Békés Megyei Népújság, 1965. június (20. évfolyam, 127-152. szám)

1965-06-01 / 127. szám

7 Kedd M6ő. iiMiws 1. .......... W POÍRT * SIPOIRT » SIPO IRT A női röplabda NB II-ért A VTSK nyerte a békéscsabai lll-as labdarúgó-rangadót A Mezőkovácsházi Petőfi otthonában győzött, az Orosházi Kinizsi döntetlent ért el Mezőtúron A bajnokság első félidejének hajrájában sem maradt el a meg­lepetés. Kevesen voltak Békéscsabán olyanok, akik a szombaton délután lejátszott csabai NB lll-as rangadó mérkőzés előtt a VTSK győzelmét tippelték volna. A megfiatalított VTSK ezen a mérkőzé­sen ismét remekeit, fegyelmezett, tervszerű játékával aratta győ­zelmét. A győzelmet jelentő gól ugyan a Honvéd játékosától szár­mazott, de ez semmit sem von le a győzelem értékéből, hiszen a VTSK lényegesen jobban játszott, több gólhelyzetet hozott össze és két kapufát is lőtt. A Honvéd kissé elblzakodva kezdett játszani és csak a gól rázta fel a csapatot, ekkor azonban már késő volt. A rangadó két pontja megérdemelten a VTSK otthonában maradt. Mezőkovácsházán a Délkeleti csoport Petöfl-rangadójára került sor. A hazaiak jól kezdtek, sok gólhelyzetet hoztak össze, de csak kétszer találtak a hálóba, két alkalommal viszont a kapufa mentett. A Csongrád játéka csalódást okozott. A második félidőben gyenge, nívótlan volt a játék. Mezőtúron az Orosházi Kinizsi kizárólag vé­dekezett és igy sikerült az egyik pontot elhoznia. McztitovécsJiázi Petőfi — Csongrádi Petőfi 2:0 (2:0) Meaőlkovácsiháza, 500 néző. V.: Fekete. Mezőkovácsháza: Kiss — Csepregi, Glgacz, Gajdos — Ke­nyeres, Szielezsán — Tóth, Szfcasáik, Eányik I, Kertmegi, Pasek I. Ed­ző: ArnócZky József. Csongrád: Kálmán — Pikier, Bánfi, Borda — Vérségi, Herczegh — Gál, Gát, M agony, Sánthay, Fásí. Edző: Baksa Rudolf. Jól indult a hazai csapat játéka. Az 5. percben szép adogatás után Kertmegi ejtett lö­vését csak a fölső léc mentette. A gólhelyzet még jobban fölvilla­nyozta a hazai alkat, nagy lelkese­déssel rohamozták a csongrádi ka­put, ahol valósággal tűzijátékot tartottak, míg a végén ismét a ka­pufán akadt meg a labda. Tovább fokozódott a hazaiak nyomása, egy perc múlva Sztasák kikevere­dett a szélire, jól ívelt be, a kapus rosszul futott kii a labdára és így a jó ütemben befutó Kertmegi az üres kapuba guríthatott. A nagy fölény ellenére és a nehezen szer­zett gól után is nagy erővel táma­dott a csapat. A sok támadás újabb sikerrel járt a 15. percben. Egy formás, gyors hazai támadás végén védelmi hibából Sztasák góljával növekedett a hazaiak előnye. A Csongrád kizárólag a védekezésre fordította a gondot. A hazai együttes állandóan táma­dott, de a késlekedő csatárok csak a kapufát találták el két esetben is. Szünet után csapkodó, terv­szerűtlen játék következett. Mind a két csapat ötlettelenül, lélek nélkül játszott mintegy fél óráig. A nívótlan játékba sok esetben durva belemenések is vegyültek. A hazaiak egy alkalommal bünte­tőhöz 1« jutottak, ezt azonban Pa­sek elhibázta. A hajrában sem javult a játék, amely alacsony színvonalú volt ekkor. Egyik csa­patból sem lehet senkit sem ki­emelni. Mind a két oldalon gyen­ge volt a csatársor, a védelmek a legtöbbször könnyedén tudtak szerelni. Bcs. VTSK — Honvéd Szalvai SE 1:0 (0:0) Békéscsaba, 500 néző. V.: Ungi. VTSK: Kisfalvi — Szarvas, Fé­lix, Zsilinsaki — Kiss, Mázán — Sarkad!, Zahorán, Tripa, Lono- vics, Balogh. Edző: Szombati György. Szalvai SE: Vörös — Li- tauszki, Budácsiik, Janovics — Horváth, Rucz — Petrina, Boros, Pikó, Kerekes, Papp. Edző: GUr- bán Líviusz. Az alacsony színvo­nalú, közepes iramú mérkőzésen az első tíz perc a VTSK fölényé­vel telt el. A 3. percben Zaihorám szögletét a kapus kiütötte, majd a 6. percben Lonovics nagy ka­páslövését ismét szögletre men­tette a kapus, a szögletet felsza­badították a védők. Ezután a Hon­véd jött fel és Pikó lövése a ka­pusról pattant ki a mezőnybe, a kipattant labdát Kerekes kapu­fára lőtte. A 16. percben Lonovics szabadrúgása a felső kapufán csattant. Ezután Petrtna ment el tisztán, de a kifutó kapus mellett a kapu mellé lőtt. Később a Hon­véd szögletét Kerekes ívelte be, amit a kapus ismét szögletre ütött Apróhirdetések Wartburg «»»mélygépkocwi, gumike­rekű kocsi, lga&ló eladó. Gyula, Kapa U. 6. 81721 Német fordítást vállalok, hegedű el- adó. Badilz, Miskolc, Augusztus u. 3. 2*176 Megismerkedne kizárólag házasság céljából jó megjelenésű, középkorú nő rendeseit anyagi körülmények között élő férfivel, aki az üzlethez is segítő­társ lenne és eljönne vidékre is, ,,Bi­zalom” jeligére a békéscsabai hirdető­be. ÖO092 1939-es 1500-as Fiathoz egy főtengely, egy melilBő rugó éladó. Szarvas, Bé­ke U. 09. 102209 Tsfc-ek, állalmi gazdaságok! Borsó- és zöldségsizediésihéz kiválóan alkalmas, jó minőségű kézi kosarak csökkentett árban kaphatók nagyobb tételben is. Háziipari Szövetkezet, Gyula, Kun Eéla U. 6. Telefon: 292. 81729 22 család méh teljes felstzéreléstsel el­adó. Békés, Petőfi 83. 70597 Békéscsaba V., Hajnóczy 4 számú ház eladó. 90089 ki. Ezután Horváth szabadrúgását védte szögletre a VTSK kapusa, majd a VTSK jött fel és Lonovics nagy lövése nyomán a labda a ka­pufán csattant. A félidő hátralevő része mezőnyjátékkal telt el. Szü­net után egy jó támadás végén a kiugró Zahorán lövése Budácsik lá­báról jutott a Honvéd kapujának felső sarkába. (Öngól.) Ezután is a VTSK maradt támadásban, a ven­dégek csak egy-két lefutásit vezet, ték, a jól záró VTSK-védelem mellett azonban nem tudtak ered­ményt elérni. Pikó szabadrúgása a kapusról Kerekes elé pattant, de ő a kapu mellé lőtt. A Honvéd csa­társorának széteső játéka miatt nem tudott kiegyenlíteni. A győz­tes csapat mezőnyben szebben ját­szott, jobban adogatott és, megér­demelten győzött. Jók: Zsilinsaki, Kiss, Mázán, Zahorán, illetve Vö­rös, Horváth, Kerekes. Sz. J. Mezőtúri Honvéd — Orosházi Kinizsi 0:0 További eredmények Szegedi Építők—Kiskunhalasi MEDOSZ 2:1, Jászberényi Vasas —Űjszeged 4:1, Kiskunfélegyházi Vasas—Kalocsai Honvéd 4:0, Ka­locsai Kinizsi—Szegedi Honvéd 2,ö, Hódmezővásárhelyi MEDOSZ —Makói Vasas 0:1.. 0 Délkeleti csoport állása 1. Kiskunfélegyháza 12 6 5 1 22:13 11 2. Mezőkovácsháza 12 7 2 3 HÚ 16 3. Bcs. VTSK 1* 4 6 2 10:9 14 4. Orosháza IS 4 5 3 13:14 13 5. Szegedi Építők 12 4 5 3 10:11 13 6. Hódmezővásárhely 12 5 2 5 10:8 12 7. Honvéd Szalvai SE 12 5 2 5 13:12 12 8. Kalocsai Honvéd 12 S 2 3 13:13 12 9. Mezőtúr 12 3 6 3 8:10 12 10. Jászberény IS 3 5 4 13:12 11 11. Szegedi Honvéd 12 4 3 5 11:12 11 12. Űjszeged 12 2 7 3 13:17 11 13. Kiskunhalas 12 4 2 6 19:20 10 14. Kalocsai Kinizsi is 3 4 9 is:i8 10 13. Makő 12 3 4 ä 12117 10 1«. Csongrád 12 3 2 7 8:1« 8 Nem volt 13-as találat a totón 2 törölve, 2, 1, 1, 2, x, 1, 1, 1, x, x, x, x, 1. A 22. héten egyetlen fogadónak sem sikerült 13-as találatot elérni. Ti­zenkét találatot 7 fogadó ért el. Nye­reményük egyenként 103 543 forint. Ti­zenegy találatos szelvény 154, tíztalála- to® 1622 volt. Az előbbiek szelvényen­ként 1882, az utóbbiak 208 forintot nyertek. A -fl-re járó nyeremény- öeszeget erre a hétre tették át. Az NB I B eredményei Szállítók—Szombathely 4:1, Gartz­MÄVAG—BVSC 1:0, Egyetértés—Diós­győr 0:0, Székesfehérvár—Jászberényi Lehel l:l, Győri MAV-DAC—Budafok 3:1, Miskolc—Debrecen 2:1, Oroszlány —Nyíregyháza 2:1, Dunaújváros—Hl. kér. TTVE 4:1. Békéscsabai Vöiős Mofoor-» Budapesti VTSK 3:0 (9, 8, 8) Békéscsaba, Meteor-pálya. V.: Gal- bács. A mérkőzést szombaton Játszot­ták. Békéscsaba: Ancsinné, Filipínyiné, Prókai, Kovács, Bottlik, Szirmai. Cse­re: Illyés, Szikafliozki, Péili, Sápiczky, Bohus. A Meteor az újabb akadályt is könnyen vette és jó játékkal megérde­melten győzött. Az első játszma hozta a legszorosabb küzdelmet. 2:0-os VTSK vezetés után 6:6-nál volt együtt először a két csapat, majd a Meteor átvette a vezetést és 10:8, 14:9 után nyerte a játszmát. A második Játszmában Bil­es, majd ifl:2-es Meteor vezetés után a VTSK-nak csak szépítenie sikerült. A 3. játszma elején ismét a VTSK szerzett előnyt, de a Meteor hamar egyenlített és végig vezetve biztosan nyerte a játszmát és ezzel a mérkőzést is. A volt NB I-es VTSK jó mezőnyjá­tékot nyújtott, de támadásban és nyi­tásban elmaradt a Meteor mögött. Jók: Kovács, Szirmai, Bottlik. Békéscsabai Vörös Meteor-* Jászberény 3:0 (3, 16, 8) Békéscsaba, Meteor-pólya. V.: Jász­falvi. Békéscsaba: Ancsinné, Illyés, Prókai, Kovács, Péli, Szirmai. Csere: Szkaliczki, Filipínyiné, Bottlik, Si- piczki. Az előző napi mérkőzéstől kis­sé fáradt Meteornak meg kellett küz­denie a 3:0-ás eredményért. Az első játszma alma lefolyású volt. l:i után a Meteor I2:i-re elhúzott, majd az utolsó pontokat is könnyedén szerezte. A fl megyei ifjúsági labdarűgú-bafnokságok állása 1. Bcs. Előre 12 11 — 1 39: 5 32 2. íVlezőberény 12 8 2 2 35:14 ÍR 3. Bcs. MAv 11 8 1 2 23: 9 17 4. Medgyesegyh. 11 7 2 2 21:14 16 5. Oh. Spartacus 12 6 % 3 19)21 15 6. Szarvas 12 6 2 4 31:23 14 7. Békés 12 7 — 5 24:22 14 8. Gyoma 12 5 2 S 30:25 12 9. Tóik omló« 12 3 2 3 16:18 1% 10. Meeöh. M. 12 4 3 S 16:18 11 11. Mezőh. K. 12 4 3 3 16:20 11 12. Sarkadí K. 12 3 3 6 10:17 9 13. Végegyháza 12 3 2 7 10:19 8 14. Gyulai M. 12 3 2 7 19:29 8 15. Battcmya 12 3 2 7 20:37 8 16. Bsztatldrás 12 i 1 8 15:26 7 17. Kondoros 12 2 2 8 17:2» 6 18. Sárkadi M . 12 2 2 8 14:31 6 Megyei II. osztály Északi csoport 1. Szeghalom 10 9 1 — 57:10 19 2. Bcs. VTSK 10 9 — 1 52: 4 18 3. Bcs. Építők 10 9 — 1 34: 9 18 4. Bcs. Vasas 9 7 — 2 51: 8 14 5. Bcs. Agyagip. 10 6 1 3 40:14 13 6. Köröstárcsa 10 6 — 4 29:21 12 7. KörÖsladány 10 6 — 4 21120 12 8. Dóbóz 10 5 1 4 30:15 11 9. Füzesgyarmat 10 4 2 4 11:15 10 10-11. Dévaványa 10 4 — 6 21:27 8 10-11. Bcs. Kinizsi 10 4 — 6 15:21 8 12. Békési HSC 10 3 1 6 19:43 7 13. Okány 10 2 1 7 12:18 3 14. Kötegyán 9 1 — 8 3:33 8 15. Endrőd 10 — 1 9 2:66 1 16. Sarkad! L. 10 — — 10 0:75 — Déli csoport 1. Gyulavári 8 8------­43: 4 16 2. Oh. Kinizsi 9 7 1 1 62: 5 15 3. Csorvás 9 6 2 1 28: S 14 4. Elek 10 7 — 3 .25:14 14 5. Nagyszénás 10 5 2 3 12:17 19 , 6. Szarvasi Elfire 10 5 1 4 20:18 11 7. Mezflkovácsh. 1 3 4 2 21:10 10 8. Kevermes 6 4 1 1 17:10 9 9. Dombegyh. 5 3 — 2 12:10 6 10. aádofos 9 2 2 5 9:16 R H. Kaszaper 10 2 2 6 11:21 6 12. Magyarbénh. 9 2 2 5 9:44 6 13. Szarvast öli KI 9 1 3 5 2:22 9 14. Oh. Honvéd 10 2 1 7 8:35 9 15. Kunágota 10 2 — 8 9:29 4 16. Kardoskút , 9 1 1 7 4:33 3 második Játszmában a Jászberény fel­javult, a Meteor pedig sokat hibázott és gyengén játszott. Játékosai azonban küzdőképességből ismét jelesre vizs­gáztak és az utolsó pillanatig harcolva megnyerték ezt a játszmát is. Az eredmény alakulása 4:4, 5:5, majd 9:6 és li:9 a Jászberény javára. 14:14 után a vendégcsapat kétszer jutott játszma­labdához, de a Meteor hárítani tudott és végül megszerezte a győzelmet je­lentő pontokat. Az utolsó játszmában a Meteor 7:7 után elhúzott és ismét könnyen nyert. Jók: Kovács, Prókai. Á női kosárlabda NB II-ért Debreceni ASE— Békési Vörös Meteor 62:44 (24:26) Békés. V.: Kiss. Békés: Mucsiné, La- borczlné — Takács — Gy. Szabó, Híd­végi. Csere: Rieglemé, Fábián, Békési I, Békési II, Pakucza. Egy eladott lab­dából' a vendégek szerezték az első kosarat, majd újabb kosárral 4:0-os vezetésre tettek szert, azonban néhány percen belül a hazaiak kiegyenlítettek és a félidő végéig a hazaiak irányítot­ták a játékot, és Hídvégi jó dobásai­val fej-fej melletti küzdelem után 4 pontos vezetéssel fordultak a hazaiak. A második félidőben már nem sike­rültek a dobások, mégis a biztos zic­cerek hihagyása ellenére Is szoros küz­delem volt az utolsó percig, amikor 2 pontos DASE-vezetésnél biztos helyzet kihagyása után elvesztett labdából a BASE szerzett pontot és Mucsiné ki­pontozódott. Ettől kezdve a hazai csa­pat teljesen visszaesett és a nyerésre álló mérkőzést az utolsó percekben csaknem 20 ponttal nyerte a DASE. Kosárdobók: Hidvégi 26, Mucsiné, Bé­kési I 8—6, Takács 4, Rieglemé 2. F. L. A férfi kézilabda NB II-ért Szarvasi SC—* Makói VSE 19:18 (9:4) Szarva«, 300 néző. V.: Tricz. Szarvas: Lestyán — Kíenk, Cseri I, Pataki, Nyári, Csáki, Cseri If. Csere: Kovács, Geiger, Weszter I, Bohus. Edző: Lau- renczi Jenő. Gd.: Cseri I 6, Nyári 3, Kovács, Cseri II, Csáki, Pataki, Klenk 2—2. Az el&ő negyedórában ellenállha­tatlan Volt a szarvasi együttes. Bemek korszerű játéknak és szép gólóknak tapsolhatott a közönség. A 15. percben már 7:0 volt az eredmény. Ekkor azon­ban Oláh két svédcsavarjaNmintha jel­adás lett volha a makói csapat számá­ra. Fokozatosan dolgozták le hátrá­nyukat, szünetben 9:4, fordulás Után 9:7, sőt 11 :i0-re alakult az eredmény. Ennek az időszaknak egyetlen szépség­hibája, högy a szarvasi csapat a sa­ját maga által diktált erős iramot nem bírta, kifulladt. Ezt sorozatos hi­bák követték, amelyeket a vendég­csapat jól kihasznált. Mégis, a szarvasi fiúk dicséretére legyen mondva, hogy az utolsó 10 percben maradt annyi erőtartalékuk, hogy 16:ll-re feljöttek, ami után már nem volt kétséges a győzelmük. Cs. P. Közületek munkaerőigénye Melléktermékfőzőt ée betcgáilat-gon- dozót felvesz a Békéscsabai Sertéshiz­laló vállalat 1. és 2. telepe x Az ®M 44. sz. Építőipari Vállalat azonnal felvesz — budapesti munka­helyekre — férfi és női segédmunká­sokat, valamint kubikosokat. Munkás­szállást és mii-' kétszeri étkezést biz­tosítunk. Tanácsigazolás és munka­ruha szükséges. Jelentkezés: Buda­pest V,, Kossuth Lajos tér 13—15, föld­szint. 817 Autósok! Kirándulók ! Turisták, stop! Ha Budapestről Békéscsabára vagy Békéscsabáról Budapestre utazik, vagy nyári kirándulások alkalmával FELTÉTLEN KERESSE FEL A SZARVASI FÖLDMŰ VESSZÖVET KEZET CSABAI ÜTI Aranykalász falatozóját (örménykút és -Szarvas között) ahol frissen sültek, hideg, meleg ételek, jégbe hűtött frissítő Ita­lok, fagylalt- és cukrászsütemény-különlegességek, valamint presz­szókávé minden időben kapható! \ Udvarias kiszolgálással várja kedves vendégeit és jó szórakozást kíván a Szarvasi Földművesszövetkezet igazgatósága x

Next

/
Oldalképek
Tartalom