Békés Megyei Népújság, 1964. november (19. évfolyam, 257-280. szám)
1964-11-22 / 274. szám
1964. november 22. 3 Vasárnap Hsgkéfszeroztdott jövedelem a csárdaszállást Ezüstkalász Tsz-ben Elmondta: Kopcsa József főkönyvelő Kezd divatossá válni a gazdálkodás gyengeségének, sikertelenségének indoklásakor az, hogy „Mit tehetünk, nagyon idősek már a szövetkezeti gazdáink”. Mi sem dicsekedhetünk: negyven éven aluliak 14-em, 40 és 60 év közöttiek 114-en, 60 éven felüliek pedig 54-en dolgoznak nálunk. Hangsúlyozom: dolgoznak s nemcsak tagjai a szövetkezetnek. A szorgalom eredménye az, hogy az 1962. évi közösből származó egy tagra jutó 8—11 ezer forint jövedelem az elmúlt év végéig 18 700 forintra növekedett s előreláthatólag ez évben 19 500 forint lesz. Az elért eredményeknek nincsenek különösebb titkai. A szövetkezet vezetősége azt tette, amit feltétlenül tennie kellett: jobbá tette a munkaszerv 2zést, gondot fordított a saját erő növelésére, hogy a kapott hitelek mellett minél komplettebbé tudjuk tenni szövetkezetünk gépesítettségét. Erre szorított is bennünket a tagok előrehaladott kora. Míg 1962- ben mindössze két erőgéppel rendelkezett szövetkezetünk, most már 90 százalékban gépesítve van, úgy, hogy a munkagépek 70 százalékét saját erőből vásároltuk. Saját erőből igyekeztünk növelni az állatférőhelyek számát is. Az idén többek között egy 5 ezer férőhelyes csibenevelőt és egy 3 ezer férőhelyes pecsenyekacsa-nevelőt építettünk. Áz önköltség csökkenése, a sok keresztfuvar megszüntetése érdekében az eddigi hat helyett két helyre összpontosítottuk az állattenyésztést. Szövetkezetünk gyenge gazdálkodásának a 20—25 forint munkaegységértéknek és a 8—11 ezer forint egy tagra jutó jövedelemnek a magas önköltségen való termelés volt a fő oka. Nem állat- tenyésztés, hanem csak tartás ló! dolgozik a medgyesegyházi Béke Tsz építőbrigádja A medgyesegyházi Béke Termelőszövetkezet öttagú építőbrigádja az idén kiváló munkát végzett. Főleg tatarozta az épületeket a kis kollektíva s többek között kibővítette a meglévő csővázas színt. Az épület két oldalán falakat húztak fel a brigád tagjai s így lehetővé tették, hogy a nagyobb gépeket is tárolni tudják ebben a színben. A 20x10 méteres csővázas színből 20x19 méterest csináltak. Befejezték a búza vetését a mezőkováesházi (Jj Alkotmány Term előszövetkezethen A mezőkovácsházi Űj Alkot- Imány Termelőszövetkezetben befejezték az ez évre tervezett 1590 hold búza vetését. A korábban elvetett gabona szépen fejlődik. Különösen szép az őszi árpa. Tavaly a szövetkezetben mindössze 200 holdon vetettek őszi árpát, az idén 600 holdon. Jelenleg a kukorica törésére és a szár letakarítá- sára fordítanak nagy gondot. j Ugyanis az 1140 holdból még 500 I termésének betakarítása van hátra. A tsz vezetősége számít az | esetleges esőzésre és a törést úgy ! szervezi meg, hogy ezzel egyidő- I ben a szállítást is befejezzék. Ha I ez gondot okoz, akkor a letört kukorica alá szárat raknak, és be j is fedik, hogy megvédjék az idő- | járás viszontagságaitól. Elektromossági ankétet tartott az SZkST munkavédelmi bizottsága volt. Példa erre, hogy 1961 őszén, a vagyonleltár során mérlegelt állatok a következő márciusra sokkal kisebb súlyúak voltak, gyarapodás helyett. A sertéseket leginkább 14 hónapi hizlalás után értékesítettük s mindössze 100— 112 kilogramm átlagsúlyban. Az idén a hizlalási időt sikerült 8—9 hónapra lecsökkenteni s az átlagsúlyt pedig 130—136 kilóra növelni. Csak néhány adatot ragadtam ki szövetkezetünk fejlődésének bizonyítására. Ezekkel nem azt akarom bizonyítani, hogy most már minden rendben van, csupán azt, hogy sikerült jó munkaszervezést kialakítani a lehetőségek és adottságok kiaknázására. Az ez évi bevételből is igyekszünk jelentős összeget tartalékolni saját beruházásra, újabb erő- és munkagépek beszerzésére, hogy könnyebbé, eredményesebbé tegyük a termelést. Az SZMT munkavédelmi bizottsága november 20-án tartotta meg az évi szokásos elektromos- sági ankétjét, melyen a vállalatok, állami gazdaságok, ktsz-ek és tsz-ek villamossági szakembe- ! rei vettek részt. (Nem jelentek jWneg a MEGYEVI LL-től, a Békés ■ megyei Tanácsi Tervező Irodától | és több meghívott hiányzott a | DÄV üzemvezetőségétől.) A vita- I indító előadást Valentinyi Márton, az SZMT munkavédelmi felügyelője tartotta, aki elmondta, , hogy 1960-ban a vállalatok, üzemek elektromos berendezéseinek 1 csak 10 százalékát vizsgálták felül érintésvédelmi (balesetelhárítási) szempontból, az idén pedig már 90 százalékát. Az ellenőrzés megállapította, hogy több ezer berendezés életveszélyes és ennek alapján az SZMT munkavédelmi bizottsága 30 (súlyosabb) esetben hozott határozatot az üzemelés megszüntetésére. A felmérésben úttörő munkát végez a Mezőberényi Műszaki és A mulasztásból baleset származhat A KIOSZ szeghalmi járási titkára, Kiss Imre villanyszerelő kisiparos. A KIOSZ nemrég megtartott megyei választmányi és titkári értekezletén ő tette szóvá az alábbiakat: Szeghalmon (és néhány más hegazdaság- és társadalompolitikával szemben, józanodnak az emberek, növekszik a harci készség. A munkások a bérek emeléséért, az elbocsátások ellen, a munkaidő és munkatempó csökkentéséért, a sztrájkot csorbító intézkedések hatálytalanításáért, a szakszervezeti szabadság- jogok védelméért és kiszélesítésé, ért harcolnak, a parasztok elége. detlensége tömegtüntetésekben nyilvánul meg, az értelmiségiek a közoktatás, a tudomány és kultúra elhanyagolása miatt neheztelnek. Ez az ellenállás segíti a kommunista párt és a szakszerve. zetek harcát, kovácsolja egységét. Legerőteljesebben a kommunisták hadakoznak a franciaországi változásokért, az igazi demokrácia megteremtéséért, a személyi hatalom megszüntetéséért. Ok igyekeznek elsősorban rádöbbenteni mindenkit arra, hogy az atomütőerő nem emeli a nemzet nagyságát. Egy termonukleáris háború mindenki számára katasztrófa lenne. — Milyen a kommunisták és szocialisták egysége? — faggattam M-et. Nyíltan kimondta: — Nem a legtökéletesebb. Sok mindenben egyetértünk a szak- szervezetekkel, demokratikus pártokkal: ellenezzük a személyi hatalmat, követeljük a katonai kiadások csökkentését, az atomütőerőről való lemondást, sokkal nagyobb hitel nyújtását az isko; nf v-t <s|pr *> Afrikai diákok a Boulevard Saint German-on. Párizsi egyetemekre, főiskolákra szép számmal járnak. Iák számára, a közoktatás demok. ratizálását, a szakszervezeti és politikai szabadságjogok megvé. dését, a rádió és televízió demokratikus ellenőrzését. Sok érintő pont van, de a párhuzamos vagy közös állásfoglalás még kevés. Az akcióegységet kell erősítenünk, közösen kell közös programot kialakítanunk. Nekünk, kommunistáknak van programunk és sok közös elemet tartalmaz a különféle demokratikus pártok programja is. Ezekből kell kiindulnunk. Mindenesetre, nehéz ez a munka, szívósan kell csatározni. — Csakis az egység útján juthatunk el oda, hogy megszabaduljunk De Gaulle-tói. Mi bízunk — harcolva bízunk —, s nem is az időre bízzuk a változásokat. Ebben maradtunk. — Üdvözlünk mindenkit — így búcsúztak el. Ez az üzenet — úgy éreztem — nemcsak a rokonoknak szólt. Hót eseménydús nap után hazafelé száll gépmadarunk a vakítóan kék ég alatt. Elúszunk a termékeny lie de France mezői felett, magunk mögött hagyjuk Luxemburgot, Nyu- gat-Németországot, Ausztriát — aztán megdobogtatja szívünké, a Fertő-tó csillogó víztükrének látványa. Bármennyire szép is volt, érdekes is volt Párizs, hazatérni nagyon jó. Más világ ez a mienk. Pailag Róbert lyen) a földművesszövetkezet vasműszaki boltjának dolgozói is készséggel kínálják megvásárlásra a kétkarikás viilanyfőzőlapot és a NOVA-sütőt. Udvariasak, előzékenyek, mint ahogy ez illik, s a vevő megnyugvással indul haza a portékával. Az áram azonban kényes dolog, óvatosságot kíván, ezért bekapcsolás előtt már töob helyre kihívták Kiss Imrét jTőle tudták meg aztán, hogy (a J mérőtől) külön áramkör és földelés szükséges a főzőlap és a sütő j használatához. Ez egyébként biztonsági előírás, s a szerelési költ- ség viszonylag nem is kevés. A tulajdonosok meglepődtek és azt gondolták, hogy ez csak amolyan I „kisiparos”-fogás. Valószínűleg keresni akar rajta. I Pedig a két elektromos berendezésre vonatkozó utasítás még mást is előír: be kell jelenteni a DÁV-nak, amely használatba vétel előtt biztonsági szempontból vizsgálatot tart. Mindezekről azonban a boltban kellene felvilágosítást ádni a vásárlóknak és akkor elkerülhető lenne az, hogy a szerelőt meggyanúsítsák. De a mulasztásból baleset is származhat. Szaküzletben nem elegendő az udvariasság, a felvilágosítás is legalább annyira kívánatos. Villamossági Ktsz, amely szol« gáltatásszerűen ellenőrzi, az elektromos berendezéseket a megye egész területén. A jövőben a Békéscsabai Gépjavító Állomás villanyszerelő részlege is vállal hasonló feladatot a gépállomásokon, az állami gazdaságokban és a tsz- ekben, míg a MEGYEVILL a vállalatoknál. Valentinyi Márton a továbbiakban ismertette azt a határozatot, hogy 1965 januártól a mérést és ellenőrzést végző vállalatok, ktsz- ek kötelesek a felülvizsgált berendezések mérési jegyzőkönyvének egy példányát az SZMT-hez hivatalból megküldeni. Ennek alapján — ha szükséges — a munkavédelmi bizottság azonnal intézkedik a berendezés használatának megtiltására. A beszámoló után számos hozzászólás hangzott el. Többen megemlítették, hogy a gazdasági vezetők nemegyszer olyan feladat megoldására adnak utasítást, amely az előírt szabályokkal ellentétes. Tudvalevő, hogy feszültség alatt álló berendezés javításához két ember szükséges, ezt a szabályt sem tartják be sok helyen. Több kérdést tettek fel a megjelentek, amelyre az Országos Szabványügyi Hivatal még nem intézkedett, s így azokra feleletet adni csak akkor lehet, amikor a bizottság választ kap. Ezt a Munkavédelmi Tájékoztató című kiadványban közlik majd. Befejezésül Prókai Ferenc, a munkavédelmi bizottság vezetője összefoglalta az ankét tapasztalatait. Az idén három halálos kimenetelű áramütés történt a megyében — mondta a továbbiakban. Az a cél, hogy a jövőben egy se forduljon elő. Kérte a megjelenteket, hogy érintésvédelmi kérdésekben forduljanak az SZMT- hez, amely minden esetben felvilágosítást ad. Rendőrségi közlemény Orosházán, főleg a pusztaszentetor- nyal tanyákon az utóbbi hetekben, mintegy 80 db baromfi — többségében I hízott kacsa — veszett el. A lakosság körében az a hír terjedt el, hogy 1 sorozatos baromfilopás történik. ! A rendőrség vizsgálatai során és ál- ' ' latorvosi szakértő véleménye alapján ! megállapította (baromfiak nagy része a tanyák körül feltalálható volt), hogy I az említett területen nem lopások tör- i téntek, hanem egy elvadult farkaskutya garázdálkodik. A kutya kártevését elősegítette az a körülmény, hogy a baromfiak nagy része nyitott színek alatt és olyan helyen volt elhelyezve, ahova a kóbor kutya köny- nyen bejuthatott. A vizsgálat során megállapítást nyert az is, hogy az említett területen hosszabb ideje egy fekete, vöröses színű német juhász farkaskutya kóborol és valószínű, ez a kutya végezte a kártevést. A rendőrség felkérte az orosházi és nagyszénást vadásztársaságok vadőreit, hogy területükön a kóbor kutyák kiirtására tegyenek intézkedést. Az eset tanu'sága alapján más területen is ajánlatos a kóbor kutyák — különösen a kóbor farkaskutyák — kiirtása, mert hasonló, súlyos esetek fordulhatnak elő. Egyben a lakosság figyelmét is felhívjuk a baromfiállomány gondos őrzésére és elhelyezésére.