Békés Megyei Népújság, 1964. június (19. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-02 / 127. szám

X964.., június 2. 4 Kedd Idős létemre tisztelnek, beesülnek Egyszer mindnyájan megöregszünk: erre gondoljanak Gyóni Géza-emlékün volt vasárnap Békéscsabán Egy öregasszonyt utcára zavart a lánya meg a veje, mert mikor hazatértek a szórakozásból, a te­levízió mellett találták. Hogy me­részelte bekapcsolni a drága ké­szüléket? Egy fiatalasszony rosszul lett a munkahelyén. Kolléganői haza­kísérték, lefektették, gyengéden ápolták s ő mindenre azt mondta: — Aranyosak vagytok, mégis mit nem adnék, ha drága anyám élne és a kezével végigsimítaná a hom­lokom. Két ellentétes pólus és eközött mennyi nagyapó, nagyanyó, mennyi szeretetre, meleségre vá­gyó öreg sorsa hullámzik, hányó­dik fia, lánya, veje, menye kénye- kedvére kiszolgáltatva. Ilyen gondolatok foglalkoztat­tak, amikor Sarkadon járva kö­rülnéztem kissé, hogyan is élnek arrafelé, családi körben, az élet­ben, munkában fáradt öregek? A Nagy néni Az új majori Nagy néni, vagy ahogy bemutatkozott, Sári néni, a hetvenet tapossa már, de mozgé- j kony még. Szól a rádió. — Szereti-e hallgatni? — Hébe-hóba. Nem lehet el- ! mondani, mennyit szenvedtem ré- gén. Ríttam is sokat. Most meg vasárnapon elmegyek szórakozni a fiaimhoz. Meg aztán fölkeresem a barátnékat, akik még nem hal- I tak meg. — Most éppen mosok: zsebken- i dót, ezt-azt. Senki se mondja, hogy csináljam, de miként bírnám én már tétlenül? Egy időben mo­ziba is eljártam, de hogy meg- i operáltak, nincs kedvem. Tavaly i elhíttak öregek napjára. Volt egy j kis előadás, kalács, kávé, virág A magamfajta idősek mind együtt voltunk. — A lányom meg a vejem a Ee- nin Tsz-ben dolgoznak. Reggelen­te elmennek, én meg azt csinálok, amit akarok. Ha elfáradok, leülök. Igen-igen jók hozzám. — A múltban cipőm sem volt, most meg három pár is. Nyugdí­jat is kapok. Ami igaz, igaz: gon­dolnak az öregekre máma. — Négy unokám van. Szeret­nek. Néha rosszak, ahogy ez gye­rekeknél szokás. Mi sem voltunk valamikor ibolyák. Debreceni Lajosné A Gyulai útra kapaszkodó mel­lékutcák egyikének nyomós kút- jánál kínlódik a fogantyúval egy fáradt mozgású néni. Hozzálé­A SZIM esztergomi marógép- j gyára felvesz lakatos-hántolásra betanuló férfi­munkásokat 30 éves korig. / Előzetes megkeresés után a részletes feltételeket írásban megküldjük. Felveszünk ; forgácsoló és lakatos szakmunkásokat, valamint FÉRFI SEGÉDMUNKÁSOKAT. Felvétel esetén útiköltséget térítünk. Munkásszállón elhelyezést, j üzemi konyhán étkezést biztosítunk. 74387 I pék, hogy segítsek. A teli kanná­kat fölragadva, hazáig kísérem őt. Beinvitál a meseszerűen kicsi házba. Debreceni Lajosnénak hív­ják és hetvennégy esztendős. Pa­nasztermő szájjal mondja: ­— Nézze, milyen rongyos va­gyok. Kétszázhatvan forint nyug­díjból élni, mindent kihozni be­lőle! Nem akarok a fiamra meg a menyemre szorulni, így aztán küzdők, ahogy tudok. Mindig be- tegeskedek. Most, hogy az idő ja­vult, jó... A fiam öntöző vállalat­nál dolgozik. Ügyes, derék ... Csak ha iszik, olyankor goromba velem. Bánt. Mégis szeretem. Ilyenek vagyunk mi, anyák. Még jó, hogy nem vagyok egészen ma­gamra. Áthívom barátnémat, a Mester Sárát. Elmegy és egy csupa elevenség öregasszonnyal tér vissza. — Itt van Törlei Józsefné, a „pezsgőgyárosné” — mutatkozik be tréfáskodón a Törteméként férjezett Sára néni. Az egykori nevezetes pezsgőgyároshoz ennek az agy on dolgozott kezű, nap és fagy ráncolta arcú anyókának semmi köze, de láthatóan élvezi saját tréfáját. — Mit tetszik írogatni? — kérdi, látva, hogy feljegyzem, ami feled­hető, a nevét meg azt, hogy jú­nius 16-án lesz 80 esztendős. Be­szédes ő is, akárcsak az újmajor- beli Sára néni. — Már 23 esztendeje, hogy meg­halt a jó uram. Buzgán Petemé­ként férjezett lányomnál lakom. Négy lányom is van, de őhozzá szoktam egészen. Váltig hívnak a többiek is. Tiszteletben, becsület­ben tartanak. Nyolcán vagyunk, ennyiünket tart el egyetlen em­ber, mármint a vejem. Jóember, olyan jó, hogy talán még az epéje sem keserű! Jámbor Sándor bácsi Később a Gyulai úton lakó 83 esztendős Jámbor Sándor bácsi­nál kötök ki. Kellemes napsütéses az idő, de mégis bundában ül, a kisebbik szobában. Lassan bu- gyognak elő gondolatai, komóto­san szövi a szavakat, mondatokat, de azért mégiscsak .kikerekedik életsora: — Kószáltam a világban sokfelé, megértem a 14-es hábo­rút is. Mindenütt kedveltek a munkámért. Jó zsákoló hírében álltam. Kicsi, mokány, de erős voltam. Sokat dolgoztam urada­lomban. Legutóbb a helybeli Dó­zsa Tsz tagja voltam vagy 10 esz­tendeig, az ő nyugdíjasuk vagyok. — Tizenhárom gyermekem kö­zül kettő maradt. A betegségek vitték el őket. Az én időmben nem úgy volt ám, mint most, hogy csak intünk, üzenünk, és jön a doktor. Egy a mostani háborúban pusztult el. Feleségem két eszten­deje hagyott itt. ötvennyolc évig voltunk házasok. Sándor bácsi belefáradt a''be­szédbe, a menye veszi át a szót. — Nagyapát nem bántja senki, szeretjük őt. Eszik, pipál, elbe­szélget, alszik. Karácsonykor a Dózsától kapott a tata 100 forin­tot meg 4 kéve rozsét. Nagyon örült. Nem is annyira az ajándék­nak, hanem annak, hogy gondol­tak rá! Nemcsak nagyapó meg a kis család, hanem Jámborék me­nyecske lánya: az írnoka is ebben a kicsike házban lakik férjével és kisbabájukkal. De a megértés feledteti velük a zsúfoltság okoz­ta gondokat. Mikor búcsúzáskor megkérdem Sándor bácsit, hogy mi az időtöltő szórakozása, így tájékoztat: — Ki-kiülök a ház elé pipálni és nézem a járókelőket. Olyan ez, akár a mozi. Huszár Rezső' A Békéscsabai .»Munkácsy Mi­hály Múzeum, a gimnázium és a TIT Békés megyei szervezete kö­zös rendezésében Gyóni Géza em­lékünnepséget tartottak vasárnap délelőtl a TIT klubjában. Az^em- lékünnepségen Beck Zoltán muze­ológus, Gyóni Békés megyei kap­csolatainak kutatója mondott ün­nepi beszédet, majd a költő jó barátja, dr. Balogh István idézte lebilincselő előadásában Gyóni Géza utolsó napjait és halálát. Az ünnepség műsorában ezután a gimnázium irodalmi szakkörének szavalói — Dudás Katalin, Gát­völgyi Éva, Horváth Györgyi, Kő­vágó Ernő és Tímár Béla — Gyóni-verseket adtak elő, vége­zetül pedig kiosztották a gimná­zium Gyóni-szavalóversenyének díjait. Az emlékünnepség után került sor a békéscsabai gimnázium fa­lán elhelyezett emléktábla meg­koszorúzására, majd Beck Zoltán tárlatvezetésével a vendégek és érdeklődők megtekintették a gim­názium egyik termében berende­zett Gyóni-emlékkiállítást, mely gazdag anyaggal mutatja be a költő életét és munkásságát. Első hír a békéscsabai Napsugár Bábjátszó Együttes sikeres csehszlovákiai szerepléséről Az amatőr bábszínházak I. nemzetközi fesztiválján, Karlovy Varyban, a május 23-tól 31-ig tartó program negyedik napján került sor a békéscsabai Napsu­gár Bábjátszó Együttes szereplé­sére. Érthető izgalommal készül­tek első nemzetközi helytállásuk­ra, Weöres—Kovács: Vásár című bábjátékuk bemutatására, melyet Lenkefi Konrád, az együttes veze­tője rendezett. Lenkefi jó érzés­sel választotta ezt a darabot a fesztiválra. A népi tárgyú és mű­Valóságos aranybánya William Holden amerikai film­színész, aki egyébként is Holly­wood egyik leggazdagabb embe­re, a napokban nem kevesebb, mint kerek egymillió dollárt vá­gott zsebre anélkül, hogy akár a kisujját kellett volna megmozdí­tania érte. A világsikert aratott „Híd a Kwai folyón” című filmet, amely­ben százszázalékos részesedése van, az USA-ban megvette egy filmvállalat, amely mozihálózatá­ban ismét vetíteni fogja. Ebből a tranzakcióból jutott Holdenre egymillió dollár. vészi komponáltságú bábjáték a humor és a dal nemzetközi nyel­vén szólt a fesztivál soknyelvű, sok nemzetiségű közönségéhez. Számtalanszor szólította ütemes taps az együttes tagjait a függöny elé. A félszáznyi magyar turista, kiknek sorában helyet foglalt a Karlovy Vary-ban gyógyüdülésen levő Kádár Jánosné Tüvtársnő és Molnár László elvtárs, az MSZMP KB tagja is, együtt örült a csabai bábosokkal a nagy sikernek. Az előadást követően nemzet­közileg ismert bábművész szak- tekintélyek úgy nyilatkoztak a Napsugár Együttes teljesítményé­ről, hogy technikai tudás, művé­szet jés játékmód mindvégig töké­letes összhangban volt, s ezáltal sikerült az együttesnek a kitűnő darabot magas színvonalú előadás­ban a bábjátszás formanyelvén tolmácsolni és a közönséget igazi művészi élményben részesíteni. B. L. Nyikolaj Tornán: (49-) Ua&za a lá&é-it&t Mivel a szerelvényt éjszaka indították útnak, különleges óvintézkedéseket tettek. Satrov két állambiztonságit is észre­vett, akik néhányszor elsétáltak a szerelvény mellett. Hozzá is odalépett egy katona, kezét sap­kája ellenzőjéhez kapta és be­mutatkozott: Kémregény Fordította: Sárközi Gyula — Begeldinov kapitány. Re­mélem., Satrov elvtárs, magát nem kell figyelmeztetni az éber­ségre? Ma megvan minden okunk, hogy szemünket a sze­relvényen tartsuk. — Miért csinálnak olyan páni­kot ezek az egyenruhások? — jegyezte meg Rjabov elégedetle­nül, amikor a kapitány leszállt a mozdonyukról. — Elrontják/ a hangulatunkat. .— Fontos feladatot teljesíte­nek, Fjodor — felelte szigorúan Satrov. — Téged pedig megkér­lek, hagyd abba az effajta be­szédet. A vonat műszaki okok miatt még egy félórát vesztegelt a pá­lyaudvaron. Körös-körül még mindig sötétség volt és kihalt minden. Szél fújt, és szomorú hangon sivított be a mozdonyfül­ke résein. Rjabov már kezdte el­veszteni türelmét: várta, hogy végre már indítsák útnak őket. Egyre gyakrabban nézegetett ki a fülke ablakán a szerelvénynek valahol a sötét éjszakában elve­sző vége felé, ahol csak a jelző­lámpák kísérteties fényei imbo- lyogtak. Végre Bejszambajev sípolt és a szerelvény meglódult. A vonat egyre fokozva gyorsaságát kiért a nyílt pályára. Ügy tűnt, hogy az áthatolhatatlan sötétségben már semmit sem lehet látni, de Konsztantyin a fényszóró sugár­kévéjében megjelenő bokrok, biztonságjelző oszlopok, sötét ke­resztekre hasonlító lejtő-jelzők és más figyelmeztető jelzések és ismert tárgyak alapján jól tudta, merre járnak és magabiztosan vezette mozdonyát. • Satrov szerelvényén a kocsik fékezőfülkéiben utazott a fegy­veres őrség egyenruhájába öltö­zött Jersov és Malinovkin: az őrnagy a vonat elején a vonat­kísérő főkalauzzal, a hadnagy pedig az utolsó kocsin a fékező­vei. Még három fegyveres he­lyezkedett el a többi fékezőfül­kében. Malinovkin hadnagy emelke­dett hangulatban volt: végre igazi vállalkozásban vesz részt! „Roppant fontos a mi elhárító szakmánk — gondolta büszkén és kinézett a sötétségbe. — Vala­hol az éjszakában most neszte­lenül kúsznak a férgek: kémek és diverzánsok. Megmérgezhetik a kutakat, ellophatnak fontos okmányokat, meggyilkolhatnak nagyszerű államférfiakat, fel­robbanthatják a robbanóanyago­kat szállító szerelvényt... Vala­kinek tehát kitartóan a nyo­mukban kell lenni, hogy meg­akadályozza szándékukat. Hosz- szú napokon át kell türelmesen várakozni és nyomozni utánuk, kiszámítva minden lépést, kiles­ni az ellenfél legcsekélyebb moz­dulatát, s eközben nem szabad tévedni. S amikor végre nya- koncsípi az ellenséget, népének nevében köszönetét mondanak neki. Persze adnak rendjelet is, de senkinek sem mesélheti el, miért kapta, jóllehet szívesen el­mondaná, mert igazi hőstettet hajtott végre, amelyre büszkék lehetnének barátai...” A mozdonyfütty és fékcsikor­gás csak nagy ritkán zökkentette ki romantikus gondolataiból, de nyomban visszatért hozzájuk, amint helyreállt a vonat előbbi ritmikus mozgása. „Hát igen, a csekista nem fe­cseghet munkájáról, különben kárt okozna saját magának és az ügynek is. Ha nem tud uralkod­ni magán és hiúsága erősebbnek bizonyul akaratánál, már nem elhárító, nem csekista. Hőstette tehát a véletlen műve volt és hiába tüntették ki. Egy másik esetben kudarcba fullaszthatja az egész ügyet, pusztulásba döntheti saját magát és másokat is. És a dicsőség? ... A dicsőség enélkül is utoléri, ha becsülettel kiérdemelte...” (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom