, de hiszi a pici, hi­szen adventista és gyo­morbajos. Be most hoppon ma­radt, mert az öreg hir­telen meghalt, amikor összeesett — legalábbis Így mondta a telefon­ba. Es szegény olyan szomorú hangon beszélt, hogy fájt az emher szí­ve, amiért nem maradt életben. Köztünk le­gyen mondva, ez a Gl­eit bácsi közönséges em­ber volt, amolyan nyers faragatlan fajankó. Meg­ígérte ennek a nőnek, hogy eladja a gyümöl­csösét és vásárol egy Trabantot, mert igen szép gyümölcsöse volt, cseresznye, barack, mál­na termett benne, de szegény nem tudta az új termést kivárni. Mon­dom, a nő hoppon ma­radt, hiába forgatta a szemét. Hiába, a komp­likációkra mindig szá­mítani lehet egy mű­tétnél, aztán a csipesz sem tiszta mindig. De mit akar, drágám, ez a zabigyerek sorsa, él 9» évig, aztán kész. No, viszontlátásra. Megyek a rendelőbe. Szegény jól járt, hogy meghalt. Mit szól althoz, hogy a nő azt állítja, hogy értelmiségi? Azért, mert festett szemöldöke van? Még többet is tudnék mondani, de ezek a megállók olyan közel vannak egymáshoz. Le kell szállnom a kezelés miatt, hogy úgy ne jár­jak, mint ez a szegény Gicu. A viszontlátásra. (Fordította: Hegedűs Nándor) Karácsonyi ez az,,» Kellő pillanat Karácsonyi szünidőben — Látszik a gyerekeken, hogy Pesten egy KÖZÉRT-ber helyezkedtek el! írtáé* Mennyből az angyal... Optikai csalódás — Elnézést, azt hittem szaloncukor! Endrődi István rajzai .■iuiuiHmtiiiiMUiun:iiniiliim»Miiim.iiinimiMiiimiimiHmnnifliiinnnmiiiiMMmmiiiiiimiiiiMimimuiiuuiiiuiiiiiuiiiuii.iai, MORZSÁK Az autóklubban hangzott el; — Ha a gépkocsik száma ilyen gyor­san növekszik, úgy 100 kilométeren­ként kell egy autómotelt építeni. — S 50 kilométerenként egy kórhá­zat. * * * A börtönigazgató a rabhoz: — Már megint itt van? Régen lát­tam magát. — Szabadságon voltam. * * * Az egyik francia városkában két szomszédasszony beszélget egymással: — Igaz, hogy a fia a szemben levő kereskedő lányát veszi feleségül? — Igen, mi mindent nála vásáro­lunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom