Békés Megyei Népújság, 1965. október (20. évfolyam, 231-257. szám)

1965-10-17 / 245. szám

1965. október t7. 5 Vasárnap Politizálás — nemcsak „ünnepnapokon“ A kopott falócákon ünneplőbe öltözött asszonyok ültek. Egyi­kőjük felszólalásában éppen eb­ből indult ki: a kopott falócák és az ünneplő öltözetek közötti ellentmondásból. Nékik, az asz- szanyoknak nem adták oda a jól berendezett nagytermet, „menjetek csak a kisebbe, aho­vá a régi bútort rakták, minek ennek ekkora feneket keríteni?” Így szólt a férfiember tirádája, s nembeli társa, a párttitkár, aki ott ült az elnökségi asztal­nál, vörös képpel hallgatta a jo­gos méltatlankodást, bár a vét­kes nem ő, hanem a művelődési ház gondnoka volt. Ö adta a kistermet a község asszonyainak, mert „minek is akkora feneket keríteni” annak, hogy — az or­szágos nőkongresszust megelő­zően — községekben, járások­ban, városokban és megyei kül­döttgyűléseken a nőtanácsok számat vetnek eddigi útjukkal, s megjelölik, mit szeretnének, s mit akarnak a jövőben megvaló­sítani. A kettő ugyanis — nem azo­nos. Többet szeretnének, mint amennyit akarnák, s mire a megvalósulásig eljutnak, még ez az akarás is megkisebbedik. Hi­ba lenne ugyan a fentebb emlí­tett gondnok szavaiból messzi­re vezető következtetéseket le­vonni, de mint a esepp a ten­gert, e szavak is tükrözik a még mindig meglevő lekicsiny­lést, a „főzőkanál-elmélet” mo­dernizált változatát, miszerint van ugyan egyenjogúság, de azért jobb, ha a nők nagy ügyekbe nem ütik belé az orru­kat. Így azután egyenjogúság van abban, hogy a termelőszö­vetkezetekben ugyanúgy dol­goznak az asszonyok, mint a fér­fiak, a gyárakban ugyancsak ezt várják tőlük, de amikor a közös gazdaságban brigádvezetőt ke­resnek, a gyárban szafcmány-ve- zetőt vagy éppen valamilyen osztályvezetőt, inkább a keve­sebb tehetségű, szorgalmú férfit választják, mint a tehetségesebb, szorgalmasabb — nőt.. Lassú, s nemcsak sikerekkel, hanem átmeneti kudarcokkal is teletűzdelt az a folyamat, ame­lyet a női egyenjogúság gyakor­lati megvalósulásának neve­zünk. A törvényekkel, intézke­désekkel ugyan nincs baj: írott betűjük és szellemük is a nők javát szolgálja, ám nehéz lenne mindazt elsorolni, ami a gyakor­latban — elfoglaltság, rosszul ér­telmezés, férfigőg miatt — gán­csot vet még a gyorsabb előre­haladásnak. Elég megemlíteni a mind nagyobb számban nem­csak létező, de aktívan tevé­kenykedő termelőszövetkezeti nőbizottságokat, a községi nőta­nácsok munkájába bekapcsoló­dok növekvő számát, a szülői munkaközösségeket, ahol me­gint csak az asszonyok jelentik a lendítő erőt, s végül, de nem utolsóként a nők politikai ér­deklődésének fokozódását. Igaz, ez még nem általános, de éppen ezért megkülönböztetett figyel­met érdemel Közéleti demok­ratizmusunk, az ország ügyei, de a nagyvilág eseményei is ma már témát jelentenek a nők mindennapjaiban. Legtöbbjük­nél ugyan még csak úgy, hogy ez jó vagy rossz, helyeslésre vagy ellenzésre számot tartó, de az érdeklődés megteremtése egyet jelent annak — fokozha- tóságával! A napjainkban zajló nőtanács­kozások: egy része jól tükrözi ezt az új vonást. Ügy is, hogy a művelődési házak programjában helyet kapjanak a nők tájéko­zottságához és érdeklődéséhez igazodó politikai ismeretterjesz­tő előadások — és nemcsak a nők akadémiájának keretén be­lül —, de úgy is, hogy az agitá- ciós munkában tovább kell fino­mítani a nők körében végzett felvilágosítás módszereit. Meg­értve és megérttetve, hogy mind nagyobb az olyan nők száma, akik nemcsak „ünnepnapokon”, tehát gyűléseken, más hivatalos összejöveteleken politizálnak, hanem a hétköznapokon is, irta még többségükben inkább csak megérezve, s még nem egészein megértve, hogy egyenjogúságuk érvényesítése ezt is-megköveteli. A politikai érdeklődés elmé­lyítése, a tüdatforritálás célratö­rőbbé tétele- a’nők közéleti te- vékenységének fontos feltétele. És ennek elősegítése jelentős lé­pés a sokat emlegetett egyen­jogúság . megvalósulásában, amiért tenni, cselekedni nemcsak a nők joga, hanem — a férfiak kötelessége is! AT. O. feltételekkel — Bulgária, Romá­nia és- hazánk is —<, e tekintetben igen előnyös helyzetben vannak. E három országnak máris nagy szerepe van a szocialista orszá­gok szőlő-, gyümölcs, és zöldség- ellátásában. A szakosítás előre­haladásával e szerep tovább nö­vekszik. A mezőgazdasági termelés fej­lesztésének leghatékonyabb és leggyorsabban érvényesülő té­nyezői a szaporító anyagok, illet­ve a vetőmagvak. Itt is lehetőség van a szocialista országok közötti szakosításra és specializálódásra. A délebben fekvő országok — kö­zöttünk hazánk is — elsősorban pillangós virágú szálas takar­mánymagvak, kerti magvak ter­melésére rendezkedtek be, míg az északi szocialista országokra kü­lönösen az olajos , magvak, fű­magvak, vetőburgonya és a sza­porítóanyagok előállításában szá­míthatnak a KGST országai. A vetőmagtermesztésnél éppen úgy, mint a mezőgazdasági termelés minden területén, a gazdaságossá­got messzemenően figyelembe kell venni. A szocialista országok közötti munkamegosztás bővítése a mező. gazdaságban nagymértékben elő­segíti a kölcsönös árucsereforga. lom növelését, megteremti export- növelésének lehetőségét. Agrár­exportunk jelenleg fele-fele arányban oszlik meg a szocialista és a kapitalista országok között. A tőkés országokba irányuló ex­portunk nagyobb mértékű növe­lése várhatóan nehézségekbe üt­közik, ugyanakkor a szocialista or­szágokkal lebonyolítandó expor­tunk — a megkötött hosszú lejá­ratú árucsereforgalmi megálla­podások alapján — várhatóan gyorsan növekszik. Mindez azt eredményezi — a hazai igények kielégítése mellett —, hogy a szo­cialista országok válnak mezőgaz. dasági termékeink fő vásárlóivá. A szocialista országokba irányu­ló mezőgazdasági és élelmiszer- ipari exportunk jelenleg is gyors ütemben növekszik. Hagyományos kereskedelmi partnereink — Cseh. Szlovákia, az NDK — jelentős mértékben növelik importjukat, de a legnagyobb arányban a Szov­jetunió vásárlásai növekednek. Jellemző a növekedés gyorsaságá­ra és nagyságára, hogy a Szovjet­unió 1960. évi magyar mezőgaz­dasági importját 1970-re csaknem a hétszeresére, az 1965. évhez vi­szonyítva vásárlásait pedig a két­szeresére növeli. Ezzel a Szovjet­unió válik mezőgazdasági expor­tunk legnagyobb piacává. Ezt az is bizonyítja, hogy míg 1965-ben a KGST -országaiba irányuló expor­tunk 39 százaléka került a Szov­jetunióba, 1970-re ez az arány már 54 százalék lesz. ezőgazdaságí és élelmiszer- ipari exportunk gyors nö­vekedése egyben nagy hozzájáru­lás a magyar mezőgazdaság sza­A TIT békéscsabai művészeti klubja kulturális életünk egyik centruma Megbeszélést tartott a klubtanács Október 13-án megbeszélést tartott Békéscsabán a TIT Értel­miségi Klubjában a művészeti klub tanácsa. A bevezetőben dr. Krupa András örömmel állapítot­ta meg, hogy a művészeti klub be­tölti igazi rendeltetését. Havonta egyszer itt találkoznak megyénk írói, újságírói, képzőművészei, színművészei és • zenei életünk képviselői. Igen jó a klub látoga­tottsága is, egy-egy alkalommal áltálában 30—40 művész és meg­hívott vendég jelent meg az el­múlt fél év folyamán. A követke­zőkben dr. Krupa András az utób­bi két összejövetel értékelésével foglalkozott, majd felkérte a je­lenlevőket, mondják el vélemé­nyüket a jövőre vonatkozóan. Igen élénk eszmecsere alakult ki a megbeszélésen, a jelenlevők egyet­értettek abban, hogy a művészeti klub kulturális életünk jelentős centruma, s feladatának a jövő­ben is csak úgy tehet eleget, ha több lehetőséget ad megyénk mű­vészeinek, íróinak sajátos problé­máik megbeszélésére, s figyelem­mel követi az országos kulturális eseményeket, s értékeli azokat. A művészeti klub tanácsa ez­után meghatározta a következő negyedév három összejövetelének tematikáját. A novemberi össze­jövetelen két megyénkben élő költő verseiből mutatnak be néhányat a Jókai Színház művészei, decem­berben az elektronikus zenéről tart előadást Pongrácz Zoltán ze­neszerző, januárban pedig a mo­dern magyar filmművészeti törek­vésekről hallanak rövid bevezetőt az érdeklődők, amelyet bemutató követ a legújabb maevar kisfil- mekből. Hazajöttem az emlékeimhez — Mondja... ké­rem... tegnap, bo­csánat csak tanul­tam újra magyarul. Kérem, a Svézner családról tudnak? — Ami azt illet, nem nehéz, mert egyikük itt dolgo­zik. — Tutíjá.... mi­kor én elmentem Békéscsabáról, ak­kor itt még nin- den másként volt ám. Itt volt az ét­tereim, ott a kaf- féhaus, amott a különterem ... ...és elevened­nek a harminc év előtti emlé­kek! A Csabában Fotó: Kocziszky nincs vendég, va­sárnap reggel van. Kilenc óra. Ki kel fel ilyen korán? Aki nem idevaló, s reggelit asszonya, anyja helyett a vendég­látó ad. így találkoztam össze Bácsalmásy Mihállyal, vagy ahogy talán Békéscsabán emlékeznek még rá néhányan az idősebbek kosításához is. Vizsgáljuk meg ezt egy példa — a Szovjetunióval 1964- ben kötött gyümölcs-, zöldség- és gyümölcskonzerv-szálií tás ról szó­ló szerződés — alapján. A szerző­dés biztos és nagy piacot teremt a magyar zöldség- és gyümölcskivi­telnek és ezzel lehetővé teszi ked. vező termelési adottságaink ki­használását, a mezőgazdasági ter­melés további belterjesítését, a zöldség..és gyümölcstermelés nö­velését. A szerződés jelentőségére utal, hogy végrehajtásával az ösz- szes mezőgazdasági és élelmiszer- ipari exporton belül 1970-re a friss és tartósított zöldség, és gyümölcskivitel mintegy 50 száza­lékkal részesedik. Az egyezmény az 1966—1970. évekre, tehát a harmadik ötéves terv időszakára szól. Az egyez­mény értelmében 1970-ig friss gyümölcsből több mint a tizenöt­szörösére, zöldségkonzervből a háromszorosára, gyümölcskon. zervből a 7,5-szeresére növekszik az 1960—1963. évek átlagához vi­szonyítva a Szovjetunióba szállí­tott mennyiség. A friss és tartósított zöldség­es gyümölcsexport ilyen példátlan arányú fejlesztése össz­hangban áll törekvéseinkkel. Ser­kenti a mezőgazdasági termelés további belterjesítését, elősegíti az egységnyi területre jutó jöve­delem növelését. Dr. Dankovits László közül — Belanka Mihály építész­mérnökkel. — Kérem szépen, elnézést ké­rem önnek is, de néhány nap kell, míg jól beszélek magyarul. Kere­sem a Svézner urat, aki ezt a ven­déglőt annak idején bérelte... És keresem az ismerősöket — a 101- eseket, de nem találok senkit. Anyámmal nem tudok beszélget­ni... szlovákul teljesen elfelejtet­tem... Ma nála ebédelek. Majd a lányaim fordítanak. Bácsalmásy Mihály harminc esz­tendő utáp szülővárosába látoga­tott. Nem különös dolog, sokan szakadtak el a hazától. Öt is a fa­sizmus űzte el. Az Alpokban, er­dész apósánál húzta ki a háború végéig. Miért nem jött haza? Ki tudja. Ma már ő sem. Talán azért nem, mert a felesége osztrák volt. Ki hazáját válasszák? Az asszo­nyét, hisz az adott menedéket. És azóta Badenben él. Most ha­zajött. Sétálunk a városban. Ka­lapja legényesen félrecsapva. Ugyan senki sem mondaná, hogy hetvenéves. Délcegen lépked mel­lettem, s mutatja, hozza vissza a múltat: — Látja, kérem, ott a nagy­templom ... az volt az első mun­kám, zsindelyről cserépre fedtem át. Aztán megépítettem a Stern- villát. Most megnéztem. Annak a tympanonján magam faragtam a díszeket. Következett a MÄV fű­tőház laktanyája, s a 101-es em­lékmű, amit magam építettem, sa­ját pénzemen a mellettem elesett harcostársaknak... Az emlékmű előtt állunk. Nem vette le a kalapját, nem halottak­nak adózott tisztelettel, amikor el­helyezte a rózsákat a talapzaton, hanem ahogy mondta: „Kicsit be­szélgetek velük...” — Meddig tetszik maradni Bé­késcsabán? — riasztom fel emlé­kezéséből. — Hogy meddig? A követ úr szerint és az útlevelem szerint de­cember 31-ig maradhatok. De vár­nak otthon is, Badenben. Üljünk be, egy mokkára meghívom a Svéznerékhez, jó? Nagyon lassan telik a Csaba-ét- terem. Mi még mindig az emlé­kek és a mai élet mellett tartunk. A nyolc unoka... Az egyik örökli geofizikai kutatásainak eredmé­nyét, amelyet most a prágai egye­tem kért... Az unokák a legdrá­gábbak. Azokról talán többet me­sél, mint arról, hogy az általa ala­pított építési vállalkozás 1951 óta több mint 3 millió lakást épített fel tervei alapján. Arról is csak ..mellékesen” szól, hogy 86 pályázó közül hogyan nyerte egy hóbortos amerikai ötletére az első díjat ri- Viériai családi nyaraló tervezésé­vel. Nem igen dicsekszik három tudományos akadémiai tagságával sem. őszinte, kék szemű ember, akivel megnyugtató beszélgetni, akinek elve: emberhez méltóan, munkám után jól és hasznosan él­ni, tapasztalatomat, tudásomat át­adni, mert semmit nem vihetek magammal, ha meghalok! De a máról sem feledkezünk meg beszélgetés közben. Nyugdíjas, és most élvezi egy kicsit az életet. Meglátogat mindenkit, aki régi életéhez tartozik, s fájó szívvel gondol azokra, akik azóta elmen­tek, akiknek már csak az emlé­két találja, s kicsit merengőn jegyzi meg: — Okosan kell élni, szépen, dol­gozni kell, mert az realizálja az alkotókészséget, az öltözteti a fan­táziát kőbe, fába, vasba... De az élet nem áll meg, s amit mi meg- kezdtünk, majd folytatják a gyer­mekeink, az unokáink ... Ádám Éva A HÍDÉPÍTŐ VÁLLALAT MAKÓI ÉPÍTÉSVEZETŐSÉGE A DÉL-BÉKÉSI KISHIDAK ÉPÍTÉSÉHEZ MÉLYÉPÍTÉSI művezetőt VESZ FEL. Jelentkezni lehet a fenti építésvezetőség makói, Köztársaság téri irodájában. .

Next

/
Oldalképek
Tartalom