Békés Megyei Népújság, 1963. május (18. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-12 / 109. szám

1963. május 12. 6 Vasárnap CSALÁD-OTTHON „Ballag már Halkan csendül, s a diákok kart karba öltve, meghatott arccal éneklik a hagyományos búcsúzó dalt. Búcsú az iskolától, a meghitt osztálytermektől, a tanároktól, a diáktársaktól, s az iskola falaitól. Ilyenkor mind a diák, mind a tanár felidézi á négy esztendő minden kedves emlékét, az együtt töltött idők , szépségeit, csínytevéseít. A szülők meghatot­tam könnyes szemmel kísérik ün­neplőbe öltözött gyermekeiket, örömmel és büszkeséggel a szí­vükben. Igen, a meghatottság pillanatai ezek. Űj Set kezdődik a búcsúzó ^öregdiákok” számára. Üj élet, mert hiszen felnőttek lettek, s ha a vóiidiák...” ugyan sok „öregdiákból” újra kisdiák lesz egy magasabb isko­lában, mégis közelebb kerülnek az élethez, ahol önállóan kell megküzdeniük a problémákkal. Sokan közülük a búcsúzás után elvegyülnék az élet sűrűjében, és üzemekben, hivatalokban tesznek eleget a rájuk háruló feladatok­nak. Így van ez rendjén. S ha a ta­nítás már be is fejeződött, az érettségi még hátra van, ahol be kell bizonyítani, hogy a négy esz­tendő nem hiába eltöltött idő volt, hanem a komoly munka idő­szaka: Ehhez a komoly próbatételhez sok sikert búcsúzó „öregdiákok”? Háló Ferenc Borsi Darázs József: A póruljárt irigy Kérte az eb a divánt; —* Drága díván ne kívándj hogy a földön háljak én^ Jobb a hátad közepén. S szólt a díván: Nem bánom, Mássz rám tisztelt barátom. Ezt a rugó megtudta, Mondta is: — Csak jer kutya! S fent volt az eb, morgott: == Jói Erre várt csak a rugó, Akkor aztán; Pamm! — pattant, A kutya meg lepottyant. És iszkoU a sarokba, Feküdni a rongyokra. Nevetett• is a rugó; Dívánra eb nem való» Az eb ugyan rongyon hóit, Tavaszi cipők Ha megnézzük a cipőipar tavaszi modelljeit, megállapíthatjuk, hogy a tervezők és készítők nemcsak a divat szempontjait tartják szem eiőtt. A különleges lyukacsos szegésdísszel. Es végül egy férficipő (5. sz. rajz) két szí­nű bőrből, Á cipő borjúbőrből készül, orra más színű antilop. Modem, rüszt­De az irigy póruljárti A dívánból kiesve, Ócskavas lett belőlek­A babaruhavarrás abc-je kényelmesség elsőrendű követelmény — hajlékony, könnyű, kapli nélkü­li cipők váltják fel a kemény, nehe-. zen bejárható, régi stílusú cipőket. A nyári cipők már a bélést is nélkü­lözik: ennélfogva szellősebbekké vál­nak s jobban idomulnak a lábhoz. re felmagasított vonalát még moder­nebbé teszi a behasított felsőrész. Orra merészen vágott, sarokmagassága 2,5 centi. Szeges díszíti. Megkötője anti­lop. A nyolc-tízéves kislányok számára ruházati szakkönyv jelent meg. Ebben a korban a kislányok a legnagyobb szakértelemmel és szorgalmasan öltöz­tetik babájukat és rendszerint sokat nyaggatják édesanyjukat, hogy varr- jon új ruhát. A könyv szerzője Pataki Mária, aki maga is gyakorló mama, éppen az édesanyákat akarja mentesí­teni a babaruhavarrástól azzal, hogy megtanítja rá a kislányokat. Ha mór ismerik az ábc-t, s tudnak olvasni, a. könyvből tökéletesen elsajátíthatják a ruhakészítés ábc-jét is. Franciaországban, a divat hazájában sok ilyen kicsinyeknek való szak­könyv jelent már meg. Magyarorszá­gon azonban ez az első. Címe: öltöz­tetem a babámat, s valójában önálló­an elkészíthetik a kislányok a baba­ruhákat, ha megfogadják a könyv ta­nácsait. Megtanít a könyv az öftés- #technikára, a szabászat! módszerekre, a gomb- és kapocsfelvarrásra egy­aránt. Néhány őrás szakmai gyakorlat után új kosztümben pompázhat a kedvenc baba. Nyolclegyezős csillagos terítő Az utóbbi időben tért hódító hegyes orrú cipőknél kényelmesebb vágott or­rú cipők uralják a tavaszi női, férfi divatot — a gömbölyű orr divatja­múlt. A férficipők sarkának mérete ha­sonló a hagyományoshoz — a „gaval­lér-sorok letűnő félben van. Újdon­ság a női cipők vonalán a roggyan- tott sarok, a rakott sarok és ennek utánzata. Férfi- női cipőket egyaránt készítenek zsugorított bőrből. A tükör­fényes bőr helyett a matt vezett —, de használnak fényes bőrt is lakk formá­jában, inkább díszítésre, kombinálás­ra. Üj a cipők patinás árnyalata, az antikolás, ez az eljárás különleges hatást kölcsönöz a bőrnek. Sokféle a cipők díszítése: csatt, gomb (bőrből, gyöngyházból, lakkból). Divatos a spangnis cipő. tJj ötlet a változtatható, cserélhető cipődísz. Bemutatunk néhányat a legfrissebb tavaszi cipőmodellek közül. Kényelmes sportcipőt mutat be az 1. sz. rajz, vágott orral, roggyantott sarokkal, orrán tűzés-díszítéssel. Fű­zője széles, saját anyagából készült. Érdekes a férfias, úgynevezett „derby” vonalvezetés. Sarka 3 centis. A 2. sz. rajzon tojáshéj színű délutáni cipőt látunk, körülbelül 8 centis sarka és a felvezetett pánton átfűzött megkötő fekete lakk. A 3. sz. ábrán látható cipő vágása mély, de mégsem bizony­talan a járás benne, mert hátul felma­gasított. Orra lapos, nyitott. Fonott bőrrel szegett gombdísze a cipőtől el­ütő színű bőrből készül. Negyedik ci­pőrajzunk spangnis modellt ábrázol, vvgós fémcsattal, 3 centis sarokkal, A csillagokból tetszés szerinti nagy­ságú terítő készíthető, de főleg közép- nagyságúak horgolásához ajánljuk. Anyaga: 80-as vagy 60-as horgoló­cérna, melyhez 12-es horgolótűt hasz­nálunk. !• sor: 18 láncszemből gyűrű. 2. sor: A gyűrűbe 48 egyráhajtásos pálca ke­rül. (Az első pálcát 3 láncszem helyet­tesíti.) 3. sor: 1 kétráhajtásos pálca és 4 láncszem váltakozik körbe, minden 3. pálca öltve. (Az első pálcát 4 lánc­szem helyettesíti.) 4. sor: A kockákba 5—5, a pálcákra 1—1 kétráhajtásos pál­cát öltünk. Minden 2. kockánál — az előző sor pálcája fölött — 1 ötláncsze- mes pikót is horgolunk a pálcára. (Az első pálcát 4 láncszem helyettesíti.) 5. sor: 15 láncszem és 1 rövidpálca válta­kozik körbe a kép szerinti elrende­zésben. 6. sor: 3 rövidpálca után az ívbe 18 kétráhajtásos pálcát horgolunk. (Az első pálcát 4 láncszem helyettesí­ti.) Láncszem nélkül a 2. ívtől 18 pál­cával ismételünk. 7. sor: Rövidpálcák­kal haladunk az 5. pálcáig. Innen 2 egyráhajtásos, 2 kétráhajtásos, 2 há- romráhajtásos, 2 kétráhajtásos . és 2 egyráhajtásos pálcát horgolunk, a pál­cák között 2—2 láncszemmel. (Az első pálcát 3 láncszemmel helyettesítjük.) A következő ívnél láncszem nélkül, 4 pálca kihagyása után ismételünk. 8. sor: Az íveknél az első és az utolsó 2—2 láncszembe 3-rS rövidpálcát hor­golunk, a többi kétláncszemes ívbe 1 rövid, 3 egyráhajtásos és 1 rövidpálcát készítünk. így 7 kis cakkot kapunk. A csillagokat 3—3 cakknál a minta sze­rinti rövidpálcákkal kapcsoljuk. Pók: 1. sor: 12 láncszemből gyűrű. 2. sor: A gyűrűbe 24 egyráhajtásos pálca kerül. (Az első pálcát 3 láncszem he­lyettesíti.) 3. sor: 7 láncszem után a nagy csillag 3 szabad cakkját kapcsol­juk és 7 láncszemmel visszaöltünk a kiinduló pontba. A pók második és harmadik lába úgy készül, mint az el­ső. A 3 pókláb után 3 rövidpálca ké­szül, de a középsőre 1 hatláncszemes pikót öltünk.' Innen a minta még há­romszor megismétlődik. Cjjz&eJLeg,& nú tesziapú k Az iskola falán két térkép. Az egyik vi­lágtérkép, a másik hazáinkat ábrázolja. A diák földrajzból felel. Nyögdéesel sze­gény. Kérdi a tanár: — Melyik Dél. Amerika leghosszabb folyója? All tanácstalanul a diák. — Mutassa meg a térképen. Mint a vak koldus, úgy tapogatja végig a térképet, s közben minden idegszálával a súgásra figyel — „Amazon, Ama­zon.” Megértette. Át­ment a másik térkép­hez. * Hajóstól egyszer megkérdeztem, hogy végeredményben mi­ért is nősült meg? — Hogy kérdez­hetsz ilyet? Hát te is tudhatod, hogy jog­államban élünk. * „Asszonyom, imá­dom. Szerelmes va­gyok magába. Néha feltorlódik bennem a kérdés, hogy miért, miért? Talán azért... igen-igen, pontosan azért, mert maga, asszonyom, nem olyan, mint a töb­bi.” Az asszony elgon­dolkodik, fázósan, csalódottan össze­húzza magát. „Te­remtöm, ez a férfi is olyan, mint á töb­bi.” * Ha az embernek nincs természetéből adódó humora, ak­kor viccet mesél. így valahogy fenntart­ja magát egy dara­big. Megkísérlem má­tól kezdve én is. Aki ismeri szóljon: Űszik a hajó a tengeren, fedélze­tén két üzletember, rohan az egyik a má­sikhoz: — Uram, süllyed a hajó! — Mit kiabál, nem a magáé! K. M. QOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO Optikai csalódás — Uram. hadd szorítsam meg a kezét, ön az első ember, aki nem bámnl bele az újságomba. — íéft spreche nicht Ungarisch. . . (Fülöp György rajz») Apró badarságok Közhely már, hogy egyes vál­lalatok a gyártmányaik reklá­mozását célzó szövegeket mi­lyen pongyolán fogalmazzák meg, sokszor megtévesztően, máskor értelmetlenül vagy ép­pen önkéntelenül is derűt fa- kasztóan. A minap „egy csende­sebb helyen”, tisztítószerek és hasonló kellékek „társaságában” volt alkalmam néhány ilyen ba­darságot felfedezni. Hasonló he­lyen történő elmélkedés céljából ezennel közreadom ezeket. * Pillantásom a VIM tisztítószer dobozára esett. Azt mondja: „Fatárgyak, padló, zománc-, fém-, márvány-, csempe- és cseréptárgyak, üveg stb. tisztítá­sához és súrolásához ALBERT- FALVA-I VEGYIGYÁR.” Hiába no! Jól megy már ne­künk, hiszen a konyhai eszeájg tisztításához egy egész vegyigyár rendelkezésünkre áll... Forgatom tovább a dobozt, íme, az ismert jelmondot: „VIM mindent tisztít.” De néhány sorral lejjebb: „Textíliák tisztí­tására, illetve mosására nem használható.” Ahá! A vegyigyár illetékesei alkalmasint úgy vélik, hogy a ruha még nem minden... * Az egészségügyi papír záró­címkéjén túl sok a. szöveg, bár az „ottartózkodónak” felettébb szó­rakoztató. Többek között: „Egészségügyi papír 170—106 mm-es méretben.” Azt, hogy nem falfestésre használják, mindenki tudja. De a méret, az ugyebár rendkívül fontos!? Sok cikken egyszerűen olyan megjelölés szerepel, hogy ára ennyi és ennyi. Nem, a WC-pa- píron nem így! Azt mondjam „Fogy ár: 1,40 Ft.’? * Az alábbit már nem ott olvas­tam, de ekkor már „benne vol­tam” a címke-vadászatban. A „Kőbányai világos sör” palack­ján ez áll: „Szavatossági idő 8 nap”. Az ominózus palackon dátum­megjelölés spéciéi nem szerepelt: Ezért ezúton bátorkodom a gyár­tól megkérdezni: vajon időszá­mításunk kezdetétől vagy a sör­gyártás feltalálásától, avagy a megvásárlás pillanatától kell-e számítani a nyolcnapos termi­nust?! — km — Helyszűke miatt, a kocsi eladd Az amerikai Denver Post cimű lapban jelent meg az alábbi hirdetés: „Mivel feleségem várandós és már nem fér el a kocsinkban, ézórt kénytelen vagyok 2. számú szerelmemet, 1960-as típusú Triumph — tr. 3. — kocsinkat eladni. Kitűnő állapotban van.” (AP)

Next

/
Oldalképek
Tartalom