Békés Megyei Népújság, 1963. március (18. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-10 / 58. szám
1565. március 16. IO Vasárnap SPORT* SEGf T —* Mi a baj Setikém? Fáradtnak Látszik.' Vagy talán beteg? — Az előbbi, szakikám, az előbbi. Képzelje, részt vettem a sportvezetők kétnapos tanácskozásán Gyulán. S abba fáradt bele? ~ Ha mindig közbeszól, sosem érek a végére. Nagyon hosszú a történet. Egyébként, ha csodálkozik, ha nem, abba fáradtam bele. Ügy kibabráltak vélem, hogy rágondolni is rossz. Tudja, a Komlóban kaptam szoba- kat.~ isi Szobákat? =*♦ Nem bírja ki szó nélkül? igenis szobákat. Megkaptam a 20-ast, s egy házaspár riadtan ugrott szét, amikor benyitottam. XJj kulcs, új meglepetés. A 27-esben ruhatár. Még feljebb avanzsáltam, s a 30- asban javában fújták a kását. A ízesben meg alighanem az őserdő néhány lakója költözött. Be se nyitottam. Így aztán négy kulccsal a zsebemben jól kimulattam magam. Reggelig huzattam a cigánnyal azt, hogy aszongya: Édesanyám nem tudok aludni... Még most is rekedt vagyok. —i Akárcsak a Bcs. MÁV kézilab- dós lányai. sh Miért? Azok is mulattak? Nem, ők a halotti éneküket harsogták Orosházán, a teremkupában nem tudtak csoportelsők lenni, az orosháziak és a hódmezővásárhelyiek viszont igen. A MÁV-lányok aztán a döntő mérkőzésen pótolták, amit elmulasztottak a pályán. —* Gondolom, jólesett az orosháziaknak a biztatás. —> Csak maga ne gondoljon semmit, mert a MÁV-lányok a hódmezővásárhelyi csapatnak tették a szépet. fe4 De hiszen ez... Nem értem. =■» Nyugodjon meg, én sem. sw Az lehet, de én azt nem értem: miért voltak akkor durvák a hódmezővásárhelyiek, miért verekedtek, sőt egyik kísérőjüket ki is kellett vezetni a teremből. Nem elérhetetlen a nyugalma, hogyha a lejárt vagy közeljövőben lejáró tűzbiztosítás helyett korszerű, több kockázatot magába foglaló ÉPÜLET ÉS HÁZTARTÁSI ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁST KÖT. Bővebb felvilágosítást az Állami Biztosító körzetfelügyelői és fiókjai adnak. x SPORT * SPORT « SPORT«SPORT D3el eK 5-* Ezt viszont én értem. Az orosháziak alaposan megkeserítették elsőségüket, s ha most szép játékkal nem sikerült az elismerést kivívniuk, tették ezt sportszerűtlenkedésükkel. r-i Ügy látszik, akkor a héten csúcsforgalom volt sportszerűtlenségekben. Hogy-hogy? es Ügy szakikám, hogy a megyei tomászbajnokságra készülő Luki bá- csiékat csaknem kidobta Fáry Kati néni a tornateremből. a» Vigasztalódjanak, nem ők, az egyedüliek. Enyhe vigasz. De, hogy készüljenek? Hol, a szabadban? rH Ilyet ne is kérdezzen, talán én vagyok az oka, hogy nincs Békéscsabán egy normális tornaterem? Sőt, még abban sem vagyok ludas, hogy az üdvözölendő Homoki-féle kezdeményezést lelőtték, mielőtt a terv elkészült volna. De megsúgok valamit: úgy tudom, a Kati néni másfelé kacsingat. El akar menni. —» No, ha ezt Luki bácsi megtudja, nemcsak kacsint, de csókot is ad magának. — Inkább a Békési Fmsz Vörös Meteor lányaitól kapjak. ■—h Csak nem búcsúznak azok Is? — Majdnem. Ugyanis nemigen törődtek velük. Panaszkodni kezdtek, s a JTST elnöke telefonon érdeklődött az ügyvezető elnök sportra áldozandó szabad idejéről, hogy ezt a nemtörődömséget megbeszéljék. s-i A beszélgetés sikerült és a lányok nem mennek sehova. Ez logikus. ■— Ahogy azt Móriczka elképzeli. A lányok maradnak, de nem az ügyvezető elnök jóvoltából. Tudja mit válaszolt a TST elnökének? w Nem hallgatództam. —Akkor most hallja: A sportra két perc időm is csak a jövő hónapban lesz. —» Micsoda sportköri elnök lenne belőle. Mit mond Setikém? Bolondgombát evett? Éppen ilyenkor mond ilyeneket, amikor a sportkörök vezetőségét kiegészítik? Képzelje el, ha... •—1 Elképzeltem: egy ilyen elnök a sportkör élén. Micsoda eredmények születnének ott. — Azt hiszem, jó lenne, ha orvoshoz menne. rH Ne küldjön sehova. Hát nem érti? Egy ilyen vezető mellett a társadalmi aktívák mit produkálhatnának? Végre valóban azok vezetnék a sportkört, akik értenek hozzá. . »KÖSSÖN TOUÉRTÉKESITÉS SZERZŐDÉST h .LIBÁRA. KACSÁRA -W FOLDMUVESSZOVETKEZETNÉL KEDVEZMÉNYEK* 1- KÉSZPÉNZ ELŐLEG A NAPOS LIBA ÉS KACSA BESZERZÉSÉRE K 2. MAGASABB ÁTVÉTELI ÁR. Vasárnapi sportműsor LABDARÜGÄS: Békéscsabán, délelőtt fél Hl ósraikotr Bcs. VTSK—Bcs. Honvéd, előtte 9 órakor Bcs. VTSK n.—Bcs. Honvéd n. barátságos mérkőzés. Délután 3 órakor, a Kazinczy utcai sporttelepen Bcs. Előre—Orosházi Kinizsi barátságos mérkőzés. Gyuilán, a Gyulai MEDOSZ a Budapesti Láng Gép-gyár csapatával játszik barátságos mérkőzést délután 3 órakor. Előtte a Sarkadi Kinizsi—Gyulai Kinizsi n. barátságos mérkőzés lesz. ÖKÖLVÍVÁS: Békéscsabán, az Építők Trefort utcai Művelődési Otthonában délelőtt 9 órától megyei ifjúsági serdülő és felnőtt egyéni bajnokság. BIRKÓZÁS: Orosházáin, a Spartakusz országos ni. osztályú szabadfogású felnőtt bfar- kózóvensenyét rendezik meg a KIOSZ- székiház nagytermében délelőtt 9 érától. VÍVÁS: Orosházáin, a gimnázáuari tornatermében délelőtt 9 órától a megyei Diák Sportközpont Békés megyei középiskolás női és férfi tőr, férfi kard- és egyéni vívóverseny lesz. CSELGÁNCS: Békéscsabán, a Balassi Művelődési Otthonban délelőtt 9 órátóa rendezik meg az országos vidéki ifjúsági csapatbajnokságot. Kiváló sportmunkás „örök fiatal, örök vidám”. Ezzel a jelzővel illették Bődi Lászlót, a békésszentandrási asztalos mestert, amikor szóba jött a kajak-kenu szakosztály. Megyénkben ez a fiatal sportág rövid idő alatt olyan alapot teremtett magának, hogy ma már kiállja a „vihar” támadásait is. Igaz, Bé- késszentandrás olyan különleges helyzetben van, hogy a Körös csaknem körülnyaldossa a községet, a sportág meghonosodása azonban emberek, társadalmi munkások áldozatkész keze nyomán született. Ezek közé tartozik Bődi László is. Az ő irányításával és segítségével építettek újjá hét selejt kajakot. Délelőtt, délután és este a villanyfénynél egymásután öltöttek új ruhát ezek a vízi sporteszközök. Fiatalok barkácsoló munkája formálta testüket, s közöttük ott volt Bődi László, aki négy évtizeddel maga mögött az úttörők közé sorolta magát, s akik maguk közé valónak tartották őt, befogadták. Nem korával, de valóiban úttörő munkájával formáit erre jogot. Több mint százórai munkája siklik majd tavasszal a Körös hátán. A múlt évben még versenyeken is részt vett, s egyszer harmadik, egyszer pedig negyedik lett Szerénységéért és odaadó munkájáért megbecsülik a községben. MÁR MEGINT! Megfigyeléseim szerint a közhangulatra két állapot jellemző: az egyik, amikor büszkék vagyunk a fiatalokra, a másik, amikor már megint baj van a fiatalokkal. Ezek nem határesetek, mint ahogy azt gondolni lehetne, hanem a közvélemény természetes előfordulásai. A rendhagyó eset éppen, hogy az, amikor se ilyen, se olyan értelemben nem foglalkozunk az ifjú generációval. Jelzem, ez utóbbi feltevés erősen akadémikus természetű, mivel olyan időszak, hogy az ifjú építőket ne szidalmaztuk vagy istenítettük volna, emberemlékezet óta nem fordult elő. Mikor szokás büszkének lenni a mai fiatalokra? Mindenekelőtt országos tanácskozások alkalmával. Az ilyen tanácskozásokon a fiatalok egy csapásra komoly előmenetelekről tesznek tanúságot és önzetlenül szolgálják a társadalmi haladás ügyét; élenjárnak a termelésben és a tanulásban; segítik és tisztelik az öregeket; öntudatuk az eget nyaldossa és erényeikkel kiérdemlik az aranytartalék megtisztelő címet; a felszólalásokban kizárólag úgy szerepelnek, mint az új embertípus megszemélyesítői; nincs terv és magasztos cél, amit ne váltanának valóra és többnyire határidő előtt; fogékonyak az új iránt és a marad iság elleni kérlelhetetlen küzdelemben nem ismernek határokat; példát mutatnak, amiben csak lehet; optimisták, de nem elbizakodottak, ám, ha a helyzet úgy kívánja, komolyak, mint egy szobatudós, bár a realitás iránti érzékük jövel fejlettebb annál; egyszóval okosak, szépek és jók, akikre jogos büszkeséggel tekint a haza felnőtt lakossága, mert úgy látja: jó kezekben van a veteránok öröksége, a mai lét és a holnapi távlatok. Azután véget ér a tanácskozás és miközben szép lassan elcsitul az ünneplés zaja, úgy válnak egyre komorabbá a felnőtt tekintetek. A tények makacsul azt bizonyítják, hogy amint befejeződnek a tanácskozások, máris feljajdul a közvélemény: már megint baj van a fiatalokkal! Mikor szokás szidalmazni a fiatalokat? Mindenekelőtt, ha garázda alakok leütnek valakit az utcán és erőszakosságokat követnek el a kárvallott menyasszonyával. Mind a mai napig emlékezetes számunkra Budapesten a Vágóhíd utcai huligánok esete, amiről közel egy éven át cikkeztek a lapok. Az eset valóban szégyenteljes volt, ám, ha jól emlékszem, az ifjú bűnözők száma nem haladta meg a hatot. Mégis úgy beszéltek róla, hogy na lám, az ifjúság a huliganizmus rabja lett. A társadalom húsz éven aluli tagjai azokban az időkben rettegve bujkáltak az utcán, mert soha nem tudták, mikor pofozza fel őket egy felnőtt, a huliganizmus elleni küzdelem hevében. S félelmük nagyon is megalapozott volt. A felnőttek ugyanis az általános iskola alsó osztályosaitól húszéves korig minden fiatalban huligánt véltek felfedezni. Ez alól csupán a saját gyermekük képezett kivételt. Nem sokkal a Vágóhíd utcai malőr után, divatba jött a fekete nadrág. Ez olaj volt a tűzre. A közvélemény csak úgy hörgött a felháborodástól és a felnőttek fogcsikorgatva megjósolták a szocialista haza pusztulását, amit a fe- kete-nadrágos ifjúság fog előidézni. A rendőrségi krómka több olyan esetet följegyzett, hogy a felháborodott tömeg békés kéményseprőket félholtra vert, mert fekete nadrágot viseltek. S az ifjúság csupán azért nem veszett ki az utolsó szálig az üldöztetés éveiben, mert hamarosan magára húzta a fekete nadrágot a felnőtt lakosság is. A fekete nadrágot sorrendben a házi buli követte. Ám a házi buli, érdekes módon, nem kavart fel akkora hullámokat, mint az előjelekből azt hinni lehetett. Nem mondom, beszéltek, cikkeztek róla, de különösebb felháborodás és lelkesedés nélkül, csakhogy neve legyen a gyereknek. Meg is lett az eredménye. A házi buli hamarosan csődbe jutott, a nagyfokú érdektelenség következtében. Ha olykor fel is üti még fejét, a fásult közöny és a szénsavas üdítő italok nyomják rá bélyegüket. Feltűnhetett a fiataloknak, hogy kezdeményezésüket nem ítéli el a felnőtt társadalom, ezért abbahagyták. A soron következő összecsapásra a twist adott okot. Amikor az első twistelő pár hanyatt vetette magát a táncparketten, még úgy látszott, hogy ezzel kezdetét veszi minden idők legbrutálisabb vérengzése az ifjak és öregek között. Szinte örömmámorban úsztak a hadviselő felek: végre egy igaza háború a tunyító békében! A felnőtt sajtó őrjöngve támadta az új táncot, aminek következtében a twist, hallatlan népszerűségre tett szert a fiatalok között. Képesek voltak utcán, munkahelyen, iskolában, sőt még otthon, munkaidő után is, párba rendeződve twistéin! S aztán kísértetiesen megismétlődött a fekete nadrág históriája: előbb csak néhány, majd egyre tekintélyesebb tömegű felnőtt vegyült el a twistelő ifjúság között és azóta együtt kiáltja mind, aki magyar: Twist! Twist!... Már-már azt hittük, hogy a twist talaján egymásra talál végre ifjú és öreg, s nem lesz több balviszály az elütő korosztályok között, amikor ismét felharsant a hallali és harcba szólította a bajvívó feleket. Ifjú költőóriások bontottak zászlót a Dunántúl lankáin, valamint az Élet és Irodalom ormain. Kiáltványuk megremegtette az irodalom öreg falait, s félő volt, hogy porrá lövik azit, a nagy nekibuzdulásban. Nos, a fiatalok és öregek presztízsháborúja egyre hevesebben dúl az irodalomban, így annak végső kimenetelét nem áll módomban összegezni. Most már vad általánosításokat vagdosnak egymás fejéhez, amiből kiderül, hogy elérkezett a harc legválsá- gosabb szakasza. Amikor ugyanis valaki vagy valakik saját nézeteiket általános igazságként hagoz- tatják, ott megbékélésről már szó sem lehet. Ezt a megállapítást — ami mellesleg a sajátom — a fiatalok és öregek emberemlékezet óta pusztító háborúzásainak okait kutatva, akár mértékadó magyarázatként is elfogadhatjuk. Ilyen dolgokban nem szoktam tévedni. Ivanics István