Békés Megyei Népújság, 1966. január (21. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-14 / 11. szám

OflK. január 14. 2 Péntek Hanoiból Pekingbe utazott ! a szovjet kiiidettséi Pham Van Dong és Selepin búcsúbeszéde Utolsó percéig dolgozott Hanoi Csütörtökön Hanoiból egyhetes' baráti látogatás után elutazott a '•* Szovjetunió küldöttsége. £ A küldöttséget, amelyet Aiek- '/ saandr Selepin, az SZKP elnök­ségi tagja, a Központi Bizottság ;8 titkára vezet, a hanoi Ba Diníh té- a remi a Vietnami Dolgozok Pártjá­éi nak és a vietnami kormánynak a vezetői, a főváros dolgozóinak képviselői, valamint a diplomáciai ■ testület tagjai búcsúztatták. A búcsúztatás alkalmával Pham Van Dong és Selepin beszédet mondott. Pham Van Dong rámutatott: a szovjet küldöttség eredményesen teljesítette nemes küldetését, ami­kor Vietnam népében megerő­sítette az SZKP és a szovjet kor- tnány őszinte barátságának és hathatós támogatásának érzéséti —- Az önök látogatása nagysze­rt i űem kifejezte a két ország népé­ül. nék harcos szolidaritását és test- ,jj véri együttműködését — mondot- -t ta Pham Vaai Dong. — Népünk a Szovjetunió, más testvéri szocia­lista országok és a haladó embe­riség rokomszenvét, támogatását én rendkívül értékes segítségét , felhasználva teljes elhatározott- , sággal fokozza a harcot az ame- rifcai imperialisták ellen. Alekszandr Selepin búcsúbeszé­dében hangsúlyozta, hogy a Viet- i mami Dolgozók Pártjának és a kormánynak vezetőivel folytatott ■f szívélyes, baráti és kölcsönösen f megértő beszélgetései ismételten bebizonyították a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Vietna- ihi Dolgozók Pártja, a Szovjet- , unió és a VDK egységét és szo­lidaritását. Kétségtelenül előmoz­tatlan barátságának és szoros együttműködésének további erő­södését és fejlődését. Csütörtökön a Vietnami De­mokratikus ' Köztársaságban tett látogatásáról hazatérőben Peking­be érkezett a Selepin vezette szov­jet küldöttség. A vendégeket a pekingi repü­lőtéren Li Hszian-nien, a Kínai KP Politikai Bizottságának tagja, a Kínai Népköztársaság Államta­nácsának elnökhelyettese, Van Binh-nanh külügyminiszterhe­lyettes, valamint más hivatalos kínai személyek fogadták. (MTI) Kállai Gyuláinak, a Magyar Forradalmi Munkás—Paraszt Kor­mány elnökének; a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Politikai Bi­zottsága tagjának meghívására január 10—13 között baráti láto­gatást tett hazánkban lom Gheorghe Maurer, a Román Szo­cialista Köztársaság Miniszterta­nácsának elnöke, a Román Kom­munista Párt Végrehajtó Bizott­ságának tagja. Január 11-én Kállai Gyula va­csorát adott Ion Gheorghe Maurer tiszteletére, amelyen jelen volt Kádár János, a Magyar Szocialis­ta Munkáspárt Központi Bizottsá­gának első titkára. Apró Antal és Fehér Lajos, a Politikai Bizottság tagjai, Péter János külügyminisz­ter, Vincze József hazánkv buka­resti nagykövete és Mihail Rosia- nu, a Román Szocialista Köztár Magyar kirmínykiildöttség utazott Varsóba Apró Antalnak, a Miniszter- tanács elnökhelyettesének veze­tésével csütörtökön reggel ma­gyar kormányküldöttség utazott Varsóba, a magyar—lengyel gazdasági együttműködési bi­zottság hatodik ülésére. A tár­gyalásokon a két ország gazda­sági együttműködését vitatják meg az 1966—70-es évekre. A küldöttséget a Keleti pá­lyaudvaron Losonczi Pál föld­művelésügyi miniszter. Böjti János külügyminiszterhelyettes és Jerzy Zielinski, a Lengyel Népköztársaság budapesti ide­iglenes ügyvivője búcsúztatta. Román Szocialista Köztársaság Minisztertanácsa elnökének buda­pesti tartózkodása alkalmából ebédet adott Mihail Rosianu nagy­követ. A találkozók során a magyar államférfiak elvtársi, kötetlen esz­mecserét folytattak Ion Gheorghe Maurerrel a nemzetközi helyzet és a két szomszédos szocialista ország időszerű kérdéseiről. A vé­leménycserék szívélyes, baráti légkörben folytak le. (MTI) Rio de Janeiro Rio de Janetróban és környékén a napok óta tartó özönvízszerű esőzésnek újabb áldozatai vannaK. A külvárosok nyomornegyedeinek rozoga épületei egymás után om­lanak össze, nemegyszer maguk alá temetve a lakókat. A mentési munkálatok megállás nélkül foly­nak, de legtöbbször már csak holttesteket ásnak ki a romok Csütörtökön reggel — mint annyi más napon — íróasztalá­hoz ült Jani bácsi. Mindenki csak így hívta a gyárban, még azok is, akik a vezetéknevét nem is tudták. Mert igen népszerű volt, nagyon szerették. Most is — úgy fél kilenc tájt — egy kis „munkaközi szünet” kapcsán ép­pen a labdarúgó-világ bajnokság esélyeiről beszélgetett egyik munkatársával, amikor minden panasz nélkül lecsúszott a szék­ről, s a szívtrombózis pillanatok alatt végzett vele. Mindössze 63 éves volt Kaczkó János, a Békéscsabai Kötöttáru- gyár nyugdíjas adminisztrátora. Üj-Delhi Üj-Delhiben szerdán folytatód­tak az indiai vezetők tanácskozá­sai a kormányfői tisztség kérdésé- rói. A köztársasági elnök az indiai politikai hagyománynak megfele­lően mindig a kongresszus párt parlamenti csoportjának elnökét kéri fel a kormány megalakításá­ra. Van- olyan vélemény is — ame­lyet az AP értesülése szerint az ügyvivő miniszterelnök maga is támogat —, hogy Nandának az , álól. A Rio de Janeiró-i központi I eíemnézőben csütörtökre virradó éjjel már 177, gyakran a felismer- hetetlenségig ös&zeroncsolt holt­test feküdt. Az áldozatok között igen sok az asszony és kisgyerek. Nem hivatalos becslések szerint a természeti katasztrófának csu­pán Rio de Janeiróban 1200 sú­lyos sebesültje van és több mint 12 ezren váltak hajléktalanná. ■ ■ ■ Két éve nyugdíjazták, ö azonban nem nyugodott, vlsszavonzotta a gyár. ahol oly sok éven át dolgo­zott. Szorgalma, munkaszeretete most sem volt kisebb, mint az­előtt, évtizedeken keresztül. Éle­tében talán sohasem alkotott va­lami kimagaslót, de azért a munkában mindig derekasan helytállt. Afféle „szürke mun­kás”, aki mindig a derékhadhoz tartozott. ' S most mély megrendüléssel gyászolja az egész gyári kollektí­va a szeretett Jani bácsit, akit munka közben, oly tragikus Hir­telenséggel ragadott el a könyör­telen halál. 1967 februárjában esedékes vá­lasztásokig kellene betölieme a kormányfői tisztséget. Mások szerint a taskenti megállapodás végrehajtása és a súlyos gazdasá­gi helyzet egyaránt megköveteli, hogy a párt ne átmeneti időre, ha­nem nagyobb távlatra hozzon dön­tést. Rawalpindiből érkező jelentés szerint a pakisztáni külügyminisz­térium szóvivője szerdán kijelen­tette, hogy a taskenti nyilatkozat nagy lépést jelent a kasmíri vita békés megoldása felé. A pakisztáni szóvivő meleg sza­vakkal mondott köszönetét a szov­jet vezetőknek a taskenti nyilat­kozat kidolgozásában vállalt sze­repükért. Ugyanakkor szerdán Pakisztán­ban a szélsőséges csoportok több helyen is megmozdulást szervez­tek a taskenti nyilatkozat ellen. Lahore-ban, Nyugat-Pakisztan fő­városában kisebb tüntetésekre is sor került: a felvonulók „Nem akarunk fegyverszünetet” felírásű táblákkal gyülekeztek az utcákon, a rendőrség azonban szétoszlatta a tömeget. Rawalpindi bein az ügy­védi kamara határozatban ítélte el a taskenti nyilatkozatot. (MTI) , elították a két ország megbán tha­Az Ausztráliai Kommunista Párt nyilatkozata Ion Gheorghe Mauer látogatása hazánkban sasáig budapesti nagykövete. A Százhetvenhét összeroncsolt holttest a romok alatt Indiai vezetők tanácskozásai a kormányfői tisztség betöltéséről ^MÜzrgrvtA Kiux-Klcm — Kisregény — annál sűrűbben táncoltak sze­Moszkva A Pravda csütörtöki számában ~ canberrai tudósítójának jelentése alapján ismerteti az Ausztráliai ... Kommunista Párt Politikai Bi- aottságának 'nyilatkozatát, amely •;. felszólítja a világ minden kom- -< műn ista és munkáspártját, hogy egységfrontban lépjenek fel az fi amerikaiak vietnami agressziója rtf ellen. A nyilatkozat rámutat arra, hogy Ausztrália népe számára a ■ vietnami kérdés elsőrangú prob- , lémává vált, mert a Menzies-kor- mány az országot belevitte az Ä Egyesült Államok vietnami ag- a, ressziójába. A nyilatkozat a továbbiakban határozottan elítéli a Kínai Kom­munista Párt vezetőinek állás­pontját, amelyre azok az Egyesült Államok vietnami agressziója el­leni egységes akciók kérdésében helyezkednek. Ez az álláspont — Bizalmat kapott az új izraeli kormán\ ■a Jeruzsálem- Szerda este az izraeli parlament- 71 szavazattal 41 ellenében bizal­mat szavazott Levi Eskol új koa­. líciós kormányának. A tizennyolc-r miniszter később letette a hivatali esküt Zslman Sazar elnök kezé­be. (MTI) mondja a nyilatkozat — káro6 Vietnam, Ausztrália és minden olyan nép érdekei szempontjából, amelyek az amerikaiak katonai beavatkozásának megszüntetésé­ért, a nemzeti felszabadulásért, a demokráciáért és a békéért küz­denek. Meglepő, hogy a kínai ve­zetők most tanúsítanak ilyen ma­gatartást, amikor az Egyesült Ál­lamok a háború további kiszélesí­tésével fenyegetőzik, amikor a jó akaratú emberek mindenütt felemelik tiltakozó szavukat. Tizenkilenc kommunista és munkáspárt képviselőinek tavaly márciusi moszkvai találkozója egységes akciókra szólított fel a vietnami nép támogatására. Majdnem minden kommu­nista párt törekszik az egységes akciókra. A szocialista országok az ENSZ | szónoki emelvényét felhasználjál, a békéért és a nemzeti független- i ségért vivott harc támogatására, az imperialisták és a gyarmatosí­tók leleplezésére. A nyilatkozat befejezésül sür­geti a kommunista világmozgalom egységének megszilárdítását. A kommunista pártok tevékenységé­nek próbaköve, hogy mennyire hajlandók összefogni a vietnami agresszió ellen. Helytelen lenne, ha a kommunista világmozgalom­ban fennálló ideológiai nézetelté­réseket az akcióegység és Viet­nam támogatása fölé helyeznék — ■ mondja befejezésül a nyilatko­zat. (MTI) I 26. Felkeltem és a bánszek lény­hez szaladtam. Whiskyt töltöt­tem és ittam. Külön hálószobá­ban aludtam, amióta Dona Es­meralda ágynak esett. Megint töltöttem és megint ittam; Vég­re elnyomott a buzgóság. Dona Esmeraldával kerültem a találkozást. Fiamról azt sem tudtam, hol van, mit csinál. Tel­jesen rábíztam nevelőnőjére. Anyjához csak nagy ritkán me­hetett be. Már rettegtem az estéktől. Ko­csiba vágtam magam és Teguci- galpába hajtattam. Beültem a Colibri bárba. S ittam, most már csak whiskyt, és nagyon sokat. Három-négy sztriptiz-görl ült mindig a páholyomban. Htunk és itattak. S minél többet ittam, meim előtt a véres fantomok. Az elnök, a szakszervezeti vezető, Joe Wilkins, a cipőtisztító né­ger, Gil, Fütykös­Szerencsémre, vagy talán szerencsétlenségemref?) apósorr. nem sokat törődött velünk. Él­te a maga földesúri életét ha- ciendáján, ahol a fiatál cselédlá­nyokkal vette magát körül" és nem törődött az égvilágon sem­mivel és senkivel. Amikor el is jött meglátogatni betegen fekvő lányát, csak nagyon rövid ideig tartózkodott nálunk, s azzal, hogy üzleti ügyei hívják, sietve távozott. Feleségem fülébe iutott vagy talán finom asszonyi ösztönével megérezte, mi az oka egyre gya­koribbá váló távolmaradásaim­nak. Tény, hogy megtudta és et­től kezdve állapota rohamosan rosszabbodott. Ez még inkább fo­kozta elkeseredésemet és „ még többet ittam, hogy elfelejtsem ezt a cudar életet! Az orvosok egymásnak adták a kilincset. Az egyik neves professzor fél­rehívott és kijelentette négy- szemközt, hogy Dona Esmeralda életét egyedül csak én hosszab­bíthatom meg. — Változtatni kell az életén, Don Pedro — mondta s barátsá­gosan megveregette a vállam. De ez sem segített már raj­tam. Annyi erőt még összeszedtem magamban, hogy fiamat bead­tam egy tegucigalpai fiúintemá- tusba. Lassan tízéves volt s egyedül a francia kisasszony ke­vésnek bizonyult a neveléshez. Hiányzott neki az apai szigor. Döntésemet siettette egy tra­gikus eset is. Don Esteban meg­sebesítette egyik gauchóm lábát élesre töltött pisztolyommal, amit az íróasztalom fiókjából csent el. A gauchó örökre sánta maradt. Egyébként fiam internátusba helyezése volt az egyetlen józan intézkedésem abban az időben. — Miért sietteted a halálo­mat? — nézett rám láztól fénylő szemeivel Dona Esmeralda. Csak álltam előtte kissé dű- ’.öhgélve az alkoholmámortól, és összecsukott ajakkal hallgattam. S ez így ment nap nap után... «

Next

/
Oldalképek
Tartalom