Békés Megyei Népújság, 1963. április (18. évfolyam, 77-99. szám)
1963-04-18 / 89. szám
1963. április 18. 6 Csütörtök Otthon minden rendben van? Csavargó gyerekek — Trapéznadrág, ponyvaregény — Mónika megjavul? — A felnőttek felelőssége I közlekedés biztonságának első számi „közellensége” a gyógyszermánia Mielőtt elkezdtem volna egyhetes esti portyáimat a békéscsabai utcákon, felkerestem a városi tanács jogügyi előadóját: dr. Csi- csely Máriát, aki fáradhatatlan tagja a városi ifjúságvédelmi bizottságnak már évek óta. Adatokat, neveket kértem tőle, csavargó és már rossz útra csúszott kamaszok életéről faggattam. Volt miről beszélni. Tavaly 156 bejelentés érkezett a bizottsághoz. Negyvenhét esetben tartottak helyszíni vizsgálatot olyan családi otthonokban, ahol túlzásnak bizonyult a bejelentők intelme, 92 gyermekkel és fiatalkorúval kapcsolatban pedig veszélyeztetettséget állapítottak meg. Ha azt nézzük, hogy Békéscsabán több mint nyolcezer iskolába, technikumba járó fiatal él, akkor úgy tűnik, hogy a 92 — mint szám — nem riasztó. Valóban mint szám — nem, s mint arány sem, de mint figyelmeztető tény annál inkább. Egy év alatt ennyi serdülő korú gyerek életébe kellett intelemmel, kérő szóval, figyelmeztetéssel beavatkozni, hogy ne történjen súlyosabb esemény, hogy megálljának a lejtő tetején. S persze nemcsak a gyerekekkel kellett beszélgetni, de a szülőkkel is. Sok esetben csakis velük, mert „nevelésük”, nemtörődömségük juttatta holtvágányra a fiatal életeket. Megígértem, hogy nem írok igazi neveket. Nem azt akarom elérni, hogy ujjal mutogassanak rájuk, hanem azt, hogy elgondolkozzanak esetükön. Legyen felelősség — ébresztő ez a néhány sor. e Színhely az egyik cukrászda. Péntek este van, 7 óra már elmúlt. A televízió nem sugároz, de a rádió szól. Tánczene. A rádió mellett három gyerek ül, 14—15 évesek lehetnek. A két fiú felnőttet játszva »cigarettázik, a lány nézelődik. Többször láttam már triójukat az esti utcán. Bizonyára azért húzódtak be, mert esik az eső, nincs valami jó idő a csatan- golásra. Az asztalukhoz telepedek. A színes sálas fiú, aki eddig hanyag pózban fújta a füstöt, normálisabb testhelyzetet vesz fel. Beszélgetünk. A kislány nyolcadikos, a szőke fiú szintén (egyszer bukott), a színes sálas továbbképzőbe jár. Ö és a lány testvérek. Rossz tanulók mind a hárman. A szőkének már osztályfőnöki megrovása is van. Karácsony után. 'kapta, mert az osztályban snúrozott. Különben félszeg, vékony gyerek. Az anyja rokkant, két nővére dől. gozik. Apja nincs. A másik kettőnek sincs. Elvált az anyjuktól, Pesten él. Az anyjuk is Pesten élt öt évig, őket a nagyanyjukra bízta, itt, Csabán. Most már itthon van az anyjuk, kiváló munkaerő, sokszor kapott jutalmat, jelvényt, oklevelet. Általában éjszaka dolgozik, a gyerekeknek sok lehetőségük van a csavargásra. Ezt ki is használják. — Mit mondtak, ha kérdezik, hogy hol voltatok ma este? — Azt, hogy moziban voltunk! Majdnem minden filmet megnézünk. Az este a Kopár szigetet láttuk. Hogy milyen unalmas volt! Semmi beszéd! Á __— s a sálas f itymálóan legyint. — Kártyázni tudtok? összenéznek, számolnak. Számolják, hogy mit tudnak. — Huszonegy, fájer, ulti, snap- szer, filkó, romi, kanaszta. A kislány hallgat. A bátyja egy tízest dob eléje az asztalra. — Hozzál két szimplát. Kihűlt a gyomrunk a fagylalttól. Amikor elmegy közelebb hajolnak: — öt nem hozzuk magunkkal, csak ritkán. A rádióból felhangzik a twist. A szőke felélénkül. — Erre lehet jól keverni! — mondja, s mozog. A twist-variációkat jobban tudhatja, mint a kétszerkettőt. Az asztal alá nézve látom: libeg a trapáznadrág. A másiknak is az van. Észreveszik a pillantást. — A hülye szabó elfuserálta — mondja a sálas. — Ez volt az első trapéznadrág, nem értette meg, amikor elmagyaráztam neki, hogy hogyan csinálja. — Olvastok néha valamit? — Nekünk sóik tízfilléres ponyvánk van... — dicsekszik a szőke. — A nővéreim hozzák. Velük még nem foglalkozott az ifjúságvédelmi bizottság. Az iskolában úgy vannak számon tartva, hogy rossz tanulók. A szüleikre nem sokat adnak. Most még csak kicsiket hazudnak, holnap már nagyobbat. Az utca neveli őket, a kártya, a haveri társaság. Amikor felállók az asztaltól illedelmesen elköszönnek. A felnőttek cinkosan vigyorognak: milyen jól nevelt gyerekek ... Ha nem fogja meg senki a kezüket, fenegyerekek lesznek. Q Külváros. Földszintes, kertes házak. Az utca rosszul világított, nehezen lehet kivenni a számtábTöbb szódavizet gyártanak Teljes felkészültséggel várja a végre megérkező meleget az orosházi szikvízüzem. Több töltő beállításával gondoskodnak a lakosság egyre fokozódó igényeinek kielégítéséről. 1600 szikvízü véggel bővül az üzem készlete. Megkezdték az új üzemrész építését, ahol a főszezonban modem automata gépekkel töltik az üdítőitalokat. A lakosság megnövekedett igényére jellemző, hogy a húsvéti ünnepekben 140 hektoliter szódavíz és 12 hektoliter üdítőital fogyott, ami kétszerese az előző évinek. Az E. M. 44. Állami Építőipari Vállalat (Budapest V., Kossuth Lajos tér 13—15.) azonnal felvesz ács, állványozó, kőműves szakmunkásokat, valamint KUBIKOSOKAT és SEGÉDMUNKÁSOKAT. Szállást és napi kétszeri étkezést biztosítunk. Munkaruhát 6 hónapig nem adunk. Szerszám szükséges. Tanácsigazolást kérünk. Munkahelyek csak Budapesten. 143 Iákat. S. Mónikát keresem. Tavaly foglalkozott vele az ifjúság- védelmi bizottság. Az anyja szólt, aki éjszakai műszakban dolgozott: a lánya férfiakat visz a lakásba éjszaka. Tizenötévesen. A lakás kicsi, zsúfolt. Az anya fogad. Fáradt arcú asszony. Nem lepődik meg. Mónika nincs otthon. Átszaladt valamelyik szomszédba. Panaszkodik, hogy a lánya milyen rendetlen. Ma is rábízott valamit, de nem csinálta meg, inkább csavargott. Soha sem mondja meg, hogy hová megy. Megjön Mónika. Csapzott haj, érdes hang. Mintha mindig duzzogna valamiért. Arra a kérdésre, hogy miért nem szól, ha valahová elmegy, felcsattanva válaszol: — mert anyám nem engedne tudom. Wíár a harmadik helyen dolgozik. Most ott, ahol az anyja. December óta kevesebbet csavarog, de azért vannak külön útjai. Nyűgnek tartja, hogy mindig megkérdezik: merre jártál? Nem kiégett lélek, de van benne egy adag cinizmus. Kevés sze- retetet kapott és az utcán akart vigasztalódni. Az új munkahelyen új erkölcsre nevelik. A KISZ-szervezet felfigyelt rá, segíti magáratalálását. Hiszem, hogy nem ziillik el. o Az esti utca kis kóbor lovagjai, céltalan csatangolói a legtöbb esetben rossz családi körülmények között élnek, otthon kevés jót tanulhatnak. Legtöbbjüket az ifjúságvédelmi bizottság aktívái felkutatják, de ők sem jutnak el a város minden zegébe-zugába. Még eredményesebben csak akkor tudnak dolgozni, ha minden felnőtt támogatja munkájukat. Legyen társadalmi ügy ezeknek a fiataloknak a nevelése, figyelmeztetése minden kerületben, minden utcában, minden szórakozóhelyen, ahová betévednek. Most még meg lehet állítani őket a lejtő felé vezető úton. Pallag Róbert Érdekes összefüggéseket talált a nálunk lassanként nemzeti szokássá váló gyógyszermánia és a közlekedési balesetek között dr. Horvát Gábor kandidátus, a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium pályaalkalmasságvizsgáló intézetének vezetője. Vizsgálatai mindenekelőtt azt bizonyították, hogy a közlekedési szabályok megsértői között legnagyobb számban az alkoholisták és a gyógyszerek rabjai, az úgynevezett toxikomániások találhatók. Amint a vizsgálatok során beigazolódott, ez az „előkelő helyezés” érthető. A központi ideg- rendszerre ható szerek ugyanis kétféleképpen befolyásolják az embert. A gyógyszermániás a serkentő szerek hatására túlzott önbizalommal fogadja a kritikus közlekedési helyzeteket, a legképtelenebb megoldásokra is képesnek tartja magát és néha hajmeresztő ügyeskedésekkel próbálja maga és embertársai előtt saját kiválóságát bizonyítani. A nyugtatok viszont szorongást, bizonytalanságot és nem utolsósorban álmosságot okoznak. Már eddig is nem egy baleset oka volt az, hogy a vezető a volán mellett elaludt. Utóbb már annak is veszélyes következményei lehetnek, ha az ilyen mániákus valamilyen okból nem jut hozzá megszokott gyógyszeréhez. Sajnos, a gépkocsivezetők, de ma még sokszor az orvosok sem ismerik az intézetnek azt a megállapítását, hogy éppen az agynak az antiszociális hajlamokat fékentartó munkáját zavarják meg az olyan serkentők, mint a kávé, a dohány, a ritalin, az ak- tedron, a preludin stb., s az olyan nyugtatok, mint például az aqua- nil, a benactyzin, a largactil vagy általában a lázcsillapítók. Az elfáradás ugyanis megnyilvánulhat ingerlékenységben is, de levertségben is, és aki az ingerlékenységet erőszakosan „legátolj á”, tulajdonképpen csak a második fázist állítja elő mesterséges úton; legfeljebb időlegesen nem érzi a fáradtságot, de szervezetének teljesítőképessége semmivel sem növekszik. Megállapították már azt is, hogy az emberek 60—70 százalékának idegi állapotát nagyon erősen befolyásolják a légtömegek cserélődése, a hideg vagy a meleg frontok megérkezése, sőt vannak olyanok is, akik mindkettőre egyaránt érzékenyek. És a gyógyszerek úgynevezett atípusos következményeiben — amikor például a nyugtatok ingerlékenységet, a serkentők pedig álmosságot idéznek elő — éppen a gyógyszerek és az időjárási tényezők hatásának bonyolult összefonódása jelentkezik. Arra is számos példa van, hogy egyes személyek egy bizonyos időjárási helyzetre mindig egyformán reagálnak, akár nyugtatót, akár serkentőt vettek be előzőleg. Bizonyos embercsoportoknál tehát időjárási érzékenységük ismerete nélkül egyszerűen lehetetlen előre pontosan kiszámítani az egyes gyógyszereik hatását. Mindezeket figyelembe véve a közlekedés biztonságának egyik legnagyobb ellensége az, ha a gépkocsivezető rendszeresen fogyaszt olyan központilag ható szereket — különösen bizonyos időjárási helyzetekben —, amelyek hangulatváltozást, érzelmi ingadozást, önérzettúltengést vagy levertséget, szorongást stb. idéznek j elő. Fáradtságát a gépkocsivezető ! ne serkentővel^ ingerlékenységét pedig ne nyugtatóval próbálja elmulasztani, hanem alvással, pihenéssel, sporttal vagy szórakozással. Ezért megengedhetetlen az a gyakorlat is, hogy egyes helyeken a gépkocsivezetőket a törvényes rendelkezések ellenére 20 —25, sőt esetleg 36 órán át foglalkoztatják, mindössze 3 órás pihenés közbeiktatásával. Az utána következő három szabad nap ugyanis visszamenőleg semmiképpen sem lehet biztosíték a baleseti veszélyek ellen. (MTI) Apióhiidetések ADAS-VÉTéL l!100->as Skoda jó állapotban eladó. Szentetoimya, Hét- halmi tanya 30. Görbics Dezső. 38050 Opel-Olimpia generálozott, jó állapotban, olcsón eladó. Tótkomlós, Lakatos, gumija ví tó. Telefon: 66. 36068 Mia motor eladó. Békéscsaba, Kastéüyi szól'őik 2003. Gáláik János. 38764 Fekete féder es kocsi eladó. Orosháza, Zöldfa u. 4. 38080 Eladó tanya Kardoskúton, lebontásira is. Érdeklődni: Orosháza, Kutasi u. 16. 38005 "Eladó egy 11 méteres tanya lebontásra. Csanádapáca. Alkotmány utca. Bánkiék- nál. 38097 ötméteres góré színnel együtt eladó. Ugyanott külön bejáratú bútorozott szoba kiadó. Orosháza, Ná- dasdy utca 8. 38096 Egy nagy, kemény fa-asztal, és horganyzott lemez fürdőkád eladó. Orosháza, Bercsényi u. 1)1. 38099 Két darab kisboconádi kaptár (teljesen beépítve) eladó. Orosháza, Gyopárosi ugar 46. 38102 Hálószobabútor eladó. Orosháza, Thék Endre utca 8. szám alatt. 3800.0 1700-as Mercedes személy- gépkocsi olcsón eladó. Megtekinthető : vasárnap, Orosházán, Szegfű u. 11. 38109 Kézicserép, épületfa és léc van eladó. Orosháza, Sztálingrád U. 27. 38107 Egy világos berkenye hálószobabútor és egy sötét diófa ebédlőbútor eladó, darabonként is. Megtekinthető: szombaton és vasárnap, Orosháza, Luther u. 12. 38111 Kékes televízió eladó. Orosháza, Aradi út 10. 38100 Egy gyermeksportkocsi eladó. Orosháza, Biikádi utca 1. szám. 38112 7/9-es MIB fekvő benzinmotor eladó. Értekezni: Orosháza, Gyopáros, Pas- kumföldek 22. 37 Deszka, léc, hársfa törzs eladó. Orosháza, Szabó Dezső u 78. sz. 39 INGATLAN Eladó tanya melléképülettel. Borsi Mihály, Székkutas VI., 30. sz. Érdeklődni: a helyszínen vagy Orosháza, Székács József u. 29. szám. 38086 Gyulán, Szent István út 8. számú ház eladó, egy szoba, konyha, mellékhelyiség beköltözhető. Érdeklődni: Kosár u. 6. 28281 Eladó Orosházán, Fürdő u. 3. számú ház. Pálmatéren, téglából épült tanya 1 kát. hold földdel, vagy csak a tanyaépület lebontásra. 38056 Thököly u. 2. számú ház, 2 szobás, fürdőszobás, mellékhelyiségekkel, beköltözhető, kéfcszárnyas, fehér zománcos teliajtó tokkal eladó. 14386 Orosháza, Arany János utca 21. számú, kétszer szoba és konyhás, 2 családnak is alkalmas, nagy telkű ház azonnal beköltözhetően eladó. 38082 Figyelem! Tótkomlóson, főtérhez, strandhoz 3 percre, két család részére alkalmas 3 szobás ház beköltözhető, betegség miatt sürgősen eladó. (Gajdács utca 20. Láng Istvánmé háza.) 38090 Orosháza, Lehel utca 16. számú ház eladó. Megtekinthető hétfőn és csütörtökön 1 óráig. 38094 Eladó Orosháza, Dalnok u. 1. számú beköltözhető ház. 37991 Orosháza, Zombai u. 3. sz. ház felerészben eladó, azonnal beköltözhető. J809J3 Eladók határidőre beköltözhetően Orosházán, Könd u. 47. sz. ház, Arany János utcán gyümölcsös házhely, Botond utcán Paskumrész. Érdeklődni: Orosháza, Könd utca 47. szám alatt. 38105 Orosháza, Hónuim 56. számú ház sürgősen eladó, azonnal elfoglalható. 38008 Belterületen kisebb, új lakóépülettel telek eladó a volt mozi helyén. Orosháza, Szabó Dezső u. T/a. 38104 Orosháza, Csapó Mihályné utca 78. számú, azonnal beköltözhető ház eladó. 38108 EGYÉB Orosházán, Csendes utca T/a, Kunágotán, Árpád utca 95. szám alatt vállal szobafestést, mázolást Torda. Pontosság és kiváló minőség. 37998 Méhészek, figyelem! Sonkolyfőzést és műlépcserét megkezdtem. Sonkolyt és sonkolysalakot veszek, megegyezés szerint. Tóth Pál méhész, Békéscsaba, Nagy Antal u. 8. 270 Idősebb nőt gyermek mellé felveszünk egész napra. Békéscsaba, Szent István tér 12. 269 Családi házát, átalakítását megbízhatóan, gyorsan tervezem. Deák Ferenc. Orosháza, Akácfia u. 4. 38081 Középkorú magános férfi kiadó üres szobát keres lakásnak, esetleg vennék egy szobát, lehet előszobával „Lakás 38103” jeligére az Orosházi Hirdetőbe. 38103