Békés Megyei Népújság, 1963. augusztus (18. évfolyam, 179-204. szám)
1963-08-13 / 189. szám
1963. augusztus 13. 4 Kedd Tárgyilagos megállapítások a vendéglátóipari egységekben Varga Györggyel, a megyei taFekete szerződés nacs kereskedelmi osztályának vendéglátóipari előadójával, Kovács Gáborral, a Békés megyei Minőségvizsgáló Intézet technilku. sával és Holló Lászlóval, a MEA csorvási földmű vesszovetikezetí „Fényes kisvendéglőt” látogattuk meg először. Kovács Gáborral előre mentünk a meglehetős tisztám tartott helyiségbe, hol a hétköznap, s a déli órák ellenére már eléggé kapatos, 10—20 főnyi közönség fogyasztott. Két fél konyakot kértünk, melyet csakhamar kihoztak. A poharakra Kovács Gábor megjegyezte, hogy azok talponállóba valók, harmadosztályú vendéglőben ízlésesebb és hitelesített pohárba kell felszolgálni .. s indultunk körútra az állami- és szövetkezeti vendéglátóipari egy. Bégekhez. A vizsgálat célja: átfogó képet nyerni a vendéglátóipari ellátásról, különös figyelemmel a lasztiék után érdeklődtek Gyümölcsűéből csak egyfélével rendelkeznek a Fényes kisvendéglőben: birelével, de jéghiány miatt az sincs béhűtve. Szénsavas üdítő ita. leik nincs. Sör — behütött — van. Holló László ref rakciós — alkoholtartalmat kimutató műszerrel megvizsgálta néhány tömény ital minőségét, s azt megfelelőnek találta A szódavíz minőségét is ellenőrizték, Az alumínium szénsavas ballonokból először piszkos színű folyadék jött, majd kitisztult mölcsléből is csak rostos meggylét kaphat a vendég. Az sem fogy eléggé — mondják a felszolgálók. — Nem is csoda, hiszen meleg! A söntésben ott a dézsa jéggel, csak be kellene helyezni az üvegeket... A konyha tisztasága nem megfelelő, ezzel magyarázható a sok légy is. Megtudjuk, hogy — mivel az étteremben délután 6 órától zene van — a vendéglő melletti presszó-részben 6 órától süteményt, fagylaltot csak zenés felárral lehet vásárolná, állva fogyasztás mellett is. A vásárló is hallja a zenét, mivel az ajtót ilyenkor kinyitjuk — mondja az üzletvezető. Hát itt bizony akadna rend betenni való Másra hivatkoznak Tizennyolc afrikai ország szer. zödést kötött az Európai Közös Piaccal. Egyezményüknek rengeteg pontja van, egyiket-másikat közgazdászok bogarásszák majd jóidéig. Egy pont azonban nagyon világosan beszél. A kölcsönök és a segélyek, amelyeket az afrikaiak kapnak, mindössze arra elegendőek, hogy egy-egy közepes üzemet építhessenek. A gyárak különben is európai rész? vénytársaságok kezében lesznek, amelyek rövid úton visszakapják majd — üzleti haszon formájában — a befektetett pénzt. Egy közepes üzem — nem azonos éppen a semmivel, de soknak, szén. zációs adománynak igazán nem nevezhető. A tizennyolc ország mégis megkötötte azt a szerződést, ami két dologra mutat. Az egyik hiába minden, valamennyi népnek végig kell mennie egy bizonyos iskolán. Sem a könyvek, sem va. lamilyen távirányítás, mondjuk a sárga tenger partjáról nem lehet döntő, a tapasztalat útjait végig kell járni, meg kell tanulni, hogy mit érnek az ilyenfajta szerződések. A másik: rendkívül szegény országokról van szó, amelyek bizonyos fokig ki is vannak szolgáltatva a tőkeerős Nyugatnak. De ha kijárták majd az iskolát és megismerik az ilyenfajta kapcsolatokat, s ha meg is erősödnek egymás és más földrészen levő barátaik támogatásával — akkor sokkal előnyösebb szerződést kötnek majd a közös piaccal vagy — talán már nem is lesz Európai Közös Piac. T. I. SZÖV vendéglátóipari előadójával nyári idényjeűlegű szolgáltatásra. Súlycsonkítás Csorváson Nemsokára belépett a két ellenőr, s a pincér előtt közösen megmérték a kihozott konyak mennyiségét. Megállapították, hogy a konyáikat 10 százalékos súlycsonhí- táasai hozták ki, ami a vendég megkárosítását jelenti. A vizcgála. tot a söntésben folytatták. A váa szódavíz színe — Túl régi ballonok lehetnek — állapította meg a minőségvizsgáló intézet technikusa, — s ezért a víz oldja az alumíniumot. Megnéztük a raktárát, amely tiszta, rendes, s a konyhában sem akadt kifogásolnivaló. • Szünnap előtt Orosháza. A Bistróban fagylaltot rendelünk, majd mérlegen ellenőrizték megfelelő az adag súlya? Nincs-e túlhabosítva a fagylalt?/ A mérés helyes eredményt mutatott. Nagyobb baj, hogy csak egyfajta fagylalttal tudtak szolgálni — nagyon jó, fanyar ízű, kon- aervből készült. — A vezető arra hivatkozott, hogy másnap szünnap lesz a Bistrőban, s addig már nem kevernek új fagylaltot. Az orosházi, 113-as Saefkfü cukrászdáiban ismét a fagylalt minőségét, mennyiségét, választékát vizsgálták. Az eredmény kielégítő. Tótkomlós „Komló” földműves, szövetkezeti, III. osztályú étterem. Ismét edőrementünk Kovács Gáborral Leülve, fél rumot, fél konyakot kértünk, majd asztalunkhoz lépett a két ellenőr, s megmérték az italt A hiány a rumnál 6, a konyáknál 18 százalék S a vendégeiket így összesen 2,20 forintos károsodás ómé. A pincér Rimovszikl István csaposra hivatkozik, ő mérte ki az italt... A sön- tésben a választékot vizsgálták, mely borban, tömény italban megfelelő. Szénsavas üdítő ital két hét óta nincs a vendéglőben. Csak egyféle hűsítő szörpjük van. GyűMIÉRT?! Legelső a romén mMuAsta tiszt volt, akinél mint külföldi állampolgárnak jelentkeznem kellett. Mikor az útlevelemet a kezébe vette, hosszasan, fürkészve nézett, s ezt kérdezte: — Ön Magyarországról jött? — Igen. — Véletlenül nem tudná megmondani nekem, miért szüntették meg maguknál a rádióban a „szívküldit” ? — Kérem szépen, ém igazán mindenre felkészültem, amit egy jelentkező külfölditől a milícián kérdezhetnek, de erre igazán nem számítottam. Mit tagadjam? Szánalmasan dadogtam, s reszkettem, mi lesz, ha most ezért nem kapom meg a tartózkodási engedélyt? De a milicis- ta elnéző volt, s csak a fejét csóválta csalódottan: — Szóval maguk sem tudják. Aztán jött a taxisofőr, a buszkalauz, a pincér, a kiszolgálónő a zöldségboltból. Egyszóval, akivel csak beszéltem, mindenki ezt kérdezte végül: — És mondja, miért szűnt meg Pesten a szívküldi? Ügy kísért ez a kérdés, mint valmi hűséges kutya. Követett amerre jártam, városról városra. Végül is a hegyek közé menekültem. Felmásztam a Retye- zát hófedte csúcsára. Néztem a napsütésben csillogó havat, s csodáltam a lábam alatt gomoly- gó felhőket. Mélyet szippantottam a kristálytiszta levegőből, s féisóhajtottam: — Végre egyedül vagyok! Nem tesz fel senki ostoba kérdéseket. Ekkor a háltam mögött furcsa morgást hallottam. Megfordultam. Hát a túlsó oldalról hatalmas barna medve cammogott fél a csúcsra. Ijedtemben földbe gyökeredzett a lábam. Hát még miikor a mackó emberi hangon megszólalt: — Ne félj! Ha egyetlen kérdésemre megfelelsz, nem bántalak. Azt az egyet mondd meg, imént szüntették be a budapesti rádióban o szívküldit? Mondanom sem keü, hogy még jobban megrémültem. Sikoltozva hátráltam a meredek széle felé. Egy lépés és lezuhanok. A medve követett, már majdnem utolért. Hatalmas mancsát nyújtotta felém.„ Ebben a pillanatban felébredtem. Sógornőm húzta fel a redőnyt, s az ablakon áit éppen odálátszoti a hófedte Retyezét. — Afi volt véled? — kérdezte sógornőm. — Úgy kiabáltál álmodban. — Szóval csak álom volt — sóhajtottam megkönnyebülten, s elmeséltem furcsa kalandomat a medvével. Sógornőm gondolkozott egy pillanatig, aztán felém fordult: — És mondd, komolyan nem tudod miért szüntették meg? Nem tudtam felelni. Elájultam. Lé-oa— Békéscsabán 1 millió forintot fordítottak iskolai műhelyek létesítésére Megyénk valamennyi általános iskolájában és gimnáziumában a A mezőhegyes! földmflvesszövet. kezeti étterem kerthelyisége tiszta, rendben tartott. Barátságossá teszik az árnyat adó gesztenyefák, hársfák, a színesre mázolt kerítés. (Kár, hogy a törmelékkel, hordókkal teli hátsóudvar elválasztására már nem jutott a kerítésből). A gépkocsivezetővel, ketten leültünk egy asztalhoz, fél brandyt, fél hu. bertuszt kértünk. Már nem lepett meg, hogy a brandynál 14, a huber. túsznál 15 százalékos a hiány, tehát öszesen 3,20 forint a károsítás. Az italt itt is kocsmáiba illő, öntött pohárban hozták. A pincér itt is a csaposra, Faragó Mihálynéra hivatkozott. Az ellenőrök kiváncsiak voltak a számlára, de bor- lapja egyáltalán nincs az étteremnek. (A számlát ennek ellenére helyesen írták.) Megtekintették a söntést. raktárakat, konyhát. a választékról kérdezősködtünk. Kétféle hűsítő ital, három fajta gyümölcslé van a raktáron. Felbontottunk egy narancsízű hűsítő italt, megmértük. Mennyisége az előírt, 2,5 deciliter helyett 2,02 deciliter. (Készítette a Csamádpa- lota és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet) öt állami és szövetkezeti vendéglátóipari egység. Hegy az itt tapasztaltak mennyire felelnek meg a vendéglátóiparral szemben támasztott alapvető igényeknek, azt döntse el az olvasó. Padányi Anna tanulók túlnyomó többsége részt vesz a megszervezett gyakorlati foglalkozásokon. Az általános iskolai tanulók 87,3 százaléka, a gimnáziumi tanulók 70,8 százaléka részesült az elmúlt tanévben gyakorlati oktatásban, illetve szakmai előképzésben. A gyakorlati foglalkozások színvonalát különböző fontos beruházásokkal évről évre növelik. Békéscsabán például köz- ségfejlesatési alapból 1 millió foA megyei 42 kisipari termelőszövetkezetének mintegy két és fél ezer tagja találkozott augusztus 11-én, vasárnap Gyulán a megyei Szövetkezeti Napon. A sporteseményekkel, vidám kultúrműsorral tarkított progrintot fordítottak a közelmúltban iskolai tanműhelyek építésére és berendezésére. A lakosság megye- szerte 3 év alatt 2 millió forint értékű társadalmi munkával járult hozzá a gyakorlati oktatás fej. lesztéséhez. A gyakorlati oktatás gyors fejlődését egyelőre nehezíti az, hogy 42 féle szakmában szerveztek politechnikai oktatást, ezt azonban megfelelő csoportosítással és a lehetőségek jobb kihasználásával igyekeznek ellensúlyozni. ramban számos szövetkezeti kultúros, illetve sportoló fiatal mutatkozott be. A mindvégig változatos és színvonalas ünnepséget a városi sporttelepen bonyolították le, amelyen a vendégeken kívül igen sok „kívülálló” érdeklődő is részt vett. lói sikerült a Szövetkezeti Nap Gyulán N. Toman: Katasztrófa nem lesz, ha... Regény Fordította Sárközi Gyula 6. Charles Cunning tisztázza a helyzetet Kerry a Progress című lapnál dolgozott. Szerkesztője óvatos ember volt. Tudta, hogy e világ urainak semmibe sem kerül beszüntetni az ő lapját és azon igyekezett, hogy ne nagyon bosz- szantsa fel nemcsak a Kongresz. szust, hanem a hadügyminisztériumot sem. — Túlságosan gyengék vagyunk ahhoz hogy nyíltan lecsapjunk — szokta volt mondani válaszképpen a szemrehányásokra. — A mi sorsunk: alattom- ban mami ... — De egyáltalán harapunk-e? — kérdezték tőle ilyenkor. — Lehet, hogy csak a kapualjból csaholunk. Kerry, aki már eléggé jól ismerte szerkesztőjét, nem igen reménykedett abban, hogy el lesz ragadtatva James bácsi ajánlatától. Így is történt. Cunning, miután végighallgatta azt a rövid tájékoztatást, amit Kerry James bácsitól hallott, amint azt a lány feltételezte, nyomban a leghatározottabban megrázta simára borotvált fejét: — Nem, nem, kedves Kerry! A hadügyminisztériummal nem húzunk ujjat. Kerryt nem keserítette el nagyon a szerkesztő határozott visszautasítása. Ö maga sem tartotta meggyőzőnek Jessup panaszkodását. Zavarta az is, hogy James bácsi mindezt részegen mesélte el neki. Tegnap este beszélt Cunning-gal és ma már jóformán nem is gondolt rá. De ez alkalommal tévedett, amikor azt hitte, hogy a szerkesztőjét nem érdekli a közleménye. Hisz ő jobban tudta, mint Kerry, hogy mennyire felizgatta a közvéleményt az utasszállító repülőgép titokzatos katasztrófája a nehéz, bombázók volt támaszpontja fölött. Egész éjjel nem ment ki a fejéből Kerry elbeszélése James bácsijáról, aki valami miatt kárát szenvedte e katasztrófának. Jó volna persze személyesen beszélni azzal a James Jessup-pel, de viszont kegyvesztett lett és alighanem megfigyelés alatt áll. Amellett még részeges is... Nem, nem érdemes vele személyes érintkezésbe lépni, hanem ki kellene kérdezni a haditechnikában jártas embereket a titokzatos „En-Dé” felől, amely Jessup elbeszélésében szerepelt.. Cunning gondolatban végigsorjázta összes ismerősét, végül eszébe jutott Henry Marchmont neve. Lám, ő volna a legalkalmasabb! Henry előszöris régi barátja, másodszor a hadügyminisztérium egyik műszaki osztályának tanácsadója. Mivel pedig Marchmont nem messzire lakott a Progress szerkesztőségétől, Cunning nem odázgatva a dolgot, másnap reggel munkába menet beszaladt hozzá. Marchmont, miután végig-