Békés Megyei Népújság, 1962. december (17. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-20 / 297. szám

1962. december 20. 7 Csütörtök SPORTSPORTSPORT Megszűnik a szét for gácsolt ság, a társadalmi és államigazgatási a Testnevelési és Sportszövetség Hazánkban új szakaszába lépett a szocializmus építése, s ez a szakasz új feladatokat ró test­­nevelési és sportmozgalmunkra is. A testnevelési és sportmozgal­mat, a testkultúrát, mennyiségi és minőségi szempontból is emelni kell. Jelenleg megyénk lakosságá­nak 10—13 százaléka vesz részt a mozgalomban, s most az a feladat, hogy a sportmozgalmat általános szükségletté tegyük, kiterjesszük az egész lakosságra. Az MTST megvizsgálta a lehetőségeket és megállapította, hogy a szervezeti formák nem felelnek meg a köve­telményeknek, szervezetlenség, szétforgácsoltság jellemzi sport­­mozgalmunkat. A káderanyag, a gazdasági és pénzforrások — egy­szóval az anyagi erők szétforgá­csoltak. A sport társadalmi vonala és az államigazgatási szervek között nem volt meg az összhang. A sportegyesületi vezetőket a tagság demokratikus módon választja, ugyanakkor a TST-ket nem vá­lasztják, hanem a tanácsok vég­rehajtó bizottságai nevezik ki! Ez pedig ellentmondást je­lent, a sport centralizmusa és de­mokratizmusa így nem teljes. Ar­ra kellett tehát törekednünk, hogy sportéletünkben minél előbb létrejöjjön a centralizmus. Pártunkat és az MTST-t mind­ezek felismerése vezette arra, hogy létrehozzák a Testnevelési és Sportszövetséget. Eddig Magyarországon két nagy tömegszervezet működött: a KISZ és a szakszervezet. Ehhez csatlakozik most harmadikként a Testnevelési és Sportszövetség, amelynek elvi irányítását a párt­­szervezetek veszik át, s amelynek munkájában részt vesz nemcsak a KISZ és a szakszervezet, de min­den más állami és társadalmi szervezet is. A sportszövetség kialakítása már megkezdődött, az 1962. év a centralizálás éve. Ebben az évben kerül összevonásra valamennyi szervezeti és gazdasági feladat: megszűnnek a párhuzamos irá­nyító szervek. A KISZ és a szak­­szervezet már átadta funkcióját, október hónapban az OKISZ-tól, novemberben a BM-től és a HM- től, decemberben pedig — utol­só szakaszként — a Természetba­rát Szövetségtől veszi át a TST a funkciókat. 1963-ban nyilvánosságra kerül a sportszövetség programja és szervezeti szabályzata. A töme­gek legszélesebb rétegei vitatják majd meg a programot és a szer­vezeti szabályzatot. Megtartják a sportegyesületek és sportklubok vezetőségválasztó értekezleteit és 1963 decemberében megtartják a Magyar Testnevelési és Sportta­nács kongresszusát. Az MTST határozatot hozott a sportegyesületi rendszerről is. A TST-k a sportkörök irányítási és ellenőrzési feladatait az egyéb ál­lami szervektől és társadalmi szervektől teljes egészében átvet­ték, vezetik, szervezik és ellenőr­zik a testnevelési és sportmozgal­mat. A sportkörök közvetlen irá­nyításában részt vesznek a helyi TST-k is, új sportegyesületet szer­vezni a területileg illetékes TST hozzájárulása nélkül nem lehet. Ugyanakkor a feloszlatáshoz és az egyesüléshez is szükséges a me­gyei TST jóváhagyása. A sport­egyesületek programját, fejlesztési tervét, költségvetését, sportnaptá­rát a székhely szerint illetékes já­rási TST hagyja jóvá. Az MTST elnöksége ezt a hatáskört egyes nagyobb, kiemelt sportköröknél a megyei TST-re ruházhatja. A helyi TST-k hatáskörének ki­­szélesítése azonban nem érinti a sportkörök öntevékenységét! A semmi szabálytalanság, ha nem ötször vette volna fel. Csakhogy Eitzné asszony ötféle álnéven sze. repelt a nyilvántartásban. A leg­­köa.nyebb és legjövedelmezőbb munkát — a lepedőszél beszegést — természetesen ez az „őt” sze­mély kapta mindig. Ráadásul egy_ re több, hibátlan mintadarabra kellett ráütni a „leértékelt áru” bélyegzőt; ezeket egytől egyig Ritz vásárolta meg, s az árukat, a huszonnégy és harminckét fo­rintokat, lelkiismeretesen befizet­te a kasszába; nyugta is volt mindről. Mindez persze mindenki előtt nyilvánvalóvá vált, valamint az is, hogy a visszaélések kezdete egy­beesett Birkás főkönyvelővé való előléptetésével. Birkás pedig közben hangya­szorgalommal és tiszteletreméltó akaraterővel látta el főkönyvelői tisztségét. Boldog volt és bizako­dó: minden úgy ment, mint a kari. kacsapás. A számlák és kimuta­tások és rubrikák stimmeltek ke­resztben, hosszában, mindenho­­gyan. Minden papírt megnézett, mielőtt aláírt volna. Nem is néz­te: szinte szagolta a betűket, s napjában kilencvenkilenszer meg­törölte hatdioptriás szemüvegét. Vastag szemüveget viselt Birkás, s ha levette, szelíd-kék szemével mindig derűsen pillogott. Soha nem vett észre semmi szabályta­lanságot, esténként pedig tanult, a jogszabályokat böngészte. Külön­ben Ritz igen rendesen viselke­dett vele szemben; mindig segített megmagyarázni, hogy ezt vagy azt a paragrafust hogyan kell értel­mezni. Egyszerre tartóztatták le mind­kettőjüket. Birkás még telefonálni akart a házba, hogy adjanak át egy üze­netet a feleségének: ne aggódjék, félreértésről lehet szó — de ami­kor a detektív rászólt, hogy ez tilos, zavarában leejtette s eltörte a szemüvegét. Tapogatódzva bo­torkált lefelé a lépcsőházban a két nyomozó előtt. Koltayt is megidézték a tárgya­lásira : tekintve, hogy fél évvel ko­rábban ő volt Ritz pénzügyi he­lyettese. De csak a véleményét kérdezték meg udvariasan. Sem­mit sem tudott. Előre eltökélte, hogy nem fog tudni. Azokra az apróságokra, amelyekről ő tudott s amelyek sértették érzékeny lel­kiismeretét, sohasem fog fény de­rülni. Tulajdonképpen nem is kel­lett eltökélnie a hallgatást: har­monikus jellem volt, minden cse­lekedete és szava megfontolás nélkül is megfontolt. A bíróság folyosóján Birkásné kapaszkodott a karjába: — Koltay bácsi, drága Koltay bácsi, hát mi ez? tátja, mit csi­nálnak vele? Fiatal asszony volt, szeme kék és ártatlan, mint a férjéé. Talán ezért is szerették egymást annyi­ra. (Az egész szövetkezet folyton rajtuk évődött: házasságuk óta a kis asszony — negyedéves kiha­gyásokkal — szinte állandóan másállapotban volt.) Kétségbeesett, fürkésző tekin­tettel kapaszkodott Koltay szemé­be, hol egyikbe, hol a másikba; összhang lesz szervek között létrehozásával sportkörök jellege is megmarad. Továbbra is lesz Dózsa, Honvéd, Spartakusz, Bányász, MEDOSZ, Vasas, Kinizsi stb. sportkör. A TST-k hatásköre kiterjed az is­kolai sportkörökre, s ezt a hatás­kört az iskolák vezetőivel, fel­ügyeleti szerveivel, valamint az iskola KISZ-szervezetével együtt­működve gyakorolja. Az MTST határozatot hozott a sportszövetségek szervezetének és működésének szabályozásáról is. Ezek szerint a sportszövetségek a helyi TST-nek sportágak szerint tagozódó, szervező, szakmai ta­nácsadó és végrehajtó szervei. Ezeket a sportszövetségeket a he­lyi TST-k hozzák létre elnöksé­geik kinevezése útján. A sport­­szövetségek sportköri tagságon alapuló szervezete, valamint önál­ló jogi személyisége megszűnik. Gyulai középiskolások a legjobb 16 között A Középiskolai Kupa keretében ren­dezett országos női , röplabda- és női kosárlabda-versenyben a Gyulai Gim­názium csapata kiválóan szerepel. Előbb a Debereceni Dohányipari Tech­nikum röplabdás lányait győzte le biz­tosan 3:0 arányban, s ezzel a röpiab­­dacsapat a legjobb 16 közé került. A gyuJad lányok nem i^nertek elveszett labdát ezen á mérkőzésen, nagyszerű­en adogattak, kijátszottak a labdát, s biztos leütésekkel, megszorítás nélkül nyerték a mérkőzést. A kosárlabdázók sem maradtak el a röpilabdásoktöl, s a Hódmezővásárhe­lyi Bethlen Gimnázium ellen 53:2« arányban győztek. Ezzel a győzelmük­kel ők is bejutottak az országos Kö­zépiskolás Kur« legjobb tizenhat csa­pata közé. — Mondja, Koltay bácsi maga nem tudta? Maga nem tapasztalt soha semmit? — Nyugodjék meg, kedveském, nem fogják elítélni. — De igen, de igen. Megmond­ta az ügyvéd. Négy hónapot fog kapni, mert nem vette észre, mert... mit tudom én miért. Koltaynak semmi okos nem jutott eszébe. Végre mégis mentő­­(magát-mentő!) ötlete támadt: — Helyezkedjék el, kedveském, min­denesetre. Majd én szerzek ma­gának állást. — De hogyan, de hogyan?! Le­hetetlen, ez tisztára lehetetlen! Hát nem látja? ... — Kezét szét­tárta öle előtt. Kopottas kabátja legalsó gombja majd lepattant, úgy feszült. — Két héten belül meg kell jönnie ... — A fiatalasz­­szony elsírta magát. Gyermekesen bájos vonásai eltorzultak a visz­­szatartott, hangtalan zokogástól, ötvenévesnek látszott. — Mit mondhatnék? — makog­ta Koltay, de elszégyellte magát. Körülnézett, kihúzta derekát, fe­jét felszegte és jó hangosan így búcsúzott: — Én nagyon sajnálom magu­kat, kedveském, de nem ismerem az ügyet. És még csak annyit: be­csületesnek kell lenni! Becsületes­nek kell lenni, kedveském. Este megbeszélte a feleségével, hogy tizenötödikén — postán, in­kognitóban, feladó megjelölése nélkül — háromszáz forintot kül­denek annak a szegény Birkásné­­nak. Koncz István A Bcs. Építők SC női torna-sxakosxtályának újabb sikere Budapesten Budapesten, a Pasaréti úton nagy érdeklődés mellett zajlott le az országos női ifjúsági II. osztá­lyú tornász CSB. A népes mezőny­ben az Építők kettő, a Sportiskola ogy csapattal indult. A Bcs. Építők A csapata Fiiyó, Kovács, Liker M., Csicsely, Far­kas, Liker K. összeálítással végig nagyszerűen versenyezve a har­madik helyezést érte el úgy, hogy a második helyezettel (Bp. Postás) holtversenyben egyforma pontszá­mot ért el (179,7), s az első helye­zett Józsefvárosi Sportiskola is csak négytizeddel (!) előzte meg. Az Építők csapata minden vidé­ki nagyvárost és nagyszerű fővá­rosi csapatokat is megelőzött, A csapat végig szépen, nagy közön­ségsikert aratva, kiegyensúlyozot­tam versenyzett, a bemutatott 24 gyakorlatban rontás nem volt. Az eredmény így is szép, ha azonban a pontozók reálisan pontoznak, a csapat az első helyezést érdemelte volna meg. Meglepetés az Imris György röplabda kupában DecenVber 16-ám rendezte meg a Békés megyei Röplabda Szövetség az Imris György kupát, Gyulán és Gyomán. Gyulán a férficsapatok, Gyo­méin a női csapatok mérték össze erői­ket. A váratlan meglepetés Gyomán történt, amit a Gyomai Gimnázium csapata ért el, mivel is a többszörös megyei bajnok mezőkovácsházi lányo­kat könnyedén 3:<Hra verte meg. A női csapatok kupa-helyezési sor­rendje a következő: Az Imris György kupa 1962—63. évi védője: a Gyomai MEDOSZ női csapata. További sor­rend: Gyomai Gimnázium, Mezőko­­váceházd Petőfi. A Gyomai MEDOSZ női csapata, miint az őszi forduló első helyezettje, elsőnek a November 7 kupát nyerte, most pedig az Imris György kupát is. Sportszerűtlenség volt a Gyulai VI. női csapata részéről, hogy mint kupa­­védő nem jelent meg. A férfi kupamérkőzések minden meglepetés nélkül zajlottak le. Itt a Gyulai VL csapata nyerte második ízben a kupát. Második a Gyulai Gim­názium, harmadik a Mezőkovácsházá Petőfi csapata. A csárdaszállás! Petőfi Tsz tehenészeket vesz fel készpénzfizetés mel­lett. Érdeklődni lehet a tsz irodájában. 692 Egy darab LW>—4A> kg súlyú hízott hússertés eladó. Orosháza, Aradi U. 7. 00825 Több éves gyakorlattal rendelkező, adminisztrá­cióképes raktárost ke­res a Talajjavító V. Szarvasi Kirendeltségé. Cím: Szarvas, Marko­­vicz u. 8. 703 Borok, saját termésű, príma minőségű, besze­rezhető Orosháza, Lehel utca 63. 00025 Nagyszénás Üj puszta 54. sz. alatti tanyás ingatlan eladó. Két szoba, kony­ha padolt, kamra, istál­ló, gótré, ólak, műkút, 200 d>b akác- és gyü­mölcsfa. Érdeklődni Orosháza, Petőfi utca 41. 69935 Trabant Combi új álla­potban eladó. Békéscsa­ba, Fürst Sándor utca 25. Telefon: 26—01. 91106 2 darab hízó, három mázsa körüli eladó, Bé­késcsaba, Nagyrét tanya 2336. Vágóhídi dűlő. 81100. Békés megyei Vendég­látóipari Vállalat gépész­­mérnököt (vagy gépész­­technikust) és egy fő kazánfűtőt vesz fel. Je­lentkezni Békéscsaba, Sallai út 40. 2340 Kertészetben jártas, hozzáértő munkavállaló­kat keres kedvező díja­zási feltétellel, a gyomai Aranykalász Termelő­­szövetkezet. önálló bri­gád is szervezhető. 702 Konyhaszekrény ' eladó. Orosháza, Csapó Mi­­hályné utca 70. szám. 69985 Eladó Tehén járás 16. számú, beköltözhető ház, értekezni szomba­ton délután és vasárnap a helyszínen. 21 Eladó fél hízó. Oroshá­za, Teleki utca 7. 69977 Termelői bor kapható li­terenként 14 . forintos áron 25 liter felett. Oros­háza, Táncsics utca 9. (Bírósággal szemben) 69860 Eladó Gyulán, Martino­vics u. 9. számú ház, 2 szoba, konyha azonnal beköltözhető, ugyanott ingóságok eladók. Ér­deklődni: Dózsa Gy. tér 4. 64434 180 kg-os hízó eladó.. Orosháza, Luther utca 19. 69973 Eladók: Rádiókészülé­kek, lemezjátszógép, magnetofon, diavetítő filmekkel, fényképező­gép, herendi porcelán, villany lámpa, villamos szemfelszedőgép, egyfá­zisú kis villanymotorok, tejszeparátorok, vajko­­pülőgép, tizedes mérle­gek, jóezágmérleg, au­tóakkumulátor, kályhák, seprűnyélgömbölyítő­­gép, motorkerékpárok, személyautók, kerékpá­rok, körszivattyúk, he­­gesztőapparát, cipész­­varrógép, húzókocsik, használt műszaki cik­kek adás-vétele, cseréje. Orosháza, Tompa utcai víztoronynál. MI A- Mib­­motort keres. Motorke­rékpárért televíziót cse­rél. 69966 Wartburg rádióval csa­ládi okból eladó. Szente­­tomya, iskola. 69824 Süllyesztés varrógép, ti­zedes mázsa, konyha-, háló-, kombinált búto­rok, mély gyermekkocsi' és nőd kerékpárok el­adók. Orosháza, Októ­ber 6 utca 21. 69982 Olcsó hálószobabútor és 2 darab kishegedű tok­kal eadó. Orosháza, Ig­­lói út 4. szám alatt. 69966 Szentetornya, Kisköz 4. sz. szoba-konyhás, be­költözhető ház eladó. 20 Eladó Orosháza, Bethlen Gábor utca 18. számú beköltözhető félház-rész. 22 Skoda Octavia Super, kilencezret futott, ki­fogástalan állapotban eládó. Gyula, Gyep u. 4. 64436 170—180 kilós hízott ser­tések eladók. Orosháza, Bajcsy Zsilinszky utca 70. sz* alatt. 69978 200 kg-os hízó, 150 négy­szögöles házhely eladó. Orosháza, Dózsa György u. SÍI. 69990 140 kg-os hízó eladó. Orosháza, Arany János U. 8. 69987 Hízott sertés eladó. Orosháza, Székács Jó­zsef utca 8. 69988 Két darab 180—200 K.g-o*s hízó eladó. Orosháza, Csabai utca 71. 69981 200 kg-os hízott serté­sek eladók. Orosháza, Kossuth Lajos utca 17. 69993 Eladó Orosháza, Zombai utca 2. számú, két szo­ba, összkomfortos ház, beköt tő zhetőem, sok melléképülettel, vízve­zetékkel, csemegeszőlő­vel, valamint udvari la­kás, esetleg külön is. 69969 Eladó: egynegyed hátsó házrész, szoba, folyosó, konyha, kiskamra és szenes szín, egy disznó­ól. Orosháza, Csotrvási út 36. szám. 69984 Eladó Orosháza, Petőfi utca 21. számú ház fe­lerészben is. Elfoglalha­tó. 69989 Orosháza, Tehénjárás 25 számú ház beköltözhe­tően eladó. 69983 Orosháza I., Szondi utca 1. számú ház eladó. 86601 Jelesen érettségizett le­ány állást keres. ..Dol­gozni akarok” jeligére, az Orosházi Hirdetőbe. 69968 Eladó 200 kilós mázsa, két politúrozott ágy sod­ronybetéttel, ” nagyobb mákdaráló, samottos kályha, vastagább ce­mentcsövek. Orosháza, Thököly utca 2. 23

Next

/
Oldalképek
Tartalom