Békés Megyei Népújság, 1965. július (20. évfolyam, 153-177. szám)

1965-07-11 / 162. szám

Megjelent a Természettudományi Lexikon Sokáig nélkülözött lexi­kon jelent meg a közelmúlt­ban az Akadémiai Kiadó­nál: a Természettudományi Lexikon első kötete, ame­lyet még öt kötet követ. Korunk emberének váro­son és falun lépést kell tar­taná a technika, az egyes szaktudományok gyors üte­mű fejlődésével. Hiszen, ha gyermekeink tankönyvét forgatjuk, már akkor is problémákkal találkozunk s hogy ezt elkerüljük, szük­ség van olyan segédkönyv­re, mely a természettudo­mányokban alapos tájéko­zottságot, sőt tudást bizto­sít. Ennek a lexikonnak az az előnye, hogy egy köny­vön belül megtaláljuk a matematika, fizika, geoló­gia, földrajz, kémia, bioló­gia legfontosabb tételeit, a modern kutatás eredmé­nyeit A lexikonból az olvasó az adott kérdésre kapott válaszán túl a tudományok és a természet jelenségei közötti összefüggést is meg­ismeri. Nemcsak elméleti kérdésekre kap választ, ha­nem gyakorlati módszerek és gyártási technológiák alapjait is megszerezheti ebből. A cikkek zöme lexikális jellegű, a meghatározáson túl a rövid ismertetésre is kiterjed. Sok enciklopédikus jellegű cikk is található a lexikonban, amelyek a tár­gyalt kérdéseket teljes mélységéig feltárják. Az illusztráció ékesen bi­zonyítja a célt, hogy egysze­rű, világos, vonalas ábrák­kal az olvasónak az elmé­leten túlmenően, teljes ké­pet adjon. A színes táblák a tudományos és esztétikai értékeken túl még igen jól használhatók a gyakorló pe­dagógusoknak az iskolai szemléltetéshez is. A dol­gok összefüggéseit az uta­lásokon keresztül tovább és tovább kutatva, teljes képet nyerünk egy-egy problémá­ról. Vidéken különösen nagy segítség, ahol szakkönyvtá­rak nem mindenütt állnak rendelkezésre, s így egy le­xikonból az összes termé­szettudományra találunk anyagot. A művet több mint más­fél száz egyetemi profesz- szor és szakember írta. A további kötetek rövidesen egymást követik, így a fo­lyamatosság biztosított. Koroknay István A tudomány a köz tulajdona legyen Bugát Pál emlékezete B Fiiadéi fi Mihály: Nyári ég Bivaly legel a felhőkben. Aranykoszorú szarvai fölött. Öklelőzik az árny a fénnyel, és összehúzod szemöldököd ... Űjabb jelenés, égi játék, sugárözönös színorgia ... Szíved körül izzik a tájék, mert élni jó, és elhinni a halhatatlanság csalóka hitét... Üjabb fények ámulata jön nesztelenül és gyorsan, amiként telkedre is jókedv ráköszön. Feldmann Tibor láji? Vietnami? — sorolta kétségbeesetten. — Nem látod, hogy egyik sem ázsiai — rángatta ka­bátja csücskét Tódor. Lajos azonban még egy utolsó kí­sérletet tett: — Hispánia? Espanja? Espanyola? Lajos látni vélte, hogy a bávatagság eltűnik a csoport tagjainak arcáról és a sze­mekben a bizakodás lán­gocskái gyúlnak. — Spanyolok! — ugrott diadalittasan Tódor nyaká­ba. És már hadarta is spa­nyolul, hogy gyűljenek köré, akaszkodjanak a nyomába és ő megmutogatja nekik szülővárosa nevezetességeit. A társaság valóban elindult vele és Tódor is boldogan loholt utána. — Látod, barátocskám, sosem szabad elveszíteni a türelmet, ennyi az egész — ütött Lajos büszkén barát­ja fejére. — Most pedig megtudom miféle beállított, ságúak, figyelj csak? Azzal elkiáltotta magát: — Viva Franco la Caudil. lo! A nemtetszés moraja hangzott. — Viva Dolores Ibárruri! Helyeslő zúgás csapott a magasba. — Haladó spanyolok — szögezte le elégedetten La­jos és miként egykor Árpád apánk a hadaival hont fog­lalni, olyan magabiztosan indult ő is spanyoljaival városnézésre. — Ez templom — muta­tott egy kéttornyú objek­tumra. — Templom — ismételte Tódor segítőkészséggel, sőt kézállást is csinált, két lá­bával jelezte a tornyokat. Ezen jót mulattak a vendé­gek. — Múzeum — mutatott egy másik épületre Lajos. Tódor ismét készségesen közbesegített. Mankóval já­ró öregembert utánozott, ily módon érzékeltetve, hogy régiségek tárházáról van szó. Produkciója ismét derültséget fakasztott. La­josban viszont gyanú tá­madt, amit sietve közölt Tódorral: — Pajtikám, ezek vagy nem értenek saját anya­nyelvükön vagy tájszólásos spanyolok: valenciaiak, ka­talánok, morénaiak, ilyes­mik. Akkor pedig az én tol­mácsolásomnak befellegzett, mert csak a „Tanulj idegen nyelveket” tanfolyam spa­nyolját bírom. — Most már nem hagy­hatjuk magukra szegény­kéket — sajnálkozott Tódor. — Hát nem is! — húzta ki magát Lajos. Ezután azonban oly min­degy volt, hogy miként érte. tik meg magukat a tájszólá­sos spanyol turistákkal. A Faluszéle könyvtárban például mind­ketten lekaptak egy kötetet a polcról, belelapozva vé- gigszánkáztatták tekintetü­ket a sorokon és az olva­sást imitálva mormogták: vava, buvava, buvava. — Könyv! — kiáltotta La­jos és magasra emelte a kö. tetet. A spanyolok megadóan bólintottak, hogy értik. Idővel Lajos teljesen le­hangolódott és elcsendesült. Ezzel szemben Tódor mind jobban elemében volt, mert úgy érezte, hogy ha a nyel- veklvez nem is, de az után­zásokhoz ért. Az utcára jutva széttárta karját: — Utca! — harsogta lel­kesen, majd elkezdett le-fel gyalogolni, zakatolni, tülköl, ni, csilingelni. A társaság ismét csak bólintott, hogy megérti, miszerint forgal­mas utcán vannak. A vá­rosi uszodában hasonló na­turalizmussal tolmácsolt Tódor. Ruhástól ugrott a medencébe, bizonyítva, hogy az úszásra való. La­jos viszont tudta, hogy ba­rátja nem tud úszni, tehát utánavetette magát, hogy kihúzza a mély vízből. A spanyolok közt akadt egy orvos, aki a tolmácspótlékot mesterséges légzéssel életre keltette. Késő délután megérke­zett végre a felmentés. A Csala presszóban, ahová udán a „Szép juhász- né” völgye mellett fekvő házában 1865. július 9-én „vetett véglobot azon nemes tűz, melynek felada­ta az volt, hogy szeretett nemzete javára világítson és melegítsen”.' Így emlé­kezett egyik kortársa em­lékbeszédében Bugát Pál­ról, akinek munkássága száz év múltán is példamu­tató számunkra. Apja jobbágysorból sza­badult szabómester, Gyön. gyösön telepedett meg. A szűkösen élő család mindent megtesz, hogy az igen jó eszű Pált iskolába járathas­sák. Elvégzi az elemi, majd a középiskolát és Eger­ben a lyceumot. Tizennyolc éves, mikor beiratkozik a pesti egyetem orvosi fakul­tására s tanulmányai befe­jeztével orvostudorrá, majd két év múlva szemészmes­terré avatják. A képesítés ellenére sem nyeri el a megpályázott országos sze. mészi állást s ezért vidékre megy dolgozni. 1824-ben, amikor már Sel- mec és Bélabánya tiszti­főorvosa, kapja meg tanári kinevezését a pesti egyetem elméleti orvostani tanszéké­re. Itt nem a medikusokat tanítja, hanem a sebész-, az­az a felcsernövendékeket. Munkakedvét nem köti le az általa is „félértékűnek” tartott tanszék. Magyar nyelven tanít, míg a medi­kusoknál a latin nyelv volt a kötelező. Itt döbben rá, hogy magyar nyelven mi­lyen nehéz a tanítás, mivel szakkifejezések alig van­nak. E felismeréssel kezdő­dik nyelvművelő tevékeny, sége. Kapcsolatot keres az akkori írókkal, akikikel is­merteti elképzelését a szak- kifejezések alkotására. Ter­vét elismeréssel fogadják s az írók segítik vitáikkal, kritikáikkal. Első magyar Tódorék pihenni tértek és Lajos a letört társaság fel- vidítására a százasért tö­ményt rendelt, éppen ak­kor, amikor a szívek a leg­jobb hangulatba csaptak át, megjelent a bantu -küldött­ség élén Kacska Karcsi, a fokul túrós. — Látom, kitűnően szó­rakoztok német vendége­inkkel — intett Lajosok fe­lé elégedetten. — Hát németek? — hör­dült fel sebzett vadként és szökött talpra Lajos. Hi­szen nekem azit mondták, spanyolok. — Hogy mondhatták vol­na, ha kukkot sem értenek azon a nyelven — legyintett Kacska. — De hát miért kacagtak, valahányszor azt kérdeztük tőlük, hogy beszélnek-e né­metül? Kacska dühös lett: — Te nem kacagnál, ha magyar létedre megkérdez­ném, hogy tudsz-e magya­rul? Lajos megvert kölyök- ként zöttyent vissza széké­be és miközben zakójáról és nadrágjáról búsan csö­pögött a presszó linóleumá­ra a stranduszoda leve, már el is feledte a „spanyolo­kat”. Azon törte a fejét, hogy miként számol el ott­hon a százassal és a mai nappal. Nye nyelvű szakkönyve 1828- ban meg is jelenik. A köny­vet egyik tanítványával — a későbbi irodalomtörté­nésszel — Toldy Ferenccel írja. Ez az együttműködés sokáig tart, de a sors később szétválasztja a két tudóst. Rövid idő múlva újabb könyvet jelentet meg. Ezek­ben a művekben régi írá­sokból, gyűjtött és általa képezett szavak kincsét egy „Orvosi Tár”-nak nevezett folyóiratban hasznosítják. A lap 1831-ben jelenik meg először. A lap írása, szer­kesztése, kiadása sok nehéz­séggel jár s ezeket tetézi az országon végigsöprő kole­rajárvány, az anyagi gon­dok, s végül Toldy megvá­lik a laptól. Bugát szívósan küzd a bajok ellen és siker­re viszi célkitűzését. Az ország egy újabb folyó­irattal gazdagabb, akkor, amikor irodalmi, gazdasági, politikai síkon folyt a küz­delem az ország fejlődésé­ért és az önálló nemzeti lé­tért. elvművelő tevé­kenysége 1843- ban éri el a csúcsot, amikor megjelenik a Természettu­dományi Szóhalmaz. A íexi- konális könyv 40 000 szót tartalmaz, mindazokat, me­lyeket a természettudomá­nyok használhatnak. Ezek közül ma is nagyon sokat használunk. Hogy egy párat említsünk: agy, bélcsator­na. billentyű, fekély, gyógy­szer, kórház, kénsav, műtét, ólom. sípcsont, udvar, zuz­mó. Voltak olyan szavai is, amelyek átalakultak, mint pl. a rovar, melyet két szó összevonásából „robar”-nak képzett. Kora társadalmának ha­ladásáért kifejtett munkás­sága egy állandó társulat­ért is folyik. Már korábban történtek kísérletek, hogy tudományos gyűléseket szer­vezzenek, de sikertelenül. 1841-ben összehívták az or­vosok és természetvizsgá­lók vándorgyűlését. Bugát itt szóban felhívja az össze­gyűlteket, hogy alakítsanak egy állandó társulatot, melynek célja „a természet, tudományokat mívelni, azok jótékonyságát a hazában el. terjeszteni”. Felhívásának lelkesen tesznek eleget s ez a társulat a Magyar Termé­szettudományi Társulat ne­vet viseli. Ahogy Bugát írja, a meg­alakulás hangulata „a hon­alapítás harci lelkesedésé­hez” volt hasonlítható. Miután megtartják az el­ső alakuló ülést, meghatá­= 1: rozzák a társulat célját. (A társulat ma Tudományos Ismeretterjesztő Társulat nevet viseli, tükrözve az eredeti célkitűzést.) A társulat első elnöke " Bugát, s ezt a tisztel a szabadságharcig betölti. A szabadságharc idején or­szágos főorvossá nevezik ki. Végig kitart a forrada­lom mellett s a világosi fegyverletétel után neki is rejtőzni kellett. Gyöngyö­sön bujkál, majd Pestre megy. Itt rendőri felügyelet alá. helyezik, megfosztják állásától, nyugdíjától. Orvo­si gyakorlatból tartja feni. magát, idejét kertészkedés­sel tölti és nyelvészkedik. 1857-ben jelenik meg eg) új könyve, melyben a szó­képzés elméletét tárgyalja. Az Akadémiához benyújtott könyve azonban vitát vál ki, mert az általa kitalált szabályok a nyelvi szabá­lyoknak nem felelnek meg. Az Akadémia bírálja köny­vét s végül ellene foglal ál­lást. Bugát sértve érzi ma­gát s a közéleti szereplés­től teljesen visszavonul. Kortársai, akik egyébként nagyra tartják, érzik, hogy elégtétellel tartoznak. 1860- ban újból meghívják az ál­tala alapított társulat elnök­ségére. Bugát itt új szelle­met, új tagságot talál, akik a javaslatokat csak meg­fontolva fogadják, s nem lelkesednek olyan könnyen. Ez a magatartás majdnem szakadáshoz, a társulat fel­oszlásához vezet. Bugát zse­nialitására jellemző, hog“ felismeri: a társulat csak úgy marad fenn. ha a fiata­lok veszik kezükbe a veze­tést. Erejét tehát arra for­dítja. hogy új tisztikart ne­veljen ki. Négy év múltán, amikor egészségi állapot? annyira romlik, hogy lekö­szön az elnökségről, nyűgöd - tan adja át a vezetést Thar Károlynak, a nagy magyar gyógyszerésznek, a vegyé­szet professzorának. Pár hónán múlva meghal az ? rendíthetetlen akaratú tu­dós, akit volt munkatárs? így elemzett: „Bátran is­métlem másutt kimondot ítéletem .t, mely szerint helyesen szólni Révai Fe­renc, szépen Kazinczy, mű- szabatosan Bugát tanította a nemzetet”. Tetteit az a gondolat irá­nyította, hogy „ha a tudo­mány a köz tulajdonává lesz, a köz boldogsága is biztosabb leend”. Dr. Dávid M. Ferenc a TIT Békés megyei Egészség- ügyi Szakosztályának titkára

Next

/
Oldalképek
Tartalom