Békés Megyei Népújság, 1964. október (19. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-06 / 234. szám

1964. október 6. 3 Kedä t Határjárás a megye északi részében fiz idő mind több két műszakos gépet s vasárnapi munkát is sürget' Gabonaszárító Megyénkben !s gondot okoz a kombájnokkal ara'ott gabona szá­rítása. A lengyel szakemberek egy praktikus meleglevegős ga­bonaszárítót készítettek s azt bemutatták az ez évi országos mezőgazdasági kiállításon is. A koksszal fűthető szárító kapa­citása 10 óránként 600 mázsa gabona. nMHMtMHUMmMMnMMMmMVWWMVMVHUMHMWmV Október 22-re befejezik a búza vetését A dévaványai Aranykalász Tér. melőszövetkezetben szeptember közepéig befejezték a 777 hold őszi árpa és a 246 hold őszi ta­w karmánykeverók vetését. A búzát hat brigádban egy-egy motoros vontatású vetőgéppel vetik. Ok­tóber 2-ig 280 holdat vetettek be a tervezett 3270 holdból. A tsz ve­zetői úgy tervezik, hogy amennyi­szovjet csőgyártásban a csövek minőségét, növelték a termeié-1 kenységet. Német, csehszlovák és magyar tapasztalatok alapján a Szovjetunió megkezdte több új kábelfajta előállítását, a terme­lésben új technológiai folyamato­kat alkalmazott, amelyek 2 mil­lió rubel összegű megtakarítást eredményeztek a szovjet népgaz­daságnak. Szovjet - magyar megállapodás a vegyipar fejlesztésére Az ipar és a mezőgazdaság gyors ütemű kemizálásához — több műtrágya, növényvédőszer és mű­anyag előállításához — korszerű vegyipari berendezések szüksége­sek. A Szovjetunió és Magyaror­szág műszaki, tudományos együtt­működése lehetővé teszi, hogy szovjet dokumentációk alkalma­zásával növeljük vegyipari gép­gyártásunkat. A hazai igények ki­elégítésén túl mód nyílik arra is, hogy olyan mennyiségben expor­táljunk korszerű vegyipari be­rendezéseket a szovjet vegyipari program megvalósításához is, ami hosszú időre biztosítja gépgyára­ink munkaellátottságát. Július és augusztus hónapban magyar mű­szaki delegáció járt a Szovjetunió­ban. Tanulmányozták a szovjet vegyipari berendezések dokumen­tációját és azok hazai alkalmazá­sénak lehetőségeit. A magyar ipar ben az időjárás kedvez, október 20—22-ig befejezik a búza veté­sét. Az 1043 hold háztáji kukoricát letörték. A napraforgó vágását és kombájnolását szintén befejezték ebben a termelőszövetkezetben. A cukorrépából a korábbi napi há­rom vagon helyett október 1-től 9 vagonnal szállítanak az átvevő­helyre. számára lehetővé válik, hogy 1965—1970 között ammónia- és metanolgyártó berendezéseket, valamint festék- és lakküzemi technológiai berendezéseket gyárt­son hazai célra és a Szovjetunió számára. A tárgyalásokon megál­lapodás jött létre a szovjet doku­mentációk átengedésére. Ennek révén elérjük, hogy vegyipari gép­gyártásunk nemzetközi színvonal­ra fejlődjék anélkül, hogy Nyugat­ról vásárolnánk licenszeket ke­mény devizáért. Merítünk a közös kincsből A műszaki segítségnyújtás és tapasztalatcsere mind gyakoribbá és intézményesebbé válik az euró­pai népi demokratikus országok kapcsolatában is. Országaink nép­gazdaságainak alig van olyan ága, ahol ne értékesíthetnénk eredmé­nyesen a közös tapasztalatokat. A dunai szalmacellulóze gyár építé­sét és üzembe helyezését jelentő­sen megkönnyítette az, hogy ma­gyar szakemberek egy tekintélyes csoportja hosszabb ideig a hely­színen tanulmányozhatta az NDK, és Csehszlovákia hasonló üzemeit. Bútoriparunk fejlesztéséhez oly nélkülözhetetlen pozdorjalemez- gyártó üzemeinket lengyel tech­nológia alapján tervezték. Gyor­san fejlődő keveréktakarmány gyártásunk megalapozásáhaz pó­tolhatatlan segítséget jelentettek A múlt hét elején azt állapí­totta meg a megyei operatív bi­zottság, hogy élég lassú ütemű az őszi betakarítás, a szántás, a ve­tés. Október 2-án Csatári Béla elvtársat, a megyei tanács vb- elnökbelyettesét, Szító József elv. társat, a gépállomások megyei igazgatóságának főagronómusát és Frankó János elvtársat, a megyei tanács mezőgazdasági osztályának csoportvezetőjét azért kísértük el határjárásra a megye északi ré­szébe, hogy kutassuk az eddigi lassú ütemű munka okát, s közben megnézzük, milyen minőségű a szántás, a magágyelőkészítés és a vetés. Az első benyomás az volt, hogy nincs olyan igyekvés, törekvés, sürgés-forgás a határban, mint ta­valy ilyenkor. A békési Október 6. Tsz központjával csaknem szemben erőgép és emberek nél­kül állt a földön egy 36-soros ve­tőgép. ; Békésen, Mezőberényben és Köröstarcsán is zajtalanság, ünnepi hangulat uralkodott az utcákon. Köröstarcsa határában háromne­gyed 7-kor csak két pártoló tagot találtunk a kukoricaföldön. Mon­dani sem kell: a háztájit takarí­tották be. Közel a körösladányi határvonalhoz láttunk a köröstar- csai Petőfi Tsz-nek egy olyan frissen bevetett árpatábláját, amely fejcsóválástt váltott ki. Szeghalmon a járási tanács ve­zetőivel is beszélgettünk. Ök is lassúnak találják az őszi munka eddigi ütemét. Ennek ókát abban látják, hogy a szövetkezetekben reggelenként élég késve látnak munkához, a napraforgó betakarí­tását több helyütt gyerekekre bízták, néhány lánctalpas traktor­hoz nincs eke. A betakarítás cs a talajmun­ka lassúságának legfőbb oka az, hogy kevés a szállítóesz­közök száma, de kevés a két műszakban üzemeltetett erő­gépek száma is. az NDK és Lengyelország által átadott tapasztalatok. Az NDK színesfémkohászatának fejleszté­séhez a magyar, lengyel *és cseh­szlovák üzemek nyújtottak érté­kes műszaki segítséget. Ennek nyomán az NDK-beli „Hettstadt Hengermű” vállalatnál növid idő alatt elkészítették a nehéz színes­fémek félfolyamatos öntését szol­gáló berendezést, amelynek üzembe állítása előreláthatóan több milliós megtakarítást eredmé­nyez majd. Bulgáriának a leg- u<óbbi négy év alatt mintegy 80 komplett vasút-műszaki doku­mentációt adtak át a baráti orszá­gok. Ezek felhasználásával többek között az eddigi széntüzelésű gőz­mozdonyokat gyors ütemben át­alakíthatták a gazdaságosabb pa­kura-tüzelésre, megkezdhették a páiyatest-gyomtalanító gépek so­rozatgyártását, általában meg­gyorsíthatták a vasútvonalak mű­szaki berendezésekkel való ellátá­sát stb. Sok és szép eredménye van már eddig is a baráti országok műsza­ki együttműködésének. A lehető­ségek teljes kihasználásától azon­ban még messze vagyunk. Vala­mennyi szocialista országban fel­becsülhetetlen értékű tapasztala­tok halmozódnak fel az építőmun­ka során. Csak bátran ki kell érte nyújtani kezünket, meríteni kell a közös kincsből, hogy valameny- rji testvérnép gyorsabban halad, hasson a boldogulás útján. Víg István 1 Az erőgépeket azért üzemeltetik korlátozott számban két műszak­ban, mert kevés a képzett trakto­ros. Azaz, hogy nem kevés, hi­szen a szeghalmi járásból is több százan részesültek traktoros ki­képzésben az utóbbi évek folya­mán. Ezek az emberek azonban széjjelszéledtek, s különböző munkán dolgoznak traktorvezetői jogosítvánnyal a zsebükben. Jó darabot bejártunk Szegha­lom és Vésztő határából. A meg­állapításunk az volt, hogy általá­ban jó minőségű a magágy elő­készítése és a vetés is. A szövetke­zetek megvizsgáltatták a vetőmag minőségét, s eszerint növelik a holdankénti adag mennyiségét. Szükséges is ez, nemcsak a téli kifagyásra, hanem azért is, mert a szeghalmi járásban különösen el­szaporodtak az egerek és a mezei pockok. A termelőszövetkezetek lényegében csak most kezdik az irtóhadjáratot beindítani e kárte­vők ellen, azonban azt mondják: eléggé egyoldalú a rágcsálók irtá­sa azért, meirt bár az fcgerek és a mezei poc­kok fő fészke a közutak men­tén és az árvízvédelmi gátak­ban találhatók, de sem az útfenntartó vállalat, sem a vízügyi igazgatóság nem lá­tott még hozzá a szervezett véd ckezéshez. Jól szervezett betakarítást, szán­tást. vetést találtunk a szeghalmi Petőfi Tsz-ben. A szövetkezeti gazdák és családtagjaik lendülete­sen, az idei jó terméseredménye­ken felbuzdulva lendületesen, szorgalmasan dolgoznak. Javított, szikes földjeikről holdanként több mint 11 mázsa búzát s előrelátha­tólag 24 mázsa májusi morzsolt kukoricát takarítanak be. A vésztői határban is elfogad­ható minőségű a talaj előkészí­tés és a vetés minősége. Azonban ott is az ütemmel van még baj. A tervezett 930 hold őszi ár­pából még csak 674 holdat ve­tettek be, a búzának alig egy- harmadát, a kukorica törésé­hez pedig lényegében még * csak most láttak hozzá. A lassúság oka itt is az, hogy ke­vés a két műszakban üzemeltetett szállítójárművek és erőgépek száma. Azért, mert itt sem talál­tak elegendő traktorost. Helyeseb­ben, nem is nagyon kerestek, mert hiszen a tél folyamán mint­egy 100 vésztői fiatalember része­sült traktonoskikéipzésben. Vala­milyen megmagyarázhatatlan ok miatt csak kevés termelőszövet­kezetben tartják nyilván azt, hogy kik vettek részt erő- és» mun­kagépkezelői tanfolyamon. Ezért például a vésztői Aranykalász Tsz- ben anélkül ültettek át egy trak­torost egy körmösről DT-re, hogy helyette kerestek volna egy em­bert. A körmöstraktor egyelőre nappal is áll, és ki tudja meddig. Komáromi Gábor, a vésztői köz­ségi tanács vb-elnökhelyettese szerint több ízben kellene, hogy ki­látogassanak a megyei és a járási vezetők, segítsenek fel­rázni az embereket, hogy azok a tavalyihoz hasonló lendülettel dolgozzanak. Tavaly a vésztői termelőszövetke­zetekben hajtás, hajrá-hangulat uralkodott október első napjaiban is. Megérte, mert az 1962. évi át­laghoz viszonyítva holdanként 3,96 mázsával több búzát takarítottak be. Nemcsak Vésztőn, hanem az egész szeghalmi járásban is lénye­gesen növekedett a búza termés­átlaga. Együttesen 11,2 mázsás termést értek el a szövetkezetek, mindössze 0,4 mázsával keveseb­bet, mint a sokkal jobb földekkel és adottságokkal rendelkező me­zőkovácsházi járásbeli tsz-ek. A sarkadi járás termelőszövetkezetrí is hasonló átlagterméseket értek el búzából, sőt a zsadányi Búza- kalász és az okányi Alkotmány Tsz 1 és 1,5 mázsával többet, mint amennyi a mezőkovácsházi járás átlaga. Pedig ott 2—3 műve­lettel lehet kifogástalan minőségű magágyat készíteni, az okányi Al­kotmány Tsz-ben pedig például a búzatarlót közvetlen arafás után disztUlerezték, aztán gyűrflshen- gerezték, augusztus elején 22—25 cm mélyen megszántották s újra gyűrűshengereziték. A sarkadi járás szövetkezetei közül leggyorsabb ütemben a geszti Egyetértés Tsz-ben ha­lad az őszi betakarítás, a szán­tás és,a vetés. A kukoricának jóval több mint a felét letörték, s a töréssel párhu­zamos a kukoricaszár behordása is. Azért, mert amikor holdvilág van, este későig dolgoznak, ha nincs holdvilág, akkor kora haj­nalban kezdik a szárat vágni, kö­tözni. A látottak és hallottak után több következtetést vont le Csa­tári Béla, Szító József és Frankó János. Elsősorban is azt, hogy minél több szállítójármű és erő­gép két műszakos üzemeltetésével, az októberi vasárnapok jó kihasz­nálásával gyorsítani kell a mun­ka ütemét Fontosnak tartják, hogy a megyei, járási szervek mellett a termelőszövetkezeti és gépállomási vezetők is gyakrab­ban ellenőrizzék az éjszakai mű­szakot. Ilyen alkalmakkor beszélgessenek el a traktoro­sokkal, s ne sajnáljanak egy- egy kis forró teát is kivinni a hideg éjszakában kinn dol­gozó emberek számára. Mint mindenki, ők is elismerik, hogy sok fáradsággal jár az őszi betakarítás, a szántás és vetés. Mégis az a véleményük, hogy az eddiginél gyorsabb ütemre kell kapcsolni, s az éjszakákat és a vasárnapokat is jól kihasználva dolgozni, hogy az ideihez képest ne csökkenjenek, hanem növeked­jenek a jövő évi termésátlagok. Kukk Imre MOTORKERÉKPAR-TULAJDONOSOK FIGYELEM! A MEZÖHEGYESI FÖLDMÜVESSZÖVET- KEZET MŰSZAKI BOLTJÁBAN golyóscsapágy-sziikségletét MINDEN MÉRETBEN BÁRMIKOR BESZEREZHETI! Vidéki megrendeléseket postán utánvét mellett a legnagyobb készséggel szállítjuk. Telefon: 43. Gyors és pontos kiszolgálással állunk mindenkor kedves megrendelőink rendelkezésére. A FÖLDMŰ VESSZÖVETKEZET IGAZGATÓSÁGA X

Next

/
Oldalképek
Tartalom